опасности слегка притупилось, и это несмотря на явный успех вчерашнего дня в дамской комнате.

— А вот и наша Элизабет. — Графиня встрепенулась и очаровательно покраснела, поняв, что в комнате появился третий лишний.

— Добрый день, — поприветствовала я. — Прошу прощения, не хотела мешать.

— Ну что вы, дорогая, вы нам совсем не помешали, — улыбнулась дама, украдкой высвобождая ладошку из руки своего собеседника.

Вот тут чутье наконец проснулось от зимней спячки, стряхнуло пыль с толстых очков и, обведя мутным взглядом ситуацию, резюмировало: что-то будет.

— Мне, боюсь, пора, — прошептала я осипшим голосом.

Много ли мужчин на моей памяти могут себе позволить столь фривольное общение с графиней? Конечно, есть небольшой шанс, что это какой-то дальний родственник, но…

Гость медленно повернулся ко мне лицом, и я поняла, что это конец.

— Л-лорд В-велбер? — пролепетала я заплетающимся языком.

Мир вокруг покачнулся и рассыпался на миллиарды крошечных осколков моей непутевой, бессмысленной и несчастной судьбы.

Шаг назад, еще один. До спасительного выхода — рукой подать. Я слишком далеко, он пожилой человек, мог не рассмотреть, не услышать, не…

— Кто вы, демоны меня побери, такая?

Папенька Элизабет чеканил каждое слово. И каждое слово кинжалом врезалось в сердце. Все. Все зря. Зелья, ухищрения, уловки, планы, стратегии, молитвы бабуле…

Все зря. Так глупо, так бездарно попасться! Сама виновата. Привязалась к Перчику, полюбила графа…

Ведьму драконы до добра не доведут!

— Виктор, ты свою дочь не узнаешь? — хихикнула леди. — Это у вас игра такая, да? Ну, вы шутники и затейники. Обожаю вас, сумели сохранить такие теплые отношения! Просто прелесть!

О да, настолько теплые, что меня вот-вот придушат голыми руками, без суда и следствия.

— Леди Анора, прошу вас, оставьте нас наедине, — пробормотала я, чувствуя, как способность нормально дышать постепенно возвращается.

— Ну, если вы настаиваете… — протянула графиня.

— Леди Анора! — повторила я уже с нажимом.

— Ладно, ладно, ухожу. — Графиня встала и прошествовала к выходу, но, дойдя до дверей, остановилась и обернулась. — Если это насчет наших… нашей дружбы с вашим уважаемым папенькой, то право слово, это…

— Нет, — отрезала я.

— Тогда я пошла, — облегченно вздохнула графиня и выпорхнула из гостиной.

Мы с лордом Велбером буравили друг друга тяжелыми взглядами. Я несколько раз моргнула на всякий случай, с безумной надеждой, что все происходящее — дурной сон, но мужчина, стоявший передо мной, не исчезал.

— Итак, что здесь происходит? — Лорд нарушил молчание, заговорив первым. — Постойте-ка… А ваше лицо мне знакомо! Вы же микстуры продаете от кашля?

— И это тоже, — кивнула я.

— Где моя дочь?

— Полагаю, что где-то прячется, — пожала я плечами.

— Но зачем? Что вы сделали с моей Лиззи?! Она жива?

Лорд схватился за сердце и рухнул обратно на диван, правая рука метнулась к шейному платку, ослабляя его.

— Так, немедленно успокойтесь, — взволнованно проговорила я, всерьез испугавшись за его здоровье. — Все в порядке с вашей дочерью, она здорова, и даже более того.

— Более того? — с недоверием переспросил отец Элизабет. — Как это понимать?

— Поздравляю. Очень скоро, лорд Велбер, вы станете дедушкой! — Я старалась говорить как можно мягче. — А я — тетей. Ну разве не замечательно?

Лорд Велбер не оценил. Несчастный стал белее мраморного камина. Пришлось рассказать всю правду. По мере повествования бедняге становилось только хуже.

— Между прочим, то, что я здесь, — всецело ваша вина, лорд Велбер, — заявила я.

— Моя?

— Конечно. Если бы вы не заставляли Элизабет стать женой графа против ее воли, если бы девочка не боялась больше смерти поведать правду родному любящему отцу, меня бы здесь не было!

— Я желал Лиззи только добра! Граф де Отерон — отличная партия. Я действительно торопился с договором, но только потому, что был уверен — ее это обрадует.

— А когда поняли, что это не так, почему не расторгли помолвку? Она же умоляла вас, просила. Да, я знаю про пункт, где указана большая штрафная выплата в случае разрыва помолвки со стороны невесты, но вы же обеспеченный человек, неужели деньги важнее счастья любимой дочери?

— Много вы понимаете, — тихо отозвался мужчина. — Я проиграл в карты, пришлось заложить поместье, чтобы рассчитаться с долгами. Если бы я еще стал выплачивать штраф, Лиззи осталась бы на улице без гроша в кармане!

Ладно, что сделано, то сделано, взаимными упреками мы ничего не исправим.

— Позвольте мне довести дело до конца, — попросила я. — Де Отерон дойдет до нужной кондиции и сам разорвет помолвку. Правда, для этого понадобится чуть больше времени, чем я рассчитывала…

— Ничего не выйдет, — перебил меня Велбер.

— Ох, не будьте таким пессимистом, вот сейчас найдем Перчика и…

— Не в этом дело, — отмахнулся он и вытер платком мокрый от пота лоб. — В прошлый свой приезд… В общем, его сиятельство попросил привезти… Я… В общем…

— Что он попросил вас привезти? — вкрадчиво спросила я, ощущая, как паркет под ногами качнулся и поплыл.

Только не обморок! Я же не кисейная барышня. Я ведьма в третьем поколении, между прочим.

— В прошлый приезд я лично отдал графу небольшую миниатюру на эмали, портрет Элизабет!

О нет! Нет! Нет!

— Скажите, что вы пошутили, ну пожалуйста. — Я закрыла глаза, пытаясь справиться с нахлынувшими эмоциями.

Значит, он все время знал! Знал, кто я такая, и молчал. Интересно, как быстро дракон догадался? Судя по всему, почти сразу. Значит, или я такая плохая актриса, или у него поистине звериное чутье.

— Мисс, как вы себя чувствуете? — Мы с лордом Велбером поменялись ролями, и теперь он кудахтал возле меня.

— Все хорошо, — пробормотала я и махнула рукой в сторону столика, стоявшего у камина. — Графин!

— Что с ним? — не понял мужчина.

— Несите графин, — хрипло попросила я.

— Водички глотнуть надобно? — понимающе сказал отец Лиззи. — Сейчас, одну минуту.

— Коньяк там есть? — Я приоткрыла веки.

— Тут только легкие вина, — отозвался Велбер. — А нет,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату