тысяча девятисотого. Какая прекрасная идея называть улицы и площади именами поэтов, а не политиков!

- Какими прекрасными должны быть места, где они жили веками! - вторил ей Лури.

- И где они довольно остроумно избрали день смерти! - не удержался от шутки Жанна площади было не очень многолюдно. Официантка, увидев на площади группу приезжих, поспешила соединить столы, словно приглашая их. Радостно поздоровавшись с уже знакомыми ей гостями, она познакомилась с теми, кого видела впервые. Когда все наконец уселись за столик и заказали напитки, Тео поинтересовался:

- А сколько всего жителей в поселке?

- Шестьсот четыре без вас, - ответил Кристофер.

- Значит, вы считаетесь жителями поселка? - удивился Тео.

- Точно мы пока не знаем, - ответила за Кристофера Эммануэль.

- Почему же нет, госпожа Сальван? - раздался голос одного из посетителей бара, сидевшего неподалеку. - Бросьте вы свои церемонии!

Эммануэль и вся компания зашумели, передвигая стулья, чтобы посмотреть на неожиданного собеседника. Следующие полчаса разговор шел на отвлеченные темы о погоде, урожае - все дружно поспешили согласиться с собеседником, что урожай в прошлом году был куда более обильный. - спорте и политике.

И лишь когда все эти темы были исчерпаны, новый знакомый спросил:

- Как ваш фильм, господин Декавиль? Все в порядке?

Вы довольны?

Вопрос был задан так, что всем присутствующим стало ясно, что Маттиас пользуется уважением среди местных жителей.

К тому времени, когда церковные колокола пробили полдень, число посетителей бара выросло почти вдвое. Примерно во столько же раз увеличилось и число советов, которые каждый присутствующий считал своим долгом дать Маттиасу. В дальнейшем их количество продолжало расти в соответствии с числом опорожненных рюмок.

Неожиданно в общей беседе послышались нотки некоторого недовольства планами Маттиаса - А вы считаете, что у нас уже довольно всяких там плотин? раздался голос' рыжеволосого здоровяка. - Может быть, вам стоит съездить в Сан-Круа, чтобы убедиться в этом?

Возмущенный словами рыжеволосого, Кристофер сказал:

- Но плотина в Сан-Круа совсем маленькая!

- Маленькая, да? Ты пойди скажи это жителям Салле, которые оказались залитыми.

К столику Жана и Эммануэль подошел хозяин бара и сел между Оранж и Эммануэль. Ему не нравилось, что спор в баре приобретал не в меру агрессивный характер.

- Признайся, Филибер, - заметил он, - что ты не отказался бы от великолепных каменных домов, которые они получили взамен своих оставшихся под водой деревянных лачуг. Что касается меня, я не имел бы ничего против.

- Каменные дома, говоришь? Незачем тебе было встревать в разговор, если ты не знаешь, как обстояло дело в действительности! Каменные дома получили только сорок человек, а население поселка составляло, если мне не изменяет память, сто двадцать человек. Куда девались остальные восемьдесят, выброшенные на улицу бульдозерами зимой? У них не осталось даже моста, под которым они могли бы переночевать! Вы помните этот мост? - Рыжеволосый обвел взглядом присутствующих, словно желая призвать их в свидетели и убедиться, что его слова достигли их ушей. Убедившись, что его слушают, он продолжал:

- Какой это был мост! А какие величественные, красивые каменные опоры... Нигде я не видел подобных, это просто произведение искусства! Иностранцы со всего света съезжались, чтобы только взглянуть на него. - Филибер сделал паузу, чтобы раскурить погасшую в пылу спора трубку и дать авенжакцам возможность по достоинству оценить утраченную красоту. - Вы, должно быть, помните мою младшую племянницу? Так вот, она, бедняжка, все видела! Да, она стояла на холме и видела, как взрывали этот мост и церковь. Церковь им, видите ли, помешала! Они боялись, что ее купол будет виден над водой и это помешает людям поскорей забыть о том, что было совсем недавно на этом месте. Именно с этого дня девочка стала грызть ногти. Никогда раньше у нее не было этой дурацкой привычки - и вот тебе, пожалуйста! Девочка вообще сразу стала какой-то другой...

- К глубокому сожалению, история движется отнюдь не по дороге всеобщего счастья, - заметил один из присутствующих. - Те, кто затопил деревню, заняли свое место в истории...

Обитатели Шан-Лу с интересом взглянули на нового собеседника. Жители Авенжака, казалось, не придавали его словам особого значения.

- А как обстоит дело с электричеством? - поинтересовался Жан. - Провели его к вам?

- Электричество? - переспросил кто-то. - У нас и раньше не было в нем недостатка. Вы как специалист должны это знать лучше, чем я. Нам нет никакой пользы от этого строительства.

- А будущее? - вновь подал голос Филибер. - Будущее, господин Сальван? Вы должны понимать, что мы хотим быть спокойны за свое будущее.

- Однако рыбалка там отменная, в этом новом заливе, - сказал кто-то из посетителей. - На прошлой неделе мой сын притащил рыбину килограммов этак на двадцать., Спор продолжался бы еще долго, если бы не налетевшая неизвестно откуда гроза. Многочисленные клиенты, заполнившие бар, спешили расплатиться и скорее попасть домой. Хозяин бара задумчиво качал головой:

- Будем надеяться, что пойдет дождь, иначе не избежать пожаров. Печальное выражение лица владельца бара никак не могло испортить настроение обитателям Шан-Лу. Дэвид, Монель, Эа и Оранж сели в 'моррис' Лури, взятый им напрокат в аэропорту, а Жан посадил к себе в машину Мариссу, Тео, Марио и Маттиаса.

- Что бы ты сказала, - спросил Жан Мариссу, - если бы я предложил тебе заняться любовью одновременно с двумя мужчинами?

- Прямо сейчас? - удивилась девушка. - В машине? Мы же через пять минут будем дома!

- И к тому же почему только с двумя? - с наигранным возмущением спросил сидящий сзади Маттиас, Жан отказывался верить собственным ушам - неужели это действительно голос Маттиаса, впервые изъявившего желание участвовать в подобном развлечении?

До того как Брюс включил зажигание, Эммануэль обвила руками его шею и поцеловала. Затем она повернулась к Стефани, сидевшей рядом с ней, и, глядя ей в глаза, тихо спросила:

- Неужели этот вечер не вызывает в тебе желания любви и наслаждения?

Эммануэль прекрасно знала, что ее сестра не любит отвечать на подобные вопросы, и потому не стала дожидаться ответа, а просто наклонилась к Стефани, схватив ее за плечи, привлекла к себе и молча поцеловала в губы.

Хорошее настроение овладело всеми. Три машины, отчаянно визжа колесами на крутых поворотах, летели по направлению к Шан-Лу, словно именно там счастье могло стать полным и бесконечным!

Вы читаете Дети Эммануэль
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату