— Дети магических семей в нашем мире все наперечет. А еще мы боялись, что, предложив этот шанс кому-то из дальних веток другой семьи, можем пригреть врага. Мы до сих пор не знаем, кто совершил это ужасное преступление. И нужен тот, кто может активно передвигаться, найти хоть какие-то зацепки. Поэтому, как специалист по порталам и межпространственным переходам, я предложил найти… кого-нибудь молодого и одино… готового к перемещению.
Тут мужчина замялся, захлопал глазами. Я покивала, поддерживая и поощряя продолжить рассказ. Мистер Бизо все больше завоевывал мои симпатии. И дело даже не в том, что история душещипательная и семью было жаль, а в том, как осторожно он подбирал слова, не желая ранить мое самолюбие.
Ведь в его интересах было расцветить глубину равнодушия моей семьи и мира ко мне, а он предпочитал умалчивание, по-человечески щадя и сопереживая.
— Почему же я? Потерянных молодых людей в моем мире тьма-тьмущая.
— Это ищет уже ритуал. Самого сильного мага из возможных.
Его речь прервало фырканье. Потом я не выдержала и расхохоталась.
— Простите великодушно. Вынуждена вас расстроить, но в моем мире магов нет совсем. Я совершенно, полностью, глобально и бесповоротно, как пробка, — тупа в магии. Взглядом свечу не зажгу, пальцем вино не сделаю.
— О, а у вас умеют пальцем вино делать? — восхитился мой наивный собеседник.
— Чего только и кого только у нас пальцем не делают, — вздохнула я, — но не я. Бесталанный вам достался по случаю экземпляр.
Мужчина постучал по стене и открыл небольшую заслонку с нарисованным неизвестным знаком.
— Видите руну? Дотроньтесь и представьте, что передаете энергию. Проверим ваши возможности на артефакте, разрешим сомнения. Но скажу сразу, даже если магии у вас нет, мое предложение остается в силе. Я свое слово держу.
Пожав плечами, я дотронулась красным ноготком до планки и попыталась передать через палец что-то вроде посыла. Старательно. Как бы я внутренне ни отрицала наличие у себя магии, признаю-признаю, хотелось бы иметь хоть искорку волшебства внутри. Хоть немного.
Вдох.
И руна на табличке засветилась. Сначала мигающим голубым светом. И вдруг от значка побежали голубые ниточки бликов, опоясывая вагон.
Через минуту сияла и переливалась вся кабина. То, что я приняла за купе, явно представляло собой нечто магическое.
— Ох. Я вызвал великого мага… — прошептал восхищенно мистер Бизо. — Вы разом включили весь мой Портальный передвижной уловитель.
Замерев, боясь пошевелиться, я стояла и смотрела на звездную россыпь огней, которые я зажгла. Пальцем.
Мы с мистером Бизо еще любовались на светящиеся знаки, когда они начали блекнуть прямо на глазах.
— Поторопился я насчет великого мага. У вас нестабильный дар, — с сожалением вздохнул мистер Бизо. — Объем магической энергии оказался внушительный, но само ее качество очень дискретное, неплотное. Такая структура магического потока присуща детям, никогда не тренировавшим дар. Я должен был и сам догадаться насчет небольшого опыта.
Небольшой? Да у меня его вообще нет. Ладно, значит я поломанный, но все-таки маг, пожилой мужчина оказался прав.
— Я согласна полгода пожить вашей дочерью. Мои родные за это время поймут, что жить без меня не могут, а мы тут соберем факты и поищем… кхм-м, — я сосредоточилась на формулировке, — кто стал причиной несчастья в вашей семье. Но не сразу. Позвольте мне обжиться в вашем мире, изучить правила. И, прошу вас, особенно не надейтесь на чудо, я не следователь, просто сделаю что могу. Заключаем партнерское соглашение и честно придерживаемся сути договора. А через полгода вы проводите ритуал, отправляющий меня в родной мир. По рукам?
Мистер Бизо осторожно пожал мою протянутую руку. А потом вдруг захлопал себя по карманам.
— Мы приезжаем в Лоусон через полчаса, а я еще летуна не отправил за женской одеждой! К сожалению, здесь припасены только мужские варианты.
И он вытащил из кармана желтоватый толстый лист бумаги. Быстро написал на нем пару строк, затем сложил самолетиком и подкинул в воздух. На моих глазах крылышки только что созданного летуна затрепетали, и новорожденное письмо, сделав приветственный круг над нашими головами, вылетело в окно вагона.
Довольный джентльмен полюбовался моим восхищенно-ошарашенным лицом и тепло сказал:
— Добро пожаловать в семью, мисс Эсфирь, она же Фиона Бизо, моя вернувшаяся из далекой Визии дочь.
Глава 3
Таланты и поклонники
Через полчаса, когда наш поезд подошел к чистенькому городскому перрону, а встречающий чинный седой слуга передал пакет с одеждой, достаточно было каких-то десяти минут на переодевание, что, кстати, крайне изумило и господина, и слугу, и с поезда сошла милая мисс Бизо. То есть я.
Платье оказалось великолепным, из голубого тяжелого шелка, обтянувшее меня идеально, как перчатка. Декольте в меру, видна ложбинка между моими третьеразмерными красотками, но без фривольностей. Корсет, правда, я отложила. Застегивать его пришлось бы со спины, а я решила не звать на помощь пожилых мужчин, уверена, здесь это так же неприлично, как и в нашем мире. Чулки, перчатки, шляпка, даже простые серые туфельки подошли отлично, были как на меня сшиты.
— Платье немного мало, да и на улице может быть прохладно — осторожно заметил мистер Бизо, когда я выпорхнула из купе-коробки. — Может быть, поискать платочек, чтобы укрыть плечи?
— Спасибо… отец, а мне показалось — как раз. Да и погода отличная.
И мы пошли к карете.
Примерно шагов через десять я поняла, что имел в виду деликатный мистер Бизо.
Декольте у дам наблюдались и посмелее, чем у меня, но этот мир оказался весьма жаден на женские верхние достопримечательности. И ни у кого так не… круглилось. Почти везде ровные горизонты. Даже крупные дамы набирали объемы во всех местах, кроме груди, и владелицы второго размера весьма гордо задирали носики.
И тут я… Плыву баржой.
Идущий навстречу молодой джентльмен споткнулся так, что налетел на какую-то девицу гренадерского роста. Та рявкнула на него, но куда там. Он даже не извинился. Стоял и глазел на меня с отвисшей челюстью.
Какой-то франт в немыслимо высоком картузе