– Но ты говорил правду, и мы верим, что ты еще не погиб окончательно, – добавил тот, кто стоял рядом с ней, с грубым акцентом раг’эш. – Поэтому у тебя будет выбор. Ты признаешься во всех своих преступлениях и понесешь справедливое наказание. Либо унесешь все свои тайны с собой в Бездну немедленно. Решай.
– Рассказать обо всем дознавателям Старого Города?! Это же значит, в лучшем случае, отправиться за решетку до конца жизни! А в худшем…
– Смерть, – не самое худшее, что тебе угрожает, – напомнила санорра. – Сила, с которой ты опрометчиво связался, уже никогда не отступит. Раз подчинив тебя, она либо поработит тебя окончательно, превратив в свое орудие, либо уничтожит. Мы не можем этого допустить. Сдавшись посвященным, ты, по крайней мере, обретешь защиту. Впрочем, мы оставляем тебе право проявить гордость …
Руки снова начали подниматься….
– Нет-нет!!! – Мерц изо всех сил замотал головой – Какая, в Бездну, гордость! Погодите!!!
– Ты уверен?
– Да!!!
– Да будет так! – громко произнесли все стоящие вокруг.
И тут Мерц почувствовал, как одна из фигур чем-то коснулась его шеи. Даже трясясь от холода под бьющим снизу ледяным ветром, он ощутил, каким холодным было это прикосновение.
– С этого момента мы будем неотступно следить за тобой, – услышал он, словно сквозь туман. – И если ты забудешь свое обещание или попытаешься утаить что-нибудь – мы будем считать наш договор расторгнутым. Помни это!
С мыслями происходило что-то странное. Словно холод от прикосновения, волной распространяющийся по всему телу, заставлял и их замереть.
– Я… – чрез силу пробормотал Мерц, – Я не…
Больше ни слова произнести он не смог. Снова накатили волной темнота и тишина. Мерц потерял сознание.
Глава 21
– Все, заморозка действует. – Мэй Си откинула с лица темную сетку и сняла с головы капюшон. – Зажгите кто-нибудь свет!
Под потолком вспыхнули лампы.
Вышедший из заваленного какими-то ящиками и коробками угла Тэи Зи молча огляделся, и вместо страшной бездны под ногами все снова увидели самый обыкновенный каменный пол. Следом в воздухе растворились светящиеся сферы.
– Тэи, ты, конечно, мастер своего дела, – Девирг спрыгнул с подставки на маленьких колесиках, отчего его ярко-красная мантия расстелилась по полу. – Но объясни мне, зачем нам-то ты все это показывал? Я же сам от страха чуть в штаны…
– Кхм, – кашлянула Грейцель.
– Виноват, не при дамах. Куда, кстати, пику девать? – блондин осмотрелся, не зная, куда деть тяжелое оружие раг’эш, которое до сих пор держал в руках. – Как они ими дерутся? Я просто держал – и чуть рука не отвалилась. Надо было тебе, Грей, раг’эш из себя изображать. Ты к такому привычнее, а я мужчина тонкий и ранимый.
Из-за кресла послышался грохот, сопровождающийся отборными ругательствами. Запутавшаяся в полах мантии Вейга рухнула на пол и тут же во весь голос высказалась и в адрес одежды, и в адрес пола, и в адрес каменного кресла, о которое умудрилась приложиться при падении.
– Как, однако, богат язык у северного народа, – заметил эйцвас, освобождаясь от своего одеяния.
– Это еще что, – заметил вышедший вместе с Грейцель и Вингой из-за коробок Кин Зи, – Вы ее попробуйте в магазин одежды завести.
– Вот, кстати… – потерев ушибленный лоб, гедарка сгребла в руки снятую мантию, пришлепала к сестре, тоже выбравшейся из-за ящиков, и протянула ей: – Накинь вот. А это все снимай и давай мне. Хватит разгуливать тут как эта…
– Как кто?
– Как эта самая!
– А ну скажи, как кто? – прищурилась Винга, сжав кулак.
– Сама знаешь, как кто! Переодевайся, давай!
– Переодеваться?! – Винга отобрала у сестры скомканную мантию, – хорошо, сейчас переоденусь. И отдам все назад Иове Ли! Верни туфли!
– Я тебе отдам! Попробуй только!
– Ах, ты, тряпочница!
– А ты…
– Девушки, не сильно ли мы вам тут мешаем? – поинтересовалась Иове Ли.
Обе гедарки оглянулись на нее.
– Нет, – буркнула Вейга
– Извините, – улыбнулась Винга.
– Да ничего.