Его спутница по-прежнему насмехалась над ним, говоря, что он одержал верх над Черным рыцарем только вследствие нечестного приема; но Бомэн не отвечал на ее насмешки.
Скоро они приблизились к опушке большого темного леса, откуда выехал рыцарь в зеленых доспехах и крикнул благородной даме:
– Леди, за тобой следует мой брат, Черный рыцарь?
– Нет, благородный рыцарь, это не твой брат, – ответила она. – Это кухонный мужик, который изменнически убил твоего благородного брата, рыцаря Черных земель.
– Предатель! – воскликнул Зеленый рыцарь. – Ты жизнью заплатишь за смерть моего брата, сэра Перарда, благородного и храброго рыцаря! Подумать только – он позорно пал от грязной руки холопа!
– Я не холоп, – возразил Бомэн, – и, быть может, мой род не хуже, чем твой. А брата твоего я убил в честном бою.
Зеленый рыцарь не удостоил его ответом, и они ринулись друг на друга. Удар Бомэна был так силен, что оба упали с коней.
Зеленый рыцарь проворно вскочил, как и Бомэн, и они бросились друг на друга с мечами. Долго рубились рыцари, нанося друг другу тяжкие удары.
– О милорд, Зеленый рыцарь! – воскликнула леди. – К чему ты так затягиваешь бой с этим холопом? Стыдно храброму рыцарю уступать грязному кухонному мужику! Убей его скорее!
Пристыженный ее словами, Зеленый рыцарь напряг все свои силы и одним ударом рассек щит Бомэна. Тогда Бомэн, страдая от боли и обиды, нанес противнику такой мощный удар, что тот распростерся на земле.
Бомэн быстро отрезал застежку у шлема, отбросил его и взмахнул мечом, чтобы отрубить голову Зеленому рыцарю, но тот взмолился о пощаде.
– Напрасны твои мольбы, – возразил Бомэн. – Но если леди попросит меня, я пощажу тебя.
– Стыдись, холоп! – воскликнула дама, в гневе кусая губы. – Неужели ты воображаешь, что я стану просить тебя об одолжении?
– Тогда я убью его! – крикнул Бомэн.
– О леди, не дай мне умереть! – молил распростертый на земле рыцарь. – Одного твоего слова достаточно, чтобы спасти мне жизнь. Пощади меня, рыцарь, и я с моими тридцатью рыцарями буду служить и повиноваться тебе до конца жизни.
– Какая низость, Зеленый рыцарь! Ты просишь пощады у холопа-поваренка и обещаешь отдать к нему на службу тридцать рыцарей. Какой позор!
– Тебя ничто не спасет, Зеленый рыцарь! Если эта леди не будет просить за тебя, ты умрешь! – грозно произнес Бомэн и замахнулся мечом.
– Не смей убивать его, негодный мужлан, иначе ты раскаешься!
– Леди, – произнес, учтиво кланяясь, Бомэн, – мне приятно исполнить сие приказание! Согласно твоей воле, я дарю ему жизнь.
Зеленый рыцарь изъявил покорность Бомэну, отдал ему свой меч и пригласил его самого и великодушную спутницу переночевать у него в замке, находившемся поблизости.
Наутро Зеленый рыцарь, которого звали сэр Пертолип, проводил своих гостей и, прощаясь с Бомэном, повторил, что он и тридцать его рыцарей готовы служить ему когда угодно.
Подъехав к небольшому городу, Бомэн и дама встретили еще одного рыцаря, который вызвал Бомэна на поединок. Бомэн победил его и грозил убить, если леди не попросит за него. Наговорив Бомэну много обидных слов, леди сдалась, и Бомэн отпустил рыцаря, приказав ему с его шестьюдесятью рыцарями отправиться к королю Артуру и служить последнему как верный вассал.
Леди страшно гневалась, что Бомэн вынудил ее просить вторично пощады для рыцаря.
– Погоди, рыцарь из кухни, ты получишь должное возмездие, – сказала она, когда они снова пустились в путь. – Еще немного, и мы встретимся с самым сильным после короля Артура рыцарем. Будет лучше, если ты вернешься, потому что на сей раз тебе не поможет никакая случайность, благодаря которой ты одержал верх над тремя рыцарями.
– Ты сознаешь, миледи, что несправедливо меня укоряешь, – заметил Бомэн. – За эти три дня я оказал тебе немало услуг, а ты не переставая называешь меня негодяем и холопом. Однако все те противники, которые, по твоим словам, должны были сразить меня, или погибли в бою, или изъявили мне покорность.
– Какой позор! – воскликнула леди. – Ты, низкорожденный мужик, заставил покориться рыцарей, которые должны были убить тебя!
Бомэн промолчал, но у него стало тяжело на сердце при мысли, что ему никак не удается заслужить благосклонность своей дамы.
Около полудня показались белые башни красивого города. На свежескошенном лугу перед городскими воротами раскинулся целый лагерь палаток ярких цветов.
– В этом городе живет рыцарь, который собьет с тебя спесь, зазнавшийся холоп! – заметила леди. – Имя этого храброго рыцаря – сэр Персиант Индийский. В его свите пятьсот рыцарей и воинов.
– Что говорить, богатый лорд! – отозвался Бомэн. – Буду рад его видеть.
Леди презрительно засмеялась:
– Ты увидишь его скорее, чем желал бы, и я не сомневаюсь, что столь знатный лорд сумеет отстегать холопа!
– Возможно, – спокойно заметил Бомэн. – Тем больше я хочу видеть его.
– Безумец! Ты сделаешь лучше, если повернешь обратно!
– Ни за что! – смеясь возразил рыцарь. – Если он так благороден, как ты говоришь, у него недостанет совести выставить против меня всех своих воинов сразу, а в поединках я справлюсь со всеми ними.
Его простой мужественный ответ поразил леди, и она раскаялась в своих злых нападках на рыцаря.
– Сэр, – мягко заговорила она, – ты удивляешь меня! Ты смело говоришь и, честное слово, смело поступаешь! Мне хотелось бы знать, откуда ты родом. Однако, при всей своей храбрости, ты и твой конь, вероятно, очень утомились за эти дни, а потому, прошу тебя, не подвергай себя новым опасностям и ступай назад, иначе будет поздно.
– Нет, я не вернусь, – возразил Бомэн. – Теперь, когда нам осталось ехать до замка твоей сестры всего несколько миль, возвращаться зазорно.
– Но, сэр, я тебе советую вернуться, – настаивала леди. – Допустим, ты победишь сэра Персианта, однако его сила ничто в сравнении с неимоверной силой Красного рыцаря, держащего в осаде замок моей сестры. Я убеждена: с ним ты не справишься.
– Тем не менее, леди, я попытаюсь, – сказал Бомэн. – Долг велит мне довести до конца мое намерение – освободить твою сестру.
– Я удивляюсь тебе! – воскликнула леди. – Ты, вероятно, знатного рода, потому что был бесконечно терпелив, хотя я и обращалась с тобой очень дурно.
– Леди, твои капризы оказали мне услугу, – заметил Бомэн. – Чем больше ты раздражала меня, тем с большей яростью наносил я свои удары и одерживал верх над врагами. Кто бы я ни был, пропитание я нашел бы и помимо кухни короля Артура, но я делал все это, чтобы испытать своих друзей. Мужик я или джентльмен, но тебе я оказал услуги джентльмена.
– Совершенно верно, сэр Бомэн, – кротко проговорила леди, – и я прошу прощения за свой злой язык.
– Прощаю от всей души, – сказал Бомэн. – Твоя ласковая речь радует меня, я чувствую такой прилив силы, что в мире не найдется рыцаря, которого я не смог бы