был конверт. Фамилия читалась ясно, а вот адрес размыло водой. И через две минуты Сильви мне его продиктовала.

– Вот так просто?

– Абы кому она ни за что бы его не дала, но это же я.

Бертран мешком осел на стул. Он не чувствовал ног и спрашивал себя: «Это сон? Мама в старой белой куртке вот-вот превратится в героиню навязчивого кошмара?»

– Я сглупила, попросив номер телефона, на что Сильви резонно заметила: «Вряд ли он был записан на конверте, так что обойдешься!»

– Я думал, твое дежурство закончилось в полночь.

– Произошла авария, пострадали две беременные, и в детском отделении понадобились лишние руки. С малышами все в порядке.

Флоранс протянула сыну чашку с молоком:

– Это поможет быстрее заснуть.

Бертран поднял глаза:

– Я ни за что не засну…

– Заснешь как миленький, а когда откроешь глаза, возьмешь мою машину, поедешь и поговоришь с Лолой. И не спорь!

– Да я даже глаз не смогу закрыть, не то что…

Флоранс положила руку сыну на плечо – еще нежнее, чем старая сибирячка. Глаза матери были черными-черными, а у русской – прозрачно-светлыми, но обе прожили долгую жизнь. Произнесенные ею слова были на редкость убедительны и лишены банальности.

– Свидание с Лолой ничуть не хуже грез о ней, милый.

– Но что я могу сказать?

Флоранс Жианелли улыбнулась:

– Пусть говорит твое сердце.

Жизнь восхитительна, несправедлива, удивительна, иногда омерзительна, но очень быстротечна. Ложась, Бертран добавил к ряду эпитетов слово неожиданна и… У меня есть ее адрес. Впервые с незапамятных времен молодой человек проспал до 06.30, что вполне тянуло на рекорд. Сегодня. Зеленый листочек никуда не делся: 77400, Сен-Тибо-де-Винь, аллея де Контраван, 12.

13

Солнце светило бодро и весело, но ледяной ветер на перепутье от сентября к октябрю со всей силы ужалил Бертрана, когда он вылез из машины у таблички «Сдается внаем» и нажал на кнопку звонка. Раз, другой, пятый, десятый. И тут увидел, что от соседнего дома к нему идет высокая женщина в красном пальто.

– Вам дали ключи в агентстве?

– Я ищу дом вроде этого, заметил табличку и остановился.

Анна Бакстер подошла к воротам и взглянула на мужчину, который никак не мог сформулировать простой вопрос, что-то бормотал и наконец произнес:

– Если у вас есть ключи, вы могли бы показать мне дом.

Соседка смерила его взглядом. Вряд ли этот молодой красивый парень кинется ее убивать, едва переступив порог: во-первых, она выше и крупнее, а во-вторых, серийные убийцы не суются в дома с закрытыми ставнями.

– Почему бы и нет… Если заинтересуетесь, вернетесь с риелтором из агентства и, конечно же, никому не скажете, что я… – Она бросила на Бертрана выразительный взгляд.

– Конечно.

Госпожа Бакстер заперла свою дверь и повела Бертрана на «экскурсию».

– Живете где-то поблизости?

– Пока нет. Я только что вернулся из России.

– Кем вы работаете, если не секрет?

– Я фотограф.

– Вот как… Военный репортер?

– Нет-нет, снимаю пейзажи и портреты.

Мадам Бакстер одарила Бертрана открытой улыбкой, и они прошли через сад ко входу. Анна зажгла повсюду свет, объяснив, что успела подружиться с Лолой, «хотя, к сожалению, ненадолго».

– Она мужественная женщина – едет с мужем во Франкфурт. Сами знаете, как действуют мужчины: застают вас врасплох и требуют немедленно ответить «да» или «да»!

Бертран улыбнулся. Проклятье, Франкфурт!

– Можно открыть ставни в этом «фонаре»?

– Снова я заболталась! Муж бы меня отругал.

Анна взяла пульт и взмахнула им, как волшебной палочкой. Бертран не сдержал ухмылки, она подмигнула и похвалилась:

– Грациозно, правда?

– И очень ловко! – ответил он и посмотрел наверх.

Свет заполнил комнату. Анна рассказала, что придумала все Лола, а ее муж спроектировал. Бертран похвалил вкус хозяйки дома, думая о другом – о звездах, тех, что над нами. Скажи, что хотела их видеть.

– Заметили батареи? Мечтаю о таких же!

Фотограф проследил за пальцем Анны – «Не представлял, что такие бывают!» – оглядел серый кафель, белые стены, жемчужную каемку вдоль всех плинтусов. Это она нарисовала.

– Надолго они уехали в Германию? – спросил он.

– Муж Лолы – настоящий гений! – подписал контракт на три года.

Плевать я хотел на его гениальность!

– В какой области?

– Химия и окружающая среда. Секретный проект, больше я ничего не знаю.

– Аренда тоже на три года?

– Лучше уточните в агентстве. Дом вам нравится?

– Он полон света.

– Если у вас есть дети, здешняя деревенская школа – счастливое исключение из правил.

– Детей пока нет, но моей жене точно понравится ваша оценка.

– Кто она по профессии?

– Банкирша.

Бертран и сам не знал, почему из всех возможных профессий выбрал для воображаемой жены именно финансы. Наверное, чтобы не ответить «стюардесса»… Он соврал не задумываясь, потому что врать легко. Да, легко, но опасно: общеизвестно, что все лгуны рано или поздно попадаются. Бертран решил играть «всерьез»: поинтересовался стенными шкафами, розетками и внимательно выслушал Анну. Она сообщила, что прислуга передала ей ключи сразу после отъезда хозяев, потому что человек из агентства хотел как можно быстрее получить их. Бертран улыбался, кивал и разглядывал лужайку за домом, на которой росли два старых вишневых дерева, куст орешника, две сливы.

– Сад старый?

– Нет, деревья выросли сами собой, а Лоле было жалко их вырубать. Странно, что она решилась оставить такой чудесный дом, вы так не думаете, мсье…

– Бертран Руа, к вашим услугам. – Он решил назваться настоящим именем.

– Поищу ваши работы в Интернете.

– У меня пока нет сайта.

– А почему?

– Я как раз сейчас этим занимаюсь. Не знаете случайно, какую цену назначили хозяева?

– Лола называла 1700–1800 евро – но вы узнали не от меня!

Бертран поклялся молчать, рассыпался в благодарностях, и Анна заперла дверь. Все это для этого[33]. Фотограф задержал взгляд на двух березах, их ветки с пожелтевшей листвой затейливо сплелись в объятии. Ты на этом остановишься?

– Как вы полагаете, владельцы согласятся сбросить цену, если я обращусь к ним напрямую?

– Не знаю.

– Я могу позвонить… Лоле.

– Лучше оставьте ваши координаты. Я хочу предупредить, что впустила вас в дом.

Бертран продиктовал свой номер, и Анна вдруг хлопнула себя по лбу.

– Какая я идиотка! Можно ведь позвонить прямо сейчас.

У Бертрана затряслись руки, он побледнел.

– Здравствуйте, Лола, это Анна Бакстер. Звоню сказать, что показала ваш дом одному очаровательному мсье и он всерьез заинтересовался. Оставляю его телефон и буду благодарна, если перезвоните, не откладывая.

Она улыбнулась, Бертран протянул руку, но женщина покачала головой:

– Я оставила голосовое сообщение, придется подождать!

– Спасибо.

– Жаль, что вы не появились раньше.

– Владельцы недавно уехали?

– Сейчас скажу… Три недели назад.

14

Анна Бакстер не назвала моего имени. Что, если перезвонит не Лола, а Франк, этот химический гений? Сколько придется ждать? Лола была здесь, когда я вернулся.

Телефон зазвонил, когда он парковался. Сердце выдало сто пятьдесят пять ударов в минуту, ладони сразу стали влажными, мобильник выскользнул и улетел под педали. Черррт! Бертран скособочился, чтобы достать гадский девайс.

– Слушаю!

– Привет, это Тристан, из GEO! Тот самый, которому ты должен был позвонить рано утром. Тот, что оплачивает твои прогулки! – Голос в трубке звучал весело и добродушно.

– Прости, я…

– Помешал? Ты что так запыхался?

– Бегал… – Ложь

Вы читаете Бертран и Лола
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату