что в делах с полицией ваше сотрудничество с нами может как-то сыграть вам на руку, но вот в суде оно может помочь».

Макензи терпеть не могла использовать эту уловку, потому что, по правде говоря, она надеялась, что он получит по полной за то, что делал с теми бедными женщинами.

«А в «Уэйкмане»? – спросила она. Злость возвращалась, и на этот раз Макензи не собиралась её глушить. – Вы читали кому-нибудь ещё в этом приюте?»

«Я читал нескольким людям, – ответил Виндэм. – Я читал Беки Тош, старушке по имени Нина Брейди и, конечно, Эллис».

«Я точно знаю, что Нина Брейди жива и невредима, – подумала Макензи. – Или же он, как убийца оставил её на потом».

«Когда вы были волонтёров в «Путеводном зрении», вы встречались с другими волонтёрами?»

«Иногда», – сказал он.

«Кто-нибудь показался вам подозрительным?»

Он покачал головой и снова уставился на стол: «Я никогда не хотел с ними сближаться. Я был слишком занят тем, как бы скрыть то, чем я там занимался. Мне… мне, правда, жаль».

Он был готов разрыдаться, но Макензи не испытывала к нему сострадания.

«Чёрт возьми, не надо давить мне на жалость, – отрезала она. – Отвечайте на вопросы. Вы уверены? – спросила она. – Не было среди них никого подозрительного?»

«Нет, – испугавшись её тона, ответил он. – Простите».

«А другие организации? – спросила Макензи. – Когда вы работали волонтёром в «Путеводном зрении», вы подавали заявки в другие организации?»

«Нет, но волонтёром можно стать не только так. Не обязательно работать на «Путеводное зрение».

«Поясните», – сказала Макензи.

«Например, я точно знаю, что в Линчбурге в крупном христианском колледже есть возможность для студентов заменить общественные работы волонтёрством. Я уверен, что небольшие церкви тоже предлагают массу возможностей для миссионерства. По крайней мере, я так слышал. Чёрт… Я знаю тех, кто так отрабатывал общественные работы за превышение скорости или штрафы за парковку. Волонтёром может стать любой».

Макензи обдумывала его слова, когда завибрировал телефон. Это было сообщение от Харрисона, он как всегда работал со скоростью молнии. В сообщении было написано: «С Вики Коннор всё в порядке».

«Виндэм – не убийца, – подумала она. – Он урод и извращенец, но не убийца».

Она снова задумалась. Следует ли ей сразу сообщить о своих догадках Макграту или позволить ему думать, что в Бедфорде задержали возможного подозреваемого?

«Мне нужны имена, – заключила Макензи. – И этот придурок подсказал хорошую идею. Возможно, мне нужно искать не организации. Может, нужно искать среди других волонтёров…».

«На этом всё, – на выдохе выпалила она, вставая со стула. – Я с вами закончила».

Макензи даже не оглянулась на Виндэма, когда выходила из комнаты. Она была почти уверена, что он не был тем, кого они ищут, но он также не был тем, с кем бы ей хотелось находиться рядом. Она понимала, что поймать такого, как он, – это тоже маленькая победа, но радость от неё омрачал факт того, что настоящий убийца оставался на свободе.

Идя в сторону крошечного конференц-зала в конце коридора, она снова услышала, как вибрирует телефон. Взяв его в руки, Макензи в первую очередь взглянула на часы. Оказалось, что было уже 16:57. Значит, из двадцати четырёх часов, которые ей дал Макграт, у неё осталось пятнадцать.

Телефон вибрировал в руках, и Макензи наконец посмотрела на имя звонившего. Это был Эллингтон, и он звонил ей через Фейс Тайм.

Она проигнорировала звонок, убрала телефон в карман и торопливо пошла дальше, чтобы сказать шерифу Робинсону, что она закончила допрос Виндэма. Больше её в Бедфорде ничего не держало. Она знала, куда направится дальше. Скорее всего, это будет машина, стоящая на парковке, где она сможет спокойно обдумать всё и наметить план действий.

Ей казалось, что она была близка, особенно после разговора с Виндэмом. Она была близка к поимке убийцы, но пока он ускользал от неё. Убийца был чем-то схож с угнетающей жарой, что ждала её на улице: она была осязаема, и казалось, Макензи могла протянуть руку и дотронуться до неё, но вот только она никогда её не поймает.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ

Не успел кондиционер в арендованной машине заработать на полную мощность, как Эллингтон снова позвонил ей через Фейс Тайм. Макензи сначала собралась вновь проигнорировать запрос, но потом решила ответить на случай, если у него было срочное сообщение от Макграта или что-то важное по делу.

Макензи приняла запрос и со стыдом призналась себе, что очень обрадовалась, увидев Эллингтона. Она пыталась убедить себя в том, что радость была вызвана тем, что она наконец могла видеть перед собой знакомое и дружелюбное лицо, особенно после того, что ей недавно пришлось пережить, начиная от банки колы, угодившей в голову, и заканчивая разговором один на один с сумасшедшим Карлом Виндэмом.

«Привет, – сказал он. Не успела Макензи сказать и слово, как он сразу продолжил. Возможно, он сделал так для того, чтобы она не смогла начать ему выговаривать, а ведь именно это Макензи и собиралась сделать. – Послушай, я знаю, что облажался не только в отношении нас с тобой, но и в работе, поэтому я… в общем, я не вернулся в Куантико».

«Тогда где ты сейчас?» – спросила она.

«В Ричмонде. Хотел заехать в приют «Мэри Денбридж», а потом услышал о том, что ты взяла подозреваемого… Мои поздравления. Послушай… оказалось, что для того, чтобы раскрыть дело, всего-то навсего нужно было оставить тебя в покое».

«Остынь. Парень, которого я арестовала – примерзкий тип по имени Карл Виндэм – не наш убийца. Я в этом уверена почти на все сто».

«Вот чёрт. А Макграт думает, что дело в шляпе».

«Зачем он тебе звонил?» – спросила Макензи.

Эллингтон вздохнул и пожал плечами: «Спрашивал о тебе, чтобы узнать, как продвигается допрос».

«Ну, ещё бы», – разочарованно подумала Макензи. Хотя этой проблемой она займётся позже.

«В любом случае, – продолжил Эллингтон, – после его слов я всё же решил вернуться в Вашингтон. Я подумал, что мы могли бы встретиться по дороге и вернуться вместе, если ты простишь мне моё поведение влюблённого школьника».

«Я здесь ещё не закончила, – ответила Макензи. – У нас ещё есть пятнадцать часов из тех двадцати четырёх, что нам дали».

«Полагаю, у тебя появилась идея?»

И он был прав. Идея возникла у Макензи в голове в ту секунду, когда она услышала, что сейчас Эллингтон находится в Ричмонде. Правда, Макензи пока не хотелось сообщать ему подробности. Она до сих пор на него злилась, а после того, как он бросил её одну, ей казалось, что теперь это было только её расследование.

«Ведёшь себя по-детски, – подумала она. – Его помощь тебе пригодится, даже если ты не хочешь это признавать».

«Пока я не буду тебе ничего говорить, – сказала Макензи, – но попрошу об одолжении. Позвони в приют в

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату