– Берег?
– Тут еще нет полных данных, сэр! Но потери и разрушения очень велики!
– Что верховное командование?
– На подходе два звена ударных самолетов – они атакуют противника с воздуха. За городом разворачивается батарея 155-мм самоходных орудий. Они будут готовы к открытию огня уже через пятнадцать – двадцать минут!
Коммандер Берн только печально улыбнулся – и с более короткой дистанции «Наковальне» не удалось нанести никаких серьезных повреждений… А тут – несколько миль!
– Хорошо, пусть они попробуют отогнать вражеский корабль в море…
Настроение у благообразного джентльмена сегодня было и вовсе отвратительным. Час назад ему позвонил не кто иной, как сам премьер-министр Ее Величества! И в совершенно непарламентских выражениях высказал все, что думал по поводу некоторых действий не только данного джентльмена, но и его сотоварищей.
– Благодаря вашим непродуманным действиям, сэр Чарльз, наша военно-морская база в Портсмуте понесла такой урон, которого мы не испытывали со времен войны с Гитлером! Если не ошибаюсь, то именно вы лично, гарантировали нам, что ни один снаряд «черных кораблей» никогда не упадет на территорию Британии! И где теперь ваши гарантии?!
Там еще много неприятных слов было сказано, но главный итог состоял совсем в другом…
– У вас осталось не так-то уж и много времени, сэр Чарльз! Учтите, в данном случае я выражаю не свою личную позицию…
И что теперь со всем этим делать? Общественность… ха, ну, вы бы еще мнение племени мумбо-юмбо в качестве аргумента привели! Нет, свое недовольство в совершенно неприкрытой форме высказали реально очень серьезные люди. Премьер только озвучил их претензии.
Размышления джентльмена прервала мелодичная трель телефона.
– Я занят!
– Сэр, в приемной ожидает господин Танака…
А вот это – выход!
– Просите!!
Невзрачный японец был, как всегда, вежлив и предупредителен. Учтиво поклонившись, он занял предложенное ему кресло.
– Виски? Сакэ? Коньяк?
– С вашего позволения, сэр Чарльз, я бы не отказался от рюмочки коньяку. Он у вас воистину бесподобен!
Воздав должное ароматному напитку, гость аккуратно поставил опустевшую рюмку на столик.
– Если вы не возражаете, сэр, я бы перешел к интересующему нас обоих вопросу…
– Да-да! – энергично кивнул хозяин кабинета. – Могу я вас спросить – что же произошло? Мы понесли совершенно чудовищные потери!
Японец вежливо выразил недоумение.
– Сэр Чарльз… я несколько вас не понимаю… Мои наниматели крайне недовольны тем, что вверенное вам на хранение важное оборудование было утрачено самым безответственным образом. Смею напомнить, что под удар поставлены очень серьезные проекты! Я уж и не говорю о том, что их плановое осуществление стало невозможным. Под удар поставлена вся программа!
На голове джентльмена зашевелились волосы.
– Вы хотите сказать…
– Увы! Мои наниматели просили считать это предупреждением.
Если бы прямо сейчас, проломив стену, в кабинет просунулся бы нос «наковальни», лорд Хантер был бы меньше потрясен.
– Но… мы сделали все, что было в наших силах!
– У моих нанимателей есть иное мнение по данному поводу.
За спиной невзрачного адвоката незримо маячили силуэты «черных кораблей». Именно их интересы он и представлял. Точнее – интересы их капитанов. По их поручению адвокат объездил полмира, размещая различные заказы на всевозможное сложное оборудование. Через его руки проходили деньги, которыми оплачивалось строительство кораблей-маяков. И выбор посредника среди верхушки британского истеблишмента – тоже заслуга Танаки.
Все шло как по маслу! Хорошо отрегулированный механизм работал с точностью и бесшумностью швейцарских часов. Получаемое от капитанов золото конвертировалось в твердую валюту. Ею оплачивались услуги многочисленных помощников и выполнение различных заказов. А семейное предприятие лорда Хантера любезно предоставило для перевалки грузов свои склады и всю инфраструктуру. Он же был и посредником в переговорах с британским правительством. Англии не впервой было вступать во временные союзы. Да хоть бы и с самим чертом – но к величию страны! Джентльмены издавна славились предусмотрительностью… и полным отсутствием совести – этот товар как-то не котировался на рынке. Выгодно Британии – выгодно Богу! И только так! Да, сегодня «черные корабли» сильны. Что ж, мы вступим с ними в союз и обезопасим свои берега. Без войны! А завтра… кто может знать точно? Будущее не предопределено!
Разумеется, никто ничего вслух не произносил. Ну… все же все понимают, ведь так?
– Но… господин Танака… Я… мы приложим все силы!
– У вас есть неделя. – Японец встал и вежливо поклонился. – Если за это время вы не сможете урегулировать данный вопрос – корабли придут снова. А вот я, к моему большому сожалению, больше не смогу попробовать ваш божественный напиток… Сильно сомневаюсь в том, что мне представится в будущем подобная возможность… мы ведь с вами сидим в одной лодке, сэр!
Телефонный звонок.
– Джейсон!!!
– Слушаю вас, сэр Чарльз.
– Джейсон, вы должны… нет, просто обязаны предпринять какие угодно усилия по возврату груза! Войдите в союз с самим дьяволом, продайте ему чью угодно душу, но через четыре дня весь груз должен быть на месте!
– Но, сэр…
– Абсолютно любой ценой, вы меня слышите?!
Телефонная трубка чуть не раскалывалась от крика.
– Сэр! Для того чтобы давать какие-либо обещания, моих полномочий и веса совершенно недостаточно! А занимаемое мною положение не позволяет давать серьезные обещания… я ведь ничем не могу подтвердить свои слова!
– Вы получите официальный документ! Подписи премьер-министра вам достаточно?!
– Вполне…
Джейсон Рейс работал в контрразведке уже не первый год. И многое, казавшееся обыкновенному человеку странным, в его глазах выглядело совершенно логично и естественно. Надо просто понимать, кому и где выгодно именно такое развитие событий, и тогда есть шанс прояснить некоторые обстоятельства.
Еще в процессе изучения фотографий водителей грузовиков он выяснил, что большинство из них были, так сказать, виртуальными персонажами. Нет, на фото были изображены вполне реальные люди, только вот их