те странные инструменты, что стоят у него на полках?

– Потому, что это его инструменты.

– Может, он боялся, что ты их сломаешь, – добавил Финн.

– С гостями нельзя так себя вести! – стоял на своем Джерри.

– Мы не гости, а клиенты, – уточнил Энгель-Рок. – Он не приглашал нас на обед.

– Если он так ведет себя со всеми своими клиентами, то скоро остается без работы, – уверенно заявил Джерри.

– Может быть, в городке нет другого сапожника? – предположил Финн.

– Значит, ему здорово повезло, – сделал вывод Джерри. – И все равно это не повод, чтобы грубить.

– Он вел себя холодно, но корректно.

– Мне знакомы некоторые инструменты из тех, что я увидел, – сказал Финн. – Могу с уверенностью сказать: сапожники такими не пользуются.

– А мне понравилась подборка книг у него на полках.

Энгель-Рок поднял руку, щелкнул пальцами и зашагал по мостовой в сторону учебного корпуса.

– Ну как, пойдем в гости к городскому главе?

– С одной стороны, конечно, почему бы не пойти? – рассудительно заметил Финн. – Тем более что, как говорят, у его жены пироги дюже вкусные. Но с другой – что, если там нам тоже окажутся не рады?

– Мельник говорил, что городской глава очень хороший человек, – напомнил Джерри.

– Согласен, – кивнул Финн. – Однако про сапожника он тоже ничего плохого не сказал.

– Развернуться и уйти никогда не поздно, – высказал свое мнение Энгель-Рок. – Но мне бы хотелось услышать историю про то, как Корнстон встал под паруса.

– Полагаешь, это даст информацию к размышлению? – спросил Финн.

– Информацию к размышлению дает абсолютно все, – рассудительно заметил Энгель-Рок. – Даже то, что мы увидели в доме сапожника.

– И на какие же мысли тебя это навело? – поинтересовался Джерри.

– Вообще-то, задуматься следует не мне, а тебе, – усмехнулся Энгель-Рок.

– О чем? – удивился Джерри.

– Ты все еще хочешь стать навигатором?

– Какое это имеет значение?

– Хочешь или нет?

– Ну, если после этого похода все мы сказочно разбогатеем…

– Кончай молоть чепуху, Джерри! – взмахнул рукой Финн. – Планы следует строить исходя из возможного, а не из желаемого!

– Скрупулезно подмечено, – кивнул Энгель-Рок.

– Вы хотите сказать, что мы не получим обещанный капитаном бонус? – Джерри посмотрел на друзей так, будто подозревал их в том, что они собираются прибрать себе его денежки.

– Бонус мы, разумеется, получим, – успокоил его Энгель-Рок. – Капитан Ван-Снарк намерен честно поделиться с нами тем, что найдет.

– Если он вообще что-то найдет, – уточнил Финн.

– Совершенно верно, – согласился Энгель-Рок. – Удача далеко не всегда сопутствует охотникам за сокровищами. Но даже в том случае, если мы что-то найдем, твой бонус, Джерри, скорее всего, окажется не так велик, как тебе, да и всем нам хотелось бы. Подготовка экспедиции стоила огромных денег. Помните, Таркус сказал, что их город прежде не имел парусов. А знаете, сколько стоят три мачты с парусами и три гироскопических движителя?

– Сколько?

– Понятия не имею. Знаю только, что такие вещи на рынке не купишь. Раздобыть их можно только незаконным путем. Например, пираты, захватив город, непременно снимут с него мачты и движки. Хорошо, если не повредят их при этом. После этого они станут крайне осторожно искать покупателя. Который тоже будет действовать крайне осторожно, поскольку ограбленный пиратами город к тому времени уже заявит о своей пропаже. А после совершения сделки товар нужно будет еще как-то легализовать. Поверьте мне, ребята, все это стоит не просто немалых, а очень и очень больших денег. Таких больших, что нам никогда и не снилось. Смею предположить, что у капитана Ван-Снарка или у тех, кто взял на себя подготовку этой экспедиции, таких денег в наличии тоже нет. А это значит, что экспедиция снаряжалась в долг. Под обязательство рассчитаться после того, как будет найдено то, что мы ищем.

– Выходит, факты, изложенные капитаном Ван-Снарком, были достаточно убедительны для того, чтобы ему ссудили в кредит серьезную сумму, – заметил Финн.

– Похоже на то, – согласился Энгель-Рок. – Но даже если капитан Ван-Снарк знает, что он ищет, и знает, где именно это следует искать, и если мы найдем то, что ищем, значительная доля добычи уйдет на погашение долгов.

– Гола-хола, – грустно свистнул Джерри.

– Поэтому снова вопрос к тебе: ты хочешь стать навигатором? Или предпочитаешь оставаться простым ветроходом?

– А какие у меня шансы стать навигатором? – скорбно развел руками Джерри. – В Университет мне не поступить.

– Когда капитан нанимает навигатора, он смотрит не на его диплом, а на то, что он умеет.

– Но где еще выучишься навигационному делу, если не в Университете?

– Ты хочешь стать навигатором? Или все, что ты об этом говорил, пустая болтовня?

– Да, хочу! – выпалил Джерри.

– Тогда тебе следует подружиться с сапожником, – сказал Энгель-Рок.

Джерри от удивления рот раскрыл и хлопнул глазами. Раз и – еще раз.

– Я не ослышался? Ты сказал: подружиться с сапожником?

– Все верно, – кивнул Энгель-Рок. – Не знаю, как ты это сделаешь, но для тебя это единственный шанс.

– Стоп! – взмахнул руками Джерри. – При чем тут сапожник? Я же не собираюсь учиться шить сапоги!

Энгель-Рок глянул на Финна.

МакЛир улыбнулся и подмигнул приятелю – он понимал, о чем идет речь.

– Не делай скоропалительных выводов, Джерри, – сказал рыжий Финн.

– Единственный вывод, который я могу из всего этого сделать, – мрачно буркнул Джерри, – это то, что вы надо мной издеваетесь.

– Ничего подобного, – качнул головой Финн.

– Ага, – криво усмехнулся Джерри. – Однако предлагаете мне поучиться навигации у сапожника!

– Отбрось предрассудки, Джерри, – сказал Энгель-Рок.

– Да, пожалуйста, – Джерри взмахнул рукой, сделав вид, будто сорвал что-то с шеи и кинул в сторону.

– Ты считаешь, что сапожник не сможет научить тебя навигации? – спросил Финн.

– В точку! – указал на него пальцем Джерри.

– Почему?

– Да потому, что он сапожник!

– А что, если прежде он был навигатором? – лукаво прищурился Энгель-Рок.

– С чего бы вдруг навигатор подался в сапожники? – недоверчиво хмыкнул Джерри.

– Этого я не знаю, – пожал плечами Энгель-Рок. – Но я знаю, что в жизни еще и не такое случается. Слышал историю про герцога Орлаха, который отказался от своего титула, от своих владений и стал членом Клана?

– Уж очень похоже на сказку.

– Это было на самом деле.

– Стать членом Клана и сделаться сапожником – это не одно и то же.

– Согласен. Но тем не менее история графа Орлаха служит подтверждением того, что порой у человека возникает потребность резко изменить свою жизнь. И причины этого могут быть совершенно разные.

– Например?

– Человек может от кого-то скрываться, – сказал Энгель-Рок.

– Или влюбиться, – добавил Финн.

– Или свихнуться, – закончил Джерри.

– Наш сапожник не похож на сумасшедшего.

– Да с чего вы вообще решили, что он бывший навигатор?

– У него слишком хорошая библиотека для простого сапожника. В ней много книг по навигации, макрофизике, небесной механике.

– Ты не заметил макрофизические таблицы на стене?

– А инструменты, что расставлены у него на полках, между прочим, называются навигационными.

– Такие инструменты стоят целое состояние. Их не покупают для того, чтобы просто украсить дом.

– Опытный навигатор пользуется только своими инструментами. Теми, которым доверяет. Он сам их тщательно калибрует, а иногда и сам делает.

– Ну а кроме всего прочего, все его книги помечены

Вы читаете Берег отчаянья
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату