а что они действительно любят и ради чего живут!

– Да, – признал Чубчиков скромно. – Например, эта продавщица. Она работает в книжном, потому что там людно, горят яркие лампы и не так остро ощущается одиночество. К книгам она относится равнодушно. Зато обожает продавать зеленых зайчиков.

– А что за зайчики?

– Да просто точилки. У нее нет никакой личной выгоды от продажи этих зайчиков. И магазин не требует их продавать. Но когда она кому-то порекомендует этого зайчика и его купят, она получает удовольствие.

– Хм… – сказал Долбушин. – Мм… Ну да… И так что, каждый человек?

– Совершенно каждый, – скромно подтвердил Чубчиков.

– И я тоже?

– И вы.

– Но вы мне не скажете, что у меня заветное?

– Этого нельзя говорить… Ведь если я скажу продавщице, что покупаю зайчиков, потому что ей это приятно, а не потому, что мне нужны одинаковые точилки… ну, вы понимаете… – ответил Чубчиков.

– Кажется, понимаю, – сказал Долбушин.

Больше они ни о чем не говорили, а через десять минут Лиана высадила Чубчикова у торгового центра.

– Эй! Купите одного зайчика и для меня! – крикнул ему вслед глава форта.

Чубчиков в ответ махнул рукой, обещая, что да, ку- пит.

– Странно. Он ничего у меня не попросил, – задумчиво сказал Долбушин, когда они опять поехали.

– Он попросит. Но попросит только в том случае, если это станет вашим заветным желанием. А иначе он не сможет, – заметила Лиана.

– Почему не сможет? – удивился Долбушин.

– Как-то он жаловался, что ему непросто живется. Со своим даром он может покупать только те продукты, продажа которых доставляет продавцу ИСТИННОЕ удовольствие. Допустим, ему захочется яблок. Кругом сотни магазинов, но удовольствие от продажи яблок получает только какая-нибудь бабулька в Северном Чертаново, которая торгует у магазина из ящика. А пока он туда едет, бабулька уже распродалась и упорхнула. И так во всем.

* * *

Наконец они свернули с шоссе и запетляли по асфальтовой дороге, ведущей в Наумово.

– Ага! Вон он! – воскликнула Лиана.

На обочине стоял разрисованный микроавтобус Белдо. Рядом на лугу Млада и Влада кричали друг на друга и размахивали руками. От их криков в поле будто разрывы вырастали и осыпались столбы сухой земли.

– Как из миномета бьют! – сказал Долбушин.

– Это они ссорятся. Все, нас заметили! Перестали ссориться!..

Лиана подъехала и остановилась. Дверь микроавтобуса открылась. Вышел Дионисий Тигранович. В одной руке у него было яйцо всмятку, а в другой ложечка.

– Ах-ах! – закричал он, делая приветственное движение ложечкой. – Альберт Федорович! Какими судьбами! А я вот тут кушаю! А Младочка с Владочкой спорят, какой салатик я больше люблю. Младочка говорит – оливье, а Владочка говорит – с кукурузой.

– А вы какой любите? – спросила Лиана.

Белдо захихикал, очень довольный:

– А я им не сказал, и вам не скажу, потому что я ужас какой таинственный!

Продолжая щебетать, Белдо затащил Долбушина и Лиану к себе в автобус. Долбушин ощущал любопытные взгляды, которые бросал на него старичок. От него, кажется, не укрылись ни бледность главы форта, ни его слабость, которую тот пытался скрыть.

Триш, Король Мусора и Ерш, не дождавшись приглашения, топтались снаружи.

– Не вздумай! – предупредил Ерш, обнаружив, что Король внимательно смотрит на бампер микроавтобуса Белдо. – Я знаю, что он с трещиной, но это очень хороший бампер! Давай так: ты не смотришь на бампер, а я не смотрю на твои носки, которые ты истерзал своим гнетом и тиранством… Понимаешь? По рукам? А ты, Триш, спрячь свою куклу! А то подумают, что ты псих!

– А я и есть псих! – сказал Триш.

– Нет, ты нормальный. Это твоя кукла больная на всю голову!

– Уф… успокоил! А то я уже волновался! – обрадовался Триш.

В автобусе Белдо был стол. Млада и Влада, прекратившие терзать поле своими минометными скандалами, хлопотали как две пчелки.

– Никак не привыкну, что вы без зонта! – сказал Белдо.

– Я тоже, – Долбушин взглянул на свои пустые руки. – Но может, ближе к делу? Зачем вы искали встречи?

– Я беспокоился о вашем здоровье…

– И что теперь? Перестали беспокоиться?

Белдо быстро коснулся своей ручкой его запястья, на несколько секунд задержал ее там и сразу убрал.

– Нет, Альберт, не перестал… Все очень плохо! Слизь рогрика – она уже везде. В очень малой дозе, но везде: во всех органах и тканях. Она отравляет вас…

– И какой выход? Я обречен?

Дионисий Тигранович зашевелил губками:

– Не знаю, право не знаю. Я мог бы подселить вам личинку! Возможно, она вытянула бы слизь рогрика. Подобное исцеляется подобным.

– Сделать меня инкубатором, зависимым от болота, и подчинить финансовый форт магическому? – ухмыльнулся Долбушин.

Белдо вздохнул:

– Да, Альберт, боюсь, так бы все и было.

– Зачем же тогда предлагали? – спросил Долбушин.

– Я проверял, не отравил ли рогрик вашу способность к критическому мышлению. Она на месте, я рад… Нет, Альберт! Обманывать не буду… ваше положение незавидно…

Долбушин остро взглянул на Белдо. Старичок не притворялся удрученным, и глава форта был ему за это благодарен.

– Вы ведь знали, что я умираю, когда звали меня сюда? – спросил Долбушин.

– Да, – ответил старичок просто. – Стоило мне услышать про слизь рогрика, попавшую в вашу рану… Если на кожу – это полбеды, но в рану…

– И зачем тогда звали? Предложить личинку?

Белдо цокнул языком:

– Нет. Я знал, что вы откажетесь. У меня для вас есть нечто другое…

Словно приглашая подзеркалить его, Белдо повернул к Долбушину свое юное, со старческими морщинами личико, привстал на носочки и торжественно задрал подбородок кверху, точно маленького роста девушка, ожидающая, что ее поцелуют.

В глаза Белдо Долбушин заглядывать не стал, а сразу переключился на его лоб. В мыслях у Белдо все было приготовлено и подметено, как в доме, ждущем гостей. Снаружи все идеально. Все лишние предметы и опасные мысли рассованы по темным чуланчикам. Заглядывать в чуланчики Долбушин не стал, зная, что его сразу завалит старыми завонявшими обидками, которые старичок умел копить годами и использовал при случае как бактериологическое оружие.

То, что было приготовлено для Долбушина, лежало прямо на виду, в главной зале мыслей Белдо. Долбушин даже отпрянул: слишком уж это было невероятно:

– Вы серьезно? Предлагаете мне бессмертие?

– А почему нет? Это спасет вам жизнь и очистит от слизи рогрика!

– Что-то вы слишком добры, Белдо! Почему бы вам самому не пойти за закладкой?

– Боюсь, – ответил старичок просто и опять задрал головку, покорно позволяя себя подзеркаливать. – Само это место… Оттуда очень просто не вернуться. Но у вас совсем другое положение. Вы или достанете закладку и она исцелит вас, или погибнете по пути… Но если не пойдете – тоже погибнете.

Долбушин хмыкнул:

– В бизнесе это называется: предложение, от которого невозможно отказаться. Хорошо, я согласен! Но вам-то самому какая выгода?

– Самая прямая. Став бессмертным, вы подарите мне частицу своего бессмертия. Я устал от старости. Я хочу вновь стать юным и испытывать все те страсти, которые некогда откладывал на потом… Обещаете? – жадно и вместе с тем

Вы читаете Дверь на двушку
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату