Тогда уж перевезите их в свой Нортбридж.

— Исключено. В Норте полно шпиков как мерков, так и федералов, и я совершенно не хочу излишнего внимания к деятельности Братства.

— Какие же вы…

— Хватит, — оборвал я перепалку. — Мы уходим. У нас уже есть цель, так что, я уверен, мы ничего не потеряем, покинув Кримсон.

— Да, Найджел, хватит демагогии, — подключился подошедший Петерсен. — Мы вчетвером — я, Макс, Фейд и Файра, — планируем рейд, так что мы уйдём завтра же на рассвете. А там, может, за пару недель нашего отсутствия всё уляжется, и мы договоримся, что делать дальше.

— Пара недель? — переспросил Стокс. — Что же вы там задумали?.. Идите, идите.

Он отчаянно махнул рукой и пошёл по своим делам. Вторжение наёмников выбило его из колеи. Оставшийся Мариуш обратился к нам:

— Всё же я смогу помочь вам. С этого момента вверенными мне полномочиями начальника каравана объявляю вас подзащитными Братства Караванщиков. Вот, держите, — он дал Петерсену небольшой радиопередатчик. — Включите его, если вам понадобятся припасы или подмога, и мы постараемся вас выручить. Я постараюсь пообщаться со своими, может быть, мне удастся убедить караванщиков оказать вам ещё какую-либо поддержку.

— Спасибо, мистер Томски, — я пожал торговцу руку. — Надеюсь, что и мы сможем быть Братству чем-то полезными.

— Да не за что, — усмехнулся Мариуш. — Главное, что вы боретесь с мерками так же, как и мы. Ладно, улажу тут кое-какие дела и, может, ещё перекинемся парой слов.

Томски последовал за мэром, по всей видимости, ради того, чтобы предложить помощь Братства ему и его городу, а Петерсен спросил меня:

— Пошли, что ли, на лейтенанта этого посмотрим, — он имел в виду командира наёмников. — Его как раз в допросную повели, вдруг узнаем, откуда они такие нарисовались.

— Давай не сейчас, — меня передёрнуло: уловив мысли Петерсена, я понял, что мерка будут нещадно пытать. — Запись разговора-то будет? Пусть он и враг, но… я не любитель излишней жестокости.

Петерсен почесал в затылке:

— Да, пожалуй, не стоит. И так в нашем мире полно крови. Ладно, пойдём тогда, сейчас Макс подтянется.

К нам подбежал какой-то сталкер.

— Рагнар, взгляни на это… Мерки — не люди!

Мы озадаченно переглянулись. Если не люди, то кто же?..

С одного из убитых наёмников сняли шлем. Мерк действительно человеком не был: под маской не было лица, лишь небольшая прорезь в матово-серой полимерной «коже» андроида, чтобы тот мог видеть с помощью камеры. В тот момент я осознал, почему убийства мерков меня не тяготили: эмпатия подсказывала мне, что они — бездушные механизмы.

— Вот почему эти гады такие молчаливые, живучие и меткие… — протянул Петерсен. — Может, попробовать генератор помех собрать? А что, это мысль. Надо Родриго подкинуть. Интересно, наши уже выяснили, кто вас заказал? Их командиры-то — точно люди, ловили пару раз. Ладно, пошли: до утра собраться надо.

— Привет, ребята, — подошёл Макс. — Все живы-здоровы? Молоток, Фейд — хоть наконец дали наймам по зубам.

— Привет, Машинист, — отозвался Рагнар. — Готов к завтрашнему рейду?

— А что, уже прямо сразу идём? — недоумённо переспросил Макс.

— Нет, блин, мы останемся тут и будем ждать новой волны мерков. Сам посуди — они знают, во-первых, что Фейд с Файрой в Кримсоне, во-вторых, то, что операция по захвату провалилась, и логично, что при таком раскладе они придут снова. Так не лучше ли нам раствориться в песке на время?

— А, действительно… Раз такое дело, пойдём собираться, наверное.

Вечер прошёл сумбурно: Петерсен с Максом, закупившись у караванщиков всем необходимым, погрузились в приведение в порядок своего снаряжения, нам же с Фай не осталось ничего, кроме как помочь с транспортировкой покупок к дому сталкеров — квартире в трёхэтажном доме, которую они снимали на двоих: с такой работой оба так и не решились обзавестись с семьями. На закате дня, оставив сталкеров готовиться, мы направились в дом, а по совместительству приёмную мэра, где я хотел узнать, какие сведения удалось добыть в процессе допроса лейтенанта наёмников.

Нас встретил лично мистер Стокс.

— Добрый день, Фейд. Я знаю, зачем ты пришёл — я как раз подготовил аудиозапись. Новости, скажу сразу, не из хороших.

Мэр выглядел разбитым, что было вполне понятно после того как его город едва не превратился в отравленные руины. Я почувствовал неловкость, ведь, по сути, именно я навлёк беду на Кримсон, и захотел уйти, но мысленно одёрнул себя за подсознательное желание плыть по течению и кивнул в знак готовности смотреть запись.

Стокс включил проектор. На стене появилось мигающее пятно, которое вскоре стабилизировалось и слилось в кадры допроса. Сначала я понадеялся, что напрасно волновался о жестокости: никто никого не пытал, наёмника лишь сковали по рукам и ногам, а за его спиной стоял сталкер с шокером на случай непредвиденной агрессии допрашиваемого. Диалог вёл мужчина в офицерской форме — начальник патрульной службы Кримсона.

— Итак, давайте с самого начала и по порядку — ваше имя, организация, цели нападения, заказчики и далее по тексту.

— Моё имя Сто пятый, — произнёс закованный человек. Его голова была начисто выбрита, а на затылке виднелась пара портов, подобных тем, что красовались на наших с Файрой лбах — лейтенант управлял андроидами дистанционно. — Больше я вам сказать не могу, всё строго секретно.

— Ким, подними-ка ему настроение, — негромко сказал офицер патруля. Сталкер сделал шаг к заключённому и поднял шокер. Негромко щёлкнул разряд, моргнула вспышка, но на наёмника это не произвело впечатления. Он лишь оскалился:

— И что мне ваша щекотка? Ничего вы от меня не добьётесь.

— А если затылок пощекотать? Ким, приступай.

Наёмника проняло. Он раскрыл глаза и забормотал:

— Нет, всё, я всё расскажу! Только не трогайте!.. Наши заказчики — «Ют…» А-а!

Наёмник закатил глаза и застыл — сработала система самоликвидации. Запись оборвалась, и заговорил мэр:

— Ну что ж, старая зараза воскресла из мёртвых, — он криво ухмыльнулся и наполнил стакан виски.

— «Ютланд»?! Но эта компания же прекратила свои экспедиции несколько десятилетий назад, — ошеломлённо произнёс я. — Может, кто-то прикрывается их именем?

— Нет, это именно эта контора, наши потрясли федералов в Нортбридже и Мохаве, с «Ютланд» сняли вето на исследования, они снова в большой космос вышли. Видимо, они вышли на наших доблестных наёмников, купили информацию о вас — и вот результат, — мэр отхлебнул из стакана и грохнул пустым сосудом о стол. — Мой вам совет — бегите.

— Спасибо за помощь, мистер Стокс. Мы уйдём на рассвете, как

Вы читаете Угасший мир (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату