А еще Йозеф. Он был жив, когда она покидала Нимад. И сулла, показав ей его, зародил в душе указывающей сомнение.
Да, ее учитель очень стар, но Шерон всегда казалось, что он будет жить вечно. Так долго, как когда-то существовало Единое королевство. И если город потерял старшего указывающего, то…
Шерон потерла лоб, не понимая, что делать. Ее долг звал назад, в дом на краю мира, такой далекий и уже немного забытый. Конечно, там есть Клара, Никлас, Матэуш, Криза, но…
Опять эта пауза. Опять сомнения.
Шерон все было ясно. Нимад в ее прошлом. Здесь — настоящее, а будущее покрыто мраком неизвестности. Она не может никуда уйти. Не сейчас. Эльват связал ее по рукам и ногам… И девушка глубоко вздохнула, кажется только теперь осознав, насколько она ненавидит столицу Карифа.
Но она должна убедиться, что с Йозефом все в порядке. И напишет письмо, а затем найдет торговца, который отправляется на север, хотя бы к границам Варена. А там, быть может, он встретит тех, кто едет на Летос и сможет доставить послание в Нимад. Это займет месяцы, но уж чего сейчас у Шерон много — так это времени.
Тягучего, бесконечного и почти безрадостного. Теперь она понимала, что такое настоящее одиночество.
Агсан нарушила ее тягостные размышления, вбежав в зал. Мордашка у девчонки была встревоженная.
— Бегите, госпожа! У нашей калитки стражники!
— Что? Ну так впусти их!
— Госпожа! Вам надо идти! Через сад и двор старого Джумы. Там, если по навесу для ослика, можно перелезть через стену и оказаться на кладбище.
Девушка не хотела никуда бежать. Бегство — признание своей вины. А Шерон была уверена — она ровным счетом ничего не сделала. Без денег и друзей прятаться в городе? Покинуть Эльват? Как ей потом искать Мильвио и Лавиани? Да и Бланку она бросить не может, пускай та вряд ли в состоянии оценить это.
— Ты кому-то рассказала о той ночи? — еще раз уточнила Шерон.
— Нет! — Девочка чуть не плакала. — Клянусь!
— Открой калитку. Иначе они выломают ее. И у твоей бабушки будут неприятности. У каждого из твоей семьи, если стражники разозлятся. Все будет хорошо. Обещаю.
Агсан убежала, а Шерон крикнула, предупреждая:
— Бланка! У нас гости!
Мужчины, вошедшие в комнату, смотрели на нее настороженно, но без злобы. Старший — невысокий, плотный, с сединой в бороде — держал руки сложенными на животе, стараясь казаться дружелюбным. Двое его помощников поглядывали по сторонам. Один с любопытством, другой, высокий и лысый, — цепко, словно ждал засады. Бледное лицо Агсан маячило за их спинами.
— Добро пожаловать под мою крышу, — негромко сказала Шерон, как обязывали приличия Карифа, встав с ковра и чуть склонив голову.
Разглядывала она их с не меньшим любопытством, без всякого страха, точно любознательный ребенок, которого внезапно удивила заглянувшая во двор лохматая собака.
И мужчины, видя, что она не боится, и не чувствуя от нее угрозы, немного расслабились. Во всяком случае — двое. Третий, бритоголовый, все так же касался оружия, и она видела, что его руки напряжены.
— Я Шарэт, начальник дневной стражи вашего района, — представился первый, обильно потея. Голос у него был низкий, даже красивый, решила Шерон. — А вы та самая чужестранка, что сняла дом и живет здесь уже много месяцев? Шерон из Нимада.
— Верно. Это я. — Девушка склонила голову. — Агсан. Завари кальгэ для наших гостей. Как будет готово, сразу же неси.
Девочка поколебалась и ушла на кухню, а оба стражника (но не лысый!) немного смутились, чувствуя себя неловко. Они ожидали совсем иного.
Интересно чего? Споров? Вопросов? Сопротивления? Возмущения?
Начиная догадываться, Шерон сказала, обращаясь к командиру:
— Проходите, пожалуйста. Не стойте в дверях, господин. Будет ли вам удобно на этом диване, пока моя служанка готовит кальгэ?
Шарэт быстро покосился на лысого и, помявшись, направился к дивану, заставив Шерон задуматься, кто из этих двоих действительно главный.
— Вы учитесь фехтовать? — с ленцой спросил лысый, увидев ее меч, лежащий на сундуке, в котором хранилась одежда. — У почтенного мастера Шамси?
— Да.
Лысый направился к оружию, Шерон встала у него на пути, сказав вежливо, но решительно:
— Вы в моем доме, уважаемый. И вы пока мой гость. Если вы хотите посмотреть меч, спросите разрешения, как этого требуют ваши обычаи.
Его глаза остались безучастными:
— Я на службе… госпожа. А вы плохо знаете законы Эльвата. Но если вам так угодно, могу ли я взглянуть?
Она с неохотой отступила, понимая, что меч он берет не просто так, а опасаясь, что она его схватит. Что же происходит и зачем они здесь?
Лысый обнажил ее оружие, изучил клинок, потрогал большим пальцем, проверяя остроту кромки.
— Разве закон Карифа запрещает учиться защищать себя? — спросила она.
— Не запрещает, — согласился Шарэт. — В доме еще кто-то есть?
— Агсан, моя личная служанка. Вы ее видели. Кухарка, если не ушла на рынок. Еще приходит садовник, но сейчас его нет. И моя сестра, она наверху.
— Она может спуститься?
— Я так и не узнала, почему вы пришли, уважаемые. — Шерон смотрела с интересом, без раздражения, и ее спокойствие смущало их все больше и больше. — Городская стража что-то ищет в доме, где я живу? Или кого-то? Мне хотелось бы понять цели, что вы преследуете.
— Эм… — помялся Шарэт, подбирая слова. — Поблизости прячется опасный преступник, и наш долг найти его.
Шерон печально вздохнула:
— Мой дом не первый на нашей улице. Но уверена, уважаемый, вы не посетили другие семьи, а пришли сразу ко мне. Возможно, ваш начальник сможет мне ответить?
Лысый, на которого она теперь смотрела, недовольно нахмурился, а Шерон с некоторым сожалением пожала плечами:
— Простите, если все вам испортила. Но я не очень умею играть в