горящие как факелы люди прошли несколько шагов, а потом рухнули на траву.

– Убить его! – рявкнул Уорд. Это было не нужно, оставшиеся в живых солдаты сами открыли огонь. Взрослый драконы заревел и встал на дыбы, когда пули начали вонзаться в его тело или отскакивать от чешуи. – Убить его, немедленно!

Взревев и выплюнув в солдат еще одну струю огня, дракон бросился вперед. Одним взмахом огромной передней лапы он подбросил в воздух сразу несколько солдат. Его морда устремилась вниз, он схватил одного из бойцов и отбросил его в стену. Раздался тошнотворный хруст. Я перекатился на ноги в теплой дымящейся траве. Вокруг повсюду царили искры и пепел. Я поднял оружие, но из-за стены раздались выстрелы – это наши противники решили воспользоваться преимуществом. Мне пришлось пригнуться за деревом, чтобы не попасть под огонь. Мы были вынуждены отступить, пробираясь через безжалостный поток драконьего пламени и свинцового дождя.

– Тристан! – прошипел я в микрофон. Я спрятался за деревом. – Ты это видел?

– Ага, – голос моего напарника был напряжен от разочарования. – Да, но он так и не вышел полностью с территории базы. Я могу только попробовать пристрелить его спереди, а это может не сработать, даже если я попаду. Я не могу сделать точный выстрел.

Я оглянулся на поле битвы. Уорд все еще выкрикивал указания, перекрывая шум выстрелов собственной винтовки. Дракон прорывался через его подразделение как нож сквозь масло. Он ударил когтистой лапой, отбросив последнего солдата, и внезапно перед взрослым драконом остался только Уорд. Дракон бросился вперед, и Уорд отпрыгнул назад, чтобы избежать лязгающих клыков, но ударился о большой обломок разрушенной стены и упал на спину. Он все еще продолжал стрелять из своего оружия, но это было напрасно. Взрослый дракон бросился вперед, не обращая внимания на отскакивающие от его чешуи пули, сделал вдох, и я понял, что вот-вот увижу, как командира ударной группы сжигают дотла.

Дракон выплюнул в Уорда струю оранжево-красного пламени. Лейтенант исчез в сполохе огня, а я сжал челюсть за стволом дерева, стараясь сдержать злость. Я ничего не смогу сделать. Вне зависимости от моего отношения к Уорду и его неприкрытой ненависти ко мне и моим друзьям-драконам, его смерть все же будет ударом по Ордену Святого Георгия. Больше таких ударов нам не вынести.

Когда пламя рассеялось, мои глаза расширились от удивления. Уорд все еще лежал, распластавшись на спине. Он отвернулся, как будто готовясь к смерти, трава вокруг него была сожжена дотла. Над ним, опустив голову, стояла Эмбер. Она защитила лейтенанта от огня, закрыв его своим собственным огнеупорным телом, укрыв его расправленными крыльями. Дракон не сводила вызывающего взгляда зеленых глаз со взрослого дракона. Взрослый дракон фыркнул от удивления.

– Эмбер Хилл? – он поднял голову и озадаченно посмотрел на нее. – Ты… почему здесь ты? Ты пришла, чтобы штурмовать эту базу вместе с Орденом… Но я думал, что ты и Кобальт…

Он замолк. В его зеленых глазах внезапно появилось понимание и тревога.

– Кобальт, – пробормотал он, отворачиваясь к зданиям. – Он здесь. На этом острове. Он пришел за моими самками!

Не обращая внимания на нас и на выстрелы, которые раздались в его направлении, взрослый дракон расправил крылья, взлетел в воздух и бросился туда, откуда прилетел. К инкубатору, Кобальту и драконам.

Райли

Взрыв был слышен даже из камеры Скарлетт.

Дракон резко подняла голову и обнажила зубы.

– Что это было? – встревоженно спросила она.

– Сигнал, что мы должны уходить, – сказал я, размашисто подходя к выходу из камеры. – Будем надеяться, что твой друг-доктор сделал, что обещал, и открыл все двери, иначе этот побег очень быстро закончится. Мист, – повернувшись, сказал я в микрофон, – я веду беременных драконов. Начинай эвакуацию, встретимся снаружи через две минуты. И не забудь про минное поле. Веди их по одной, если придется, но не допусти, чтобы хоть кто-то из них наступил на мину. Солдаты позаботятся об охранниках, если они попытаются нам помешать.

– Поняла, – короткая пауза, а потом: – Удачи, Кобальт.

– И тебе.

Я оглянулся. Красный дракон все еще стояла в своей камере и прислушивалась к звукам начинающегося боя. Ее крылья были наполовину расправлены и дрожали.

– Скарлетт! – рявкнул я, и она подпрыгнула. – Ты не можешь просто стоять на месте! Мне нужна твоя помощь, чтобы собрать остальных драконов. Моя команда готовит отвлекающий маневр, чтобы мы могли выбраться отсюда, но если начнется паника, все мы погибнем. Нам нужно объяснить остальным, что здесь происходит. Ты со мной?

Она моргнула, и в ее драконьем выражении появилась непоколебимость.

– Я с тобой, – взревела она и устремилась к большим железным дверям, ведущим из камеры. Я поспешно убрался с дороги, и большой взрослый дракон с силой врезалась в двойные ворота. Раздался грохот, больше всего напоминающий треск двух сминаемых при аварии машин, и клетка распахнулась.

– Черт!

Снаружи раздался звук выстрела. Пуля отскочила от металлической рамы, а Скарлетт зашипела от злости. Я выскочил из-за нее, поднял пистолет и сделал несколько выстрелов в охранника этажом выше. Он целился в дракона из очень большой винтовки. Скарлетт плюнула в охранника огнем, всполох пламени устремился к нему, и он, как горящий факел, упал на перила.

Я огляделся. Драконы в смятении выходили из клеток. Все они были гораздо меньше Скарлетт. Заметив меня, желто-зеленый детеныш с коричневыми полосками на спине и шее встревоженно зашипела, обнажив клыки.

– Чужак! – фыркнула она и согнулась, будто не зная, бежать ей или драться. – Ты здесь не работаешь. Ты убил доктора Майлза? Кто ты такой?

Ее возглас привлек внимание еще трех драконов – двух подростков и еще одного детеныша. Они с подозрением посмотрели на меня, но сказать ничего не успели: Скарлетт, отбрасывая огромную тень, прошла вперед и нависла над нами, глядя на них всех сверху вниз.

– Его зовут Кобальт, – без предисловий сказала она. – Ему можно доверять. Он здесь, чтобы вытащить нас отсюда.

– Вытащить? – желто-зеленый детеныш моргнула, в неведении глядя на взрослого дракона. – То есть вытащить?

– То есть увезти вас с этого острова, – вмешался я. – Шум, который вы слышите снаружи… это моя команда готовит отвлекающий маневр, чтобы остальные могли сбежать. За пляжем на севере острова нас ждет контейнерное судно. До него придется добираться вплавь, но как только мы окажемся там, вы будете свободны. Вы сможете уйти из «Когтя» и навсегда забыть об этой помойной яме.

– Мы все? – спросила одна из подростков. – А как же те, кто находится в соседнем здании?

– Их тоже освобождают. Пока мы разговариваем, мои люди выводят их оттуда, – я указал на вход. – Мы выйдем через переднюю дверь, встретимся с ними на другой стороне стены и уйдем, пока охрана разбирается со вторым отрядом.

– А что, если в нас будут стрелять?

– Мы защитим вас, – я смотрел

Вы читаете Судьба дракона
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату