обратно. Успев вовремя пригнуться, девушка, заходя внутрь, заметила, насколько преобразилась комната старухи. Тут было очень темно, источниками света служили лишь несколько свечей, стоящих на одиноком столике в углу. Никаких деревянных статуэток больше не было, зато по бокам стояли шкафы, а на их полках — бутылочки да скляночки с жидкостями различных цветов. Посередине стоял котел, в котором бурлила, покрывалась большими пузырями зеленая жидкость. От нее шел дым, источающий очень странный запах. Мельком взглянув на молодую клиентку и словно бы что-то поняв, старуха пошла рыться на полках, что-то бормоча себе под нос. Она доставала то одну, то другую колбочку или склянку с зельем и из каждого сосуда по очереди понемногу выливала в котел. Цвет жидкости в котле менялся — от зеленого к желтому, от желтого к бордовому с черным оттенком. В процессе варки волшебного зелья ведьма незаметно сделала знак ворону, и тот, подлетев к Мериде, выдернул у нее из ее непослушных кудрей один волосок. Принес его ведьме, а та опустила волосок в котел — и его содержимое стало ярко-рыжим. Тотчас же старуха взяла правой рукой с верхней полки одного из шкафов пустой пузырек за горлышко и окунула его в котел. Затем достала пузырек из жидкости, и Мериде показалось странным, что, хоть в котле зелье было рыжего цвета, почти что цвета ее волос, но содержимое пузырька было прозрачным, с желто-зеленым оттенком.

Мерида протянула было руку, чтобы взять сосуд с готовым зельем, но ведьма жестом левой руки остановила девушку и, пальцем подозвав ее, чтобы та наклонилась к старухе или присела перед ней, зашептала:

— Сначала послушай меня, дорогуша. Сейчас ты закроешь глаза и выпьешь зелье. Оно сотрет тебе память, так что ты даже и своего визита ко мне не вспомнишь, только имя свое да день своего рождения помнить будешь… И ты впадешь в глубокий сон. Когда же ты проснешься, то будешь уже не здесь, а в совершенно другом месте. Твои уши заострятся, кожа твоя станет пеплом, а глаза будут подобны двум горящим уголькам. Не бойся, — тотчас добавила ведьма, заметив на лице девушки испуганное выражение. — Когда ты проснешься, ты еще будешь в беспамятстве. По мере пребывания в месте, куда ты прибудешь, память постепенно будет к тебе возвращаться, но в ней не будет ничего, что связывало тебя с Данброхом. Изменится не только внешность твоя, но и история твоего прошлого. Тебе же придется начинать жизнь с нуля, но зато твои боевые и стрелковые навыки никуда не денутся, и никто не будет мешать тебе их оттачивать. Ты готова?

Недолго думая, Мерида решительно кивнула головой, взяла из рук ведьмы пузырек и, поднеся его к губам, зажмурилась и залпом выпила все содержимое.

Она не могла разомкнуть глаз, но ощущала, как земля под ее ногами исчезла. Будто какая-то неведомая сила куда-то несла впавшую в состояние сна Мериду. Девушка чувствовала сначала простое дуновение ворошащего непокорные кудри ветра, а потом — с примесью чего-то вроде пыли. Этот ветер то усиливался, то ослабевал. То был порывистым, способным даже крышу с дома сорвать, то почти и не дул вовсе. Мерида летела в неизвестном направлении и при этом не могла даже пошевелиться. Но она слышала женский голос. Нет, это был не голос королевы Элинор и не голос ведьмы. То был совершенно незнакомый девушке голос. Мягкий, успокаивающий, даже будто убаюкивающий.

«Сначала тебя везли в карете, а затем в лодке… На восток — в Морровинд. Не бойся. Я слежу за тобой. Ты была избрана…»

Мерида не могла спросить обладательницу неизвестного голоса, что та имеет в виду. Не только потому, что она не видела ту, кто с ней говорит. В настоящий момент девушка вообще не могла пошевелиться, не то, что глаза или рот открыть. Сейчас она могла только слушать. И она слушала. С последними словами неизвестный голос постепенно затих. Его сменил другой, мужской голос. И тоже незнакомый…

«Проснись. Почему ты дрожишь? Ты в порядке? Проснись…»

***

— Проснись! — раздалось над ухом Мериды, когда та, наконец-то, смогла открыть глаза. Она обнаружила себя в совсем незнакомом месте. При ней не было ничего, даже собственного меча. Над Меридой был дощатый потолок, а под собой она чувствовала какую-то шершавую ткань. Повернула голову влево — увидела перед собой того, кто только что разбудил девушку. Это был индивид, похожий на человеческого мужчину с обнаженным торсом, только уши у этого индивида были заостренные, как у эльфа; кожа была цвета пепла, а глаза — красные, словно горящие уголья.

— Что… такое? Где… я? — сонным голосом пробормотала девушка, медленно вставая и протирая глаза.

— Ну ты и соня, — улыбнувшись, констатировал ее собеседник. — Тебя даже вчерашний шторм не разбудил. Говорят, мы уже приплыли в Морровинд, — он чуть усмехнулся. — Нас выпустят, это точно.

— Ничего не помню… — только и смогла проговорить Мерида, взъерошивая свои кудри. Судя по слову «приплыли», она и этот эльф, что разбудил ее, сейчас находились в каюте какого-то корабля.

— Неудивительно, — вздохнул пепельнокожий. — Во время плавания ты крепко ударилась головой… — он вдруг резко замолчал и, приложив палец к губам, прошептал, немного подавшись вперед к Мериде:

— Тихо, стражник идет!

В подтверждение его слов за дверью каюты послышались шаги. Потом звякнул ключ в замке, и Мерида увидела на пороге человека — на сей раз это действительно был человек — в униформе. Его макушка была чисто выбрита, лишь по бокам были видны небольшие копны волос. В руках мужчина держал факел.

— Эта данмерка пусть последует за мной, — он выразительно посмотрел на Мериду, которая при этих словах удивленно вскинула брови. — А Джиубу, — перевел стражник взгляд на полуголого эльфийского мужчину, — придется остаться.

«Как он меня назвал? Что это слово значит?» — мысли, подобно осиному рою, кружились в разуме беспамятной девушки, и она повернулась к тому, кого назвали Джиубом, чтобы задать интересующие ее вопросы.

— Данмеры — это мы, темнокожие красноглазые эльфы, жители Морровинда, — объяснил Джиуб и пожал плечами. — Тебе лучше сейчас сделать, как стражник сказал.

Тратить время на дальнейшие расспросы было бесполезно, и не оставалось Мериде иного выхода, кроме как последовать за стражником. Они прошли сначала через пушечную палубу неизвестного корабля. Поднялись по лестнице наверх. Там развернулись и направились к другой лестнице, ведущей к люку на дощатом потолке. Мерида слышала, как с правой стороны палубы провожающая ее взглядом девушка в униформе бросила:

— Чем раньше ты уйдешь, тем скорее мы отправимся.

Вот стражник и

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату