— Асзар! — крикнул Гетаинир (это он оказался маленькой фигурой, так казалось, потому что он торчал из земли, поглотившей его по пояс). — Хватит этих дурацких шуток! Снимай своё идиотское заклятие, пока я не обиделся.
— Вы меня плохо слышали? — прошипел Асзар. — Господин Гетаинир, вы арестованы за нападение на мага, за попытку нанести вред здоровью. А также за хищение имущества. Кстати, господин Ямос, это ведь ваше?
Асзар поднял с земли меч и протянул мне рукоятью вперёд.
— Да он сам его мне отдал, дурак ты этакий! — злился Гетаинир; печать чернела у него на руке, но земля его отчего-то не слушалась. — И никакого нападения не было! Я пытался ей помочь, у неё голова разбита.
На скамейке сидела Авелла, и взгляд у неё блуждал. Волосы были грязными, но кровь из головы уже не текла. Наверное, Асзар постарался...
— Может, и так, — пожал плечами Асзар. — Может быть, я просто слишком давно проходил обучение у лекаря и позабыл такое целебное заклинание, как: «Сучка белобрысая, ну-ка доставай деньги из своего Хранилища, или я оставлю твоего муженька подыхать в лесу». Однако пощёчины и битьё головой об землю точно не способствуют выздоровлению при травмах головы.
— Ах ты тварь! — Натсэ мигом оказалась возле Гетаинира, и лезвие её меча коснулось его шеи. — Сейчас ты разбогатеешь!
— Госпожа Тавреси, убьёте его — и я даже не стану ждать суда, в моей власти казнить простолюдина на месте, — быстро сказал Асзар. — Ведь вы же не маг, верно?
— Не надо, — коснулся я локтя Натсэ. Скрипнув зубами, она резко отошла, спрятала меч и села рядом с Авеллой. Приобняла её, зашептала что-то.
— Простите, — посмотрел я на Асзара. — Вам не показалось, что возле леса происходит что-то странное?
Асзар молча отвернулся, посмотрел в сторону леса. И тогда я от всей души и с огромным наслаждением врезал ногой по лицу Гетаинира. Он со стоном отклонился назад. Какая-то часть меня мечтала, чтобы у него сломался позвоночник. Но увы, Гетаинир оказался крепок. Пришлось довольствоваться тем, что я расквасил ему нос и разбил губы. А когда он выплюнул зуб, у меня и вовсе поднялось настроение.
— Что с вами, господин Гетаинир? — повернулся Асзар. — У вас кровь идёт носом. Наверное, это от волнения, такое бывает. А возле леса всё тихо и спокойно, господин Ямос, вряд ли сегодня лягушки сунутся в город. Но вот следующей ночью...
— Пошшшёл ты! — Гетаинир ещё раз сплюнул кровью. — Ну и? Что будешь дальше делать? Тюрьмы у тебя нет! Будешь тут меня держать? Или Дамонту сигнализируешь, что я отвесил пару оплеух Воздушной магичке?
Мне не понравилось молчание Асзара. В нём слышалось какое-то омерзительное бессилие.
— Слышал, у вас тюрьму затопило, — сказал я и продемонстрировал Водную печать на руке. — Может, помочь чем?
Асзар усмехнулся, а Гетаинир разразился яростной матершиной.
Глава 30
Натсэ уже совершенно оправилась после ранения, и я попросил её отвести Авеллу домой. Ответом мне был изумлённый взгляд:
— Ты что, доверишь мне её жизнь снова?
Мне понадобилось несколько секунд, чтобы осмыслить вопрос. Потом я нахмурился:
— Ты ей не телохранитель. А я тебе — не хозяин.
— Но она ведь твоя жена, а я...
— Натсэ... Я не знаю, насколько уместно в этом мире говорить такое, но тебе не кажется, что после всего того, что тут между нами всеми было, она и твоя жена тоже? Вот как-то так. — Я развёл руками. — Вполне возможно, что где-то ты налажала, но явно не ты одна. И вряд ли кто-то осудит тебя сильнее, чем ты сама. Позаботься о ней и не страдай ерундой. Хорошо?
Хотя мои аргументы звучали бредово, для Натсэ это, видимо, было не так. Она вся как будто обмякла, понурилась, выключив боевой режим. Мы стояли с ней перед трактиром, пока Асзар колдовал на Гетаинира наручники и вытаскивал его из земли. Нас никто не видел, и я привлёк Натсэ к себе, поцеловал в макушку, погладил. Она всхлипнула:
— Ладно она не подумала, но я-то...
— О чём?
— Запах!
Вот теперь до меня дошло в полной мере, на чём срезались девчонки. Авелла так старалась не вызвать подозрений Гетаинира: наложила заклинания Невидимости и Неслышимости. Но совершенно забыла о том, что лягушки — не люди, и что они, как и многие другие хищники, скорее всего, находят жертву по запаху.
— Мы до последнего на лягушек внимания не обращали. Пока одна не прыгнула на неё... И лапой по голове. Хорошо хоть не по лицу, и... И вообще...
Натсэ содрогнулась. Собственные ранения и опасности её не испугали так сильно.
Скрипнула дверь трактира, наружу вывалился какой-то пьянчуга.
— О! — заорал он, увидев нас. — Какая тут любовь! А чего не пьём, а?
Я повернул к нему голову и узнал. Это был тот самый злостный осквернитель, которого я жестоко проучил в первые минуты своего пребывания в Дирне. И он меня тоже узнал. Поперхнулся словами, перестал развязывать штаны и стрелой метнулся обратно, в тёплый и безопасный трактир.
Натсэ отстранилась от меня, тыльной стороной ладони вытерла слезинки. Кивнула:
— Я справлюсь. А ты — в тюрьму и сразу домой! Понял? Ни шагу в сторону!
— Христом-богом клянусь, — заверил её я.
— Чего? — округлила глаза Натсэ.
— Я говорю: Стихии свидетели, сразу домой!
— Так бы и говорил.
Мы вернулись за угол. Там Асзар как раз закончил с каменными кандалами Гетаинира. Попросил бы меня, я бы железные сделал... А впрочем, какая разница?
Авелла выглядела не лучше. Наклонившись вперёд, она часто дышала. Кажется, её только что рвало, но я не стал приглядываться. Натсэ подошла к ней, взяла за руку, перекинула себе через шею.
— Идём, — тихо сказала она. — Давай, идём домой.
— До-мой? — чуть слышно пробормотала Авелла.
— Да-да. Можешь ведь идти?
Проводив их взглядами, мы с Асзаром посмотрели друг на друга.
— Далеко тюрьма? — спросил я.
— Не особо, — раздалось шипение в ответ. — Следуйте за мной.
И он, толкнув Гетаинира в спину, заставил его шагать впереди.
***
Магическая тюрьма производила впечатление заброшенной. Да так оно, видимо, и было. Вряд ли с момента основания в Дирне было так много магов-преступников. Снаружи тюрьма выглядела как приземистый каменный короб. Внутри него было административное помещение, совмещённое с постом охраны, но, судя по количеству пыли, ни администраторов, ни охранников эти столы и стулья давно не видали.
Асзар отпер ключом дверь в дальнем конце помещения, и