– Нас могут убить!
Мы подпрыгнули: сверху до нас донесся громыхающий рык Скарлетт.
– И что же вы будете делать? – строго спросила она. – Останетесь в этой тюрьме до конца своих дней? Откажетесь от права выбора и свободы? Отдадите ваши тела на милость «Когтю», чтобы организация воспользовалась ими и вырастила больше драконов, которые думают, как они? Вы хотите, чтобы ваши детеныши тоже прошли через это? А если они не будут отвечать требованиям «Когтя» и тоже окажутся здесь?
Детеныш съежилась, а одна из подростков покачала головой.
– Нет, – прорычала она. – Нет, черт возьми. Это место у меня уже в печенках сидит. Я лучше умру, пытаясь сбежать, чем проведу здесь хотя бы еще один день. Давайте убираться отсюда.
Я с облегчением кивнул.
– Ну ладно. Следуйте за мной.
Мы поспешили к парадному входу в здание, но в это время где-то снаружи прогремел взрыв, вспышку которого было видно из окон. Надеясь, что эти двери тоже открыты, я навалился плечом на железную поверхность и изо всех сил толкнул тяжелую стальную дверь. Она заскрипела и поддалась, открывая вид на зону боевых действий.
«О боже».
Я видел, как вдалеке разгорается битва, как горит драконий огонь и сверкают вспышки выстрелов в темноте. Во дворе двигались лучи прожекторов, но в остальном он был пугающе пустым: где находится вся охрана, было очевидно. В темноте раздавались выстрелы, крики и звук, который ни с чем не перепутаешь – рычание взрослого дракона. Я вздрогнул.
– Директор Вэнс, – прорычала Скарлетт. – Он самый настоящий мерзавец. Надеюсь, твои люди подготовились к этой битве.
– За них не волнуйся. Они справятся.
«Надеюсь».
Воздух сотряс взрыв, за которым последовал разъяренный рык, и меня передернуло.
«Эмбер, орденец, будьте осторожны. Хоть бы вы остались живы».
Мы направились прямиком к воротам, ведущим с территории инкубатора. Створки ворот были раскрыты, рядом с ними лежали тела двух солдат. Они были мертвы или без сознания.
– Мист, – проревел я в микрофон. – Доложить статус. Где ты находишься?
– Мы только что перебрались через стену, – последовал ответ. – Я веду двадцать четыре дракона, примерно две трети из них – детеныши. Им регулярно вкалывали драктилпромазин, так что прежде, чем они смогут принять человеческую форму, пройдет как минимум несколько часов. Когда мы уходили, солдатам пришлось убить двух охранников, еще один дракон пострадала, пуля задела ее руку, но все остальные в порядке.
«Лучше, чем я надеялся».
– Направляйтесь к пляжу. Не ждите нас, просто идите туда. Мы за вами.
– Райли! – в наушнике прозвучал голос Себастьяна. Солдат был сам не свой, и от того, как лихорадочно он говорил, у меня кровь застыла в жилах. – Где бы вы ни были, убирайтесь оттуда! Взрослый дракон возвращается.
– Черт, – я резко развернулся, указал на восток, туда, где уже начинало вставать солнце. – Бегите, – сказал я драконам. Они с расширенными от ужаса глазами уставились на меня. – Убирайтесь отсюда! Летите на запад, пока не доберетесь до пляжа. Оттуда вы сможете увидеть корабль.
– В одиночку? – спросила желтая детеныш, ее глаза стали совсем огромными. – А как же ты? Разве ты не должен вести нас?..
– Сюда летит директор инкубатора, – рявкнул я. Они подпрыгнули. – Скоро он будет здесь, и, черт побери, я не позволю ему догнать остальных. Выбирайтесь отсюда, а я постараюсь задержать его, хоть ненадолго.
Скарлетт покачала головой.
– Кобальт…
– Это не обсуждается, – перебил я ее. – Я обещал вытащить вас отсюда, и я это сделаю. Как только вы будете за стеной, не высовывайтесь, держитесь под линией деревьев, чтобы вас не было видно с воздуха. Сейчас вас ничто не отделяет от свободы, вам остается только сделать шаг ей навстречу. Так что вперед, – они все еще стояли в нерешительности, думая, лететь или остаться, и я рявкнул: – Ну же!
Сначала в воздух, беспокойно взмахивая крыльями, поднялись детеныши. Мгновение спустя за ними последовали подростки. На земле осталась только Скарлетт. Она не сводила с меня тяжелого, решительного взгляда, как будто ждала, чтобы я попытался заставить ее сдвинуться с места. Я устало улыбнулся ей в ответ.
– Иди, – сказал я, кивая головой в сторону неба. – За меня не волнуйся. Поэтому мы и здесь, Скарлетт, чтобы удостовериться, что вы выберетесь отсюда. Так что шевелись. Со мной все будет в порядке.
Она ударила хвостом по грязи и сделала шаг назад.
– Не умирай, – приказала она, наконец, расправив свои огромные рваные крылья. – Ты все еще нужен нам.
– Я сделаю все, что смогу, – пообещал я. – Убирайся уже отсюда.
Она поднялась в воздух и улетела вслед за остальными. Мои волосы и одежду растрепало от поднятого ей при взлете ветра. Я смотрел, как драконы перелетели через наружную стену и быстро исчезли из виду.
Повернувшись, я снял ремень с оружием и стряхнул с себя человеческую форму. Кобальт прорвался через мою кожу, расправив хвост и крылья. Мгновение я спрашивал себя, что будет с костюмом гадюки, почувствую ли я, как он растворяется на моей коже, и секунду я действительно чувствовал дискомфорт. Мне казалось, что у меня на груди натягивается слишком узкая футболка, а потом ощущение пропало, как будто на мне ничего не было.
Грязь у меня под ногами завибрировала от протяжного рева. С неистово колотящимся сердцем я смотрел, как у здания пролетел темно-зеленый пятнадцатиметровый дракон. Он приземлился в воротах во дворе. Дракон тяжело дышал, из многочисленных ран от пуль по его чешуе стекала и капала на землю кровь, но все равно ранения были не настолько серьезными, чтобы помешать ему раздавить меня как таракана. Он медленно покрутил головой по сторонам, а потом посмотрел прямо на меня. Я зарыл когти в грязь, он прошел в ворота, а его громовой голос сотряс воздух.
– Где они?
– Ушли, – ответил я, заставляя себя смотреть в глаза древнему взрослому дракону. – Они в безопасности, там, где ты никогда их не найдешь.
– Бывший агент Кобальт, – Вэнс остановился посреди двора, достаточно близко, чтобы меня накрыла его огромная тень и чтобы я чувствовал силу, исходящую от его чешуи. – В организации сказали, что ты погиб.
– Ага. Я об этом наслышан.
Взрослый дракон проигнорировал эту реплику.
– Ручаюсь, я найду своих самок, – уверенно сказал он. – Им не сбежать, на этом острове им негде спрятаться. Сэкономь мое время. Скажи мне, где они, и твоя смерть будет быстрой.
Я скривился в усмешке.
– Разве ты не знал? Я украл их и увез на свой волшебный остров, где я – царь и бог, и теперь все они состоят в моем гареме. Извини, но я не