– С вами хотят срочно поговорить, мэм.
– Кто? – спросила она.
– Меня просили передать, что для вас есть срочная информация о Бертране Зобристе.
Она схватила телефон.
– Это доктор Элизабет Сински.
– Доктор Сински, мы с вами никогда не встречались, но моя организация помогала Бертрану Зобристу скрываться от вас на протяжении последнего года.
Сински резко выпрямилась.
– Кем бы вы, черт возьми, ни были, но вы помогали преступнику!
– Мы не сделали ничего противозаконного, но не в этом…
– Еще как сделали!
Мужчина на другом конце глубоко вдохнул и заговорил подчеркнуто тихо и спокойно:
– У нас с вами еще будет возможность обсудить этичность моих действий. Вам обо мне ничего не известно, но я о вас знаю очень много. Мистер Зобрист щедро оплачивал мои услуги, чтобы ни вы, ни ваши люди не нашли его на протяжении последнего года. Сейчас своим звонком я нарушаю строжайшее правило, мною же установленное. И все же я считаю, что у нас нет другого выхода, кроме как объединить усилия. Боюсь, что Бертран Зобрист мог сделать нечто ужасное.
Сински терялась в догадках, кем был этот человек.
– И вы это поняли только сейчас?!
– Да, именно так. Только сейчас. – Казалось, он говорил искренне.
Сински попыталась прояснить ситуацию:
– Кто вы?
– Человек, который хочет помочь, пока еще это возможно. У меня есть видеоролик, записанный Бертраном Зобристом. Он просил меня обнародовать его… завтра. Я думаю, что вы должны его посмотреть немедленно.
– И о чем в нем говорится?
– Не по телефону. Нам надо встретиться.
– Откуда мне знать, что я могу доверять вам?
– Я скажу вам, где сейчас находится Роберт Лэнгдон… и почему он так странно себя ведет.
Вздрогнув при упоминании Лэнгдона, Сински с изумлением выслушала невероятный рассказ. Ее теперешний собеседник целый год действовал заодно с ее врагом, но, слушая подробности, она чувствовала, что его словам можно верить.
У меня нет выбора, кроме как согласиться.
Совместными усилиями они быстро «реквизировали» самолет, так и оставшийся невостребованным. Сински и люди в черном направились на нем в Венецию, куда, по данным звонившего, Лэнгдон и его спутники должны были прибыть с минуты на минуту на поезде. Чтобы связаться с местными властями, было уже слишком поздно, но звонивший утверждал, что знает, куда направляется Лэнгдон.
Площадь Святого Марка? При мысли о том, какие толпы людей находятся на этой вечно заполненной народом площади, ей стало не по себе.
– Откуда вам это известно?
– Не по телефону, – снова сказал мужчина. – Но вы должны знать: Лэнгдон не подозревает, что путешествует в обществе очень опасного человека.
– Какого?! – не удержалась от вопроса Элизабет.
– Этот человек – доверенное лицо Зобриста. – Ее собеседник тяжело вздохнул. – Я тоже ему доверял. Как выяснилось, напрасно. И я думаю, что сейчас он представляет весьма реальную угрозу.
Пока их самолет летел в венецианский аэропорт Марко Поло, Сински размышляла о Роберте Лэнгдоне. У него амнезия? И он ничего не помнит? От этой неожиданной новости, хоть и многое объяснявшей, она вновь почувствовала вину за то, что втянула видного ученого во всю эту историю.
Я не оставила ему выбора.
Почти два дня назад, когда Сински привлекла Лэнгдона к работе, она даже не дала ему возможности забрать из дома паспорт. Она договорилась, что его беспрепятственно пропустят в аэропорту Флоренции как специального представителя Всемирной организации здравоохранения.
Когда «C-130» ВОЗ набрал высоту и взял курс на восток над Атлантикой, Элизабет обратила внимание, что сидевший рядом профессор плохо выглядит. Он не отводил взгляда от абсолютно глухой стены фюзеляжа.
– Профессор, в этом самолете нет иллюминаторов. Раньше это был военный транспортный самолет.
Лэнгдон повернулся к ней, и на лице у него не было ни кровинки.
– Да, я обратил на это внимание, как только поднялся на борт. Мне нехорошо в замкнутом пространстве.
– И вы стараетесь представить, что смотрите в воображаемое окно?
Он смущенно улыбнулся.
– Что-то вроде этого.
– Посмотрите-ка лучше сюда. – Она вытащила фотографию своего долговязого противника с зелеными глазами и положила перед ним. – Это Бертран Зобрист.
Она уже успела рассказать ему о своем столкновении с Зобристом в Совете по международным отношениям, его одержимости уравнением демографического апокалипсиса, пространных рассуждениях о благотворности черной чумы и, что хуже всего, исчезновении год назад.
– Но как может столь известный человек скрыться из вида так надолго?
– Ему помогали. Причем профессионально. Не исключено, что на правительственном уровне какого-нибудь государства.
– Но какое правительство станет попустительствовать созданию вируса чумы?
– Одно из тех, что стремятся раздобыть ядерное оружие на черном рынке. Не забывайте, что эффективный вирус чумы является идеальным биологическим оружием и стоит огромных денег. Зобрист мог запросто ввести своих партнеров в заблуждение и заверить, что его детище имеет ограниченный радиус действия. Только он сам представлял истинные масштабы поражающего эффекта своего детища.
Лэнгдон задумался.
– К тому же, – продолжала Сински, – Зобристу могли помогать не из-за власти или денег, а его единомышленники. У него было немало сторонников, готовых ради него на все. Он был настоящей знаменитостью. Кстати, не так давно он выступал даже в вашем университете.
– В Гарварде?
Сински вынула ручку и написала сбоку фотографии букву «Ч» со знаком плюс.
– Вы хорошо разбираетесь в символах, – сказала она. – Узнаете этот?
Ч+
– «Ч плюс», – пробормотал Лэнгдон, неуверенно кивая. – Да, несколько лет назад плакаты с ним были развешаны по всему нашему университетскому городку.
Сински хмыкнула.
– Это были афиши саммита «Человечество плюс» две тысячи десятого года – крупнейшей в истории встречи сторонников трансгуманизма. «Ч плюс» является символом движения трансгуманистов.
Лэнгдон наклонил голову, стараясь припомнить, где мог встречать такой знак.
– Трансгуманизм, – пояснила Сински, – это движение интеллектуалов, своего рода философия, которая весьма быстро приобретает популярность в научном сообществе. Ее суть сводится к тому, что люди должны использовать новые технологии для преодоления слабостей, присущих физической природе человека. Другими словами, следующим шагом человеческой эволюции должно стать совершенствование нас самих с помощью биологической инженерии.
– Звучит пугающе, – заметил Лэнгдон.
– Как и при любых изменениях, это всего лишь вопрос меры. Технически мы занимаемся этим уже много лет – делаем вакцины, которые вырабатывают у детей иммунитет к определенным заболеваниям… полиомиелиту, оспе, брюшному тифу. Разница в том, что научные открытия Зобриста в сфере генной инженерии зародышевой линии позволяют нам создать наследуемый иммунный механизм, который сделает все последующие поколения невосприимчивыми к конкретному заболеванию.
Лэнгдон был поражен.
– И тогда эволюция людской особи приведет к тому, что человек станет невосприимчив, скажем, к тифу?
– Такую эволюцию правильнее называть «искусственной», точнее, «смоделированной», – поправила его Сински. – Обычно эволюционный процесс – будь то появление конечностей у двоякодышащей рыбы, или развитие противостоящего большого пальца у обезьяны, – занимает тысячелетия. Теперь же мы можем осуществить кардинальные генетические изменения за одно поколение. Сторонники данной технологии считают это высшим проявлением дарвиновского «выживания наиболее приспособленных»: люди становятся видом, который умеет управлять своим собственным эволюционным процессом.
– Да