— Как ты себя чувствуешь теперь, Габриэль?
Блондинка обернулась и увидела Ариэллу, которая уже была не одна, а с ещё одной русалкой с непревзойдёнными синими волосами и такими же глазами.
— Ты превратила меня в…русалку?
— А почему бы и нет? Теперь ты наша третья сестра! Присоединяйся к нам!
— А разве у меня есть выбор? — перевернувшись на живот, Габриэль, подтягиваясь на руках, доползла до края помоста и, задержав дыхание, нырнула.
Две нирииды переглянулись. Габриэль вынырнула, выпустив дыхание.
— Дыхание можешь не задерживать. Мы можем дышать под водой! — произнесла новая русалка с синими волосами.
По лицу барда прошло удивление. Ариэлла кивнула.
— Попробуй!
Габриэль снова нырнула под воду, две оставшиеся следом. Они выпустили воздух из лёгких, что образовались пузыри. Габриэль последовала их примеру. Она выдохнула воздух из груди и снова вдохнула. Действительно, она свободно могла дышать под водой! Они высунулись наружу.
— Ну как? — спросила Ариэлла.
Габриэль переполнили эмоции.
— Это потрясающе! Вау! Невероятно!
Ариэлла указала на синеволосую русалку.
— Познакомься, это Океания.
— А я Габриэль.
Они пожали друг другу руки. Габриэль уже не холодило кожу от прикосновения нирииды. Она сама стала такой.
— Ну что, поплыли? — Океания крутанулась вокруг себя и улыбнулась.
— А куда? — спросила Габриэль.
— Домой, — ответила Ариэлла.
— Но ты говорила, что море твой дом, — напомнила Габриэль.
— Да, но нам тоже надо где-то спать, — Ариэлла окинула взглядом округу. — Для этого у нас есть место. Дом.
— Готова совершить подводное путешествие, Габриэль? — спросила Океания с энтузиазмом.
— Да, — блондинка кивнула и уже направилась было за ними, но в последний момент остановилась.
Ариэлла и Океания заметили её нерешительность.
— В чём дело, Габи? — спросила Океания.
Блондинка развернулась в воде и поглядела вдаль.
— У меня там подруга осталась. Я не могу просто так взять и бросить её. Она будет меня искать.
— А что за подруга? — проявила любопытство Океания.
— Какая-то Зена, — ответила Ариэлла за Габриэль.
Океания подплыла поближе к блондинке и прикоснулась к её плечу.
— Я думаю, ты успеешь вернуться, пока твоя подруга придёт. А пока поплыли, посмотришь твой новый дом.
Понаблюдав за лошадью Зены, Габриэль развернулась и скрылась под водой с новоиспечёнными подругами.
Выйдя из таверны, Зена не нашла барда.
— И куда она делась, Арго? — обратилась воин к лошади.
Арго лишь подёргала хвостом и гривой.
— Ладно, пойдём искать, — отвязав поводья, Зена вскочила в седло и направила лошадь вперёд.
Спустя некоторое время Зена поняла, что Габриэль пропала. А может, её снова похитили, как уже бывало? Оглядываясь, воин останавливала прохожих и спрашивала, не видели ли они светловолосую девушку среднего роста в зелёно-коричневом костюме.
Те пожимали плечами и отрицательно мотали головами. Зена объехала весь порт, ища девушку, но так и не нашла. Свой боевой шест бард оставила с Арго. Но где она сама? Зорьким глазом воин осматривала местность: пришвартованные корабли, снующие торговцы, проезжающие мимо телеги, запряжённые чалыми лошадьми. Ничто не вызывало намёка на похищение.
— Габриэль? — закричала Зена. — Габриэль?
Ответа не было.
— Габриэль?
Подруга не отзывалась.
— Наверное, она всё ещё дуется на меня, Арго, — посетовала Зена лошади. — А я хотела как лучше. И где она прячется?
Доехав до конца порта, Зена повернула обратно.
Уже преодолев большую часть пути, воин услышала крик какого-то мальчишки:
— Мама! Мама! Смотри! Там русалка!
Навострившись, Зена проследила глазами за маленьким пацаном, который тыкал пальцем в сторону и тянул маму следом. На некотором расстоянии от них, на высоких камнях, выглядывающих из воды, лежало что-то, похожее на рыбу. Зена нахмурилась. Чешуя переливалась на коже рыбы и было видно, как светлые волосы обсыхают на ветру. Существо шевелилось и что-то перебирало.
— Сынок, пойдём лучше домой. — Мать потащила ребёнка в другую сторону.
— Мама! Ты разве не видишь? Там русалка! Пойдём посмотрим! — мальчишка начал упираться, оглядываться назад. — Я хочу увидеть живую русалку!
— Нет там никакой русалки, сынок! Это всё мифы и легенды! Их нет!
— Как же нет! Вон же она, на том большом камне лежит!
Мать посмотрела вдаль, заметила некое существо и содрогнулась.
— Мы идём домой! — она настолько спешно и сильно поволокла сына за руку, что мальчик заплакал.
Похоже, женщину не интересуют пресноводные и земноводные создания. Скептически проводив их взглядом, Зена подстегнула Арго, поехав к большим камням. При приближении она достаточно рассмотрела существо.
Длинные мокрые волосы струились до самого основания хвоста, такого же светлого, как и пряди. С ещё мокрой чешуи стекали мелкие капли воды. Человечными руками оно перебирало разных форм и размеров ракушки.
Остановив лошадь, Зена спрыгнула на песок, сделала несколько шагов и взобралась на ближний камень. Арго ржанула, и существо повернуло голову. Зена замерла от неожиданности и удивления.
— Габриэль?
— О, Зена, привет! — блондинка радостно махнула рукой и озарилась улыбкой.
Глаза воина увеличились. Она вытаращила их.
— Габ… Габриэль, что это такое?
— Где?
— Это что? — Зена ошарашенно указала рукой на хвост подруги.
— Хвост.
— Я вижу, что это хвост. Я только не понимаю, откуда он взялся? Где твои ноги, Габриэль? Кто это сотворил с тобой?
— Зена, я нириида.
— Нириида?
— Русалка, раз так тебе не ясно. — Габриэль подпёрла подбородок кулаком.
— Ещё утром этого не было! Кто это сделал и как?
— Зена, что ты завелась? Я думала, ты обрадуешься! А ты чем-то недовольна!
Зена упёрла руки в бока.
— А чему мне радоваться, Габриэль? Тому, что моя подруга стала…стала…рыбой?
— Зато я могу дышать под водой! О, Зена, если бы ты знала, как прекрасен мир на дне океана! Там столько удивительных мест! Я увидела…
— Габриэль, опомнись! Что ты говоришь? Это не ты! Ты никогда не была русалкой! Ты человек!
Габриэль сменила позу и показала Зене ракушки.
— Смотри, какое я себя ожерелье сделала! Красиво, правда? — она накинула через голову украшение. — Мне идёт?
В душе Зены всколыхнулась ярость. Весёлое настроение блондинки выглядело фальшивым, если не наигранным. Зене показалось, что её поместили в дешёвую, неудачную постановку.
Растопырив ноздри, она сорвала с Габриэль ожерелье и выбросила ракушки в воду.
— Прекрати это, Габриэль! — прорычала она. — Это не ты настоящая! Что за дешёвый спектакль?
Габриэль пожала плечами, мрачно наблюдая, как порванное ожерелье уходит под воду.
Игривое настроение прошло. Чувствуя себя скверно, блондинка подтянулась к краю камня.
— Ты плохая, Зена. Наверное, мне не следовало тебя ждать. Пока. — Она намерилась спрыгнуть в воду и уплыть, когда сильная хватка помешала ей.
— Стой, Габриэль! Никуда ты не пой…поплывёшь! Сначала надо возвратить тебе исходное состояние! Пока это не случится, ты останешься со мной!
— Нет! Я хочу в море! Оно зовёт меня! Отпусти! — Габриэль старалась вырваться, но мешал тяжёлый хвост, которым она