Аверда – кончится это для нас очень плохо.

– Никто не говорит о шантаже, – возразила Мэй Си. – Я о том, что до сих пор ни Совет, ни Старый Город не видели в том, чем она занимается, никакой опасности для себя. А теперь все чужаки – первые под подозрением. Так что, чем быстрее вопрос будет разрешен – тем лучше. Да и лишние заслуги перед Авердом ей точно не помешают.

– С этим согласен, – кивнул Девирг. – А ты что скажешь, Кин?

Он посмотрел на санорра, стоящего перед окном и так глубоко задумавшегося, что он даже не обратил внимания на вопрос.

– Кин? – позвала Мэй Си.

– Я слышу, – ответил тот, не отрывая взгляда от происходящего на улице. – Вы правы, нужно использовать любую возможность.

Он отвернулся от окна.

– Сходи к ней. Поговори. Всего, разумеется, ей знать не следует, но о том, что у нее бывает преступник, которого ищут Старый Город и лично эйцвас с алвордом, я думаю, можно сообщить. Мне кажется, после этого она не откажется тебя выслушать. А в зависимости от результатов твоего разговора уже будем строить планы.

Глава 16

– Все, что я могу вам пока сказать – это то, что прикладываются все усилия для того, чтобы камни были найдены.

Решевельц сцепил пальцы лежащих на столе рук в замок и оглядел троих своих собеседников. На них его слова, похоже, особенного впечатления не произвели. Один из них сразу покачал головой. Это был старик с утонувшими среди морщин маленькими и колючими глазками, настолько худой, что мог затеряться в складках белого одеяния служителя.

– Ясно, что вы не сидите на месте, эйцвас. Но результата нет. Может быть, вы сообщите нам, в чем состоят эти… усилия? Круг несколько обеспокоен…

– Обеспокоен настолько, что отдает приказания Храмовой Страже без моего ведома? – резко оборвал его Решевельц.

– Мне об этом ничего не известно, – старик обернулся к своему соседу, широкоплечему мужчине в офицерской форме. – Главнокомандующий?

Тот скрестил руки на груди:

– У вас бывают странные посетители, эйцвас. К тому же – в неурочное время. Вроде тех, что зашли к вам на прошлых выходных. И ушли они от вас, как докладывают часовые, не с пустыми руками. Лишняя предосторожность не помешает. А почему это так вас обеспокоило? Они – это и есть ваши «усилия» по поиску кристаллов?

– Во-первых, это мои посетители, главнокомандующий. Мои, а не ваши. И приходят они ко мне открыто, – в голосе Решевельца звякнул лед. – Что же касается поисков… Вы, верно, забыли, о том, что год назад им удалось найти в Пещерах? Попав туда только один раз. Вам, главнокомандующий, и вашим предшественникам на этом посту не хватило восьмидесяти лет на то, чтобы осмотреть окрестности и обнаружить то место, которое нашли они. В итоге мы сейчас должны поверить в то, что там не было ничего, кроме кучи креланитовых обломков. Потому что доказать обратное мы не можем. Я уже молчу о старом коридоре к тайнику, который за столетия никто так и не удосужился не то, что взять его под охрану – даже нанести на план.

– Я прошу прощения, – вдруг негромко сказал третий гость, перед которым на столе стояло несколько коробок и лежала целая стопка книг, – но, может быть, мы вернемся к теме нашего разговора? Вопрос слишком важный, чтобы тратить время на перебранку.

Сказано это было очень тихим и мирным голосом, но все сразу замолчали.

– Смотритель архивов прав, – согласился старик. – Главнокомандующий, я хотел бы напомнить вам, что Круг не должен вмешиваться. Мы не контролируем и не ограничиваем действия эйцваса, а лишь наблюдаем за тем, как он исполняет свой долг и свои обязанности.

– Я понял.

Старик поднял свои маленькие глазки на Решевельца:

– Вам, эйцвас, я тоже об этом напоминаю. Обязанность Круга – наблюдать за тем, как вы исполняете свой долг и свои обязанности. Ваш долг служителя – нести помощь и знания всем, кто в них нуждается. И здесь у Круга нет к вам никаких претензий, мало кто из ваших предшественников сделал столько, сколько сделали вы.

Он указал на книги, лежащие перед смотрителем архивов и стоящий в отдалении рабочий стол эйцваса, заваленный бумагами.

– Но ваша обязанность, как главы Старого Города – хранить и защищать тайны и знания, время для которых еще не настало. Круг полагает, что вы с ней не справляетесь. Вы считаете, что, говоря это, я имею что-то лично против вас?

Какое-то время они смотрели друг на друга.

– Нет, не считаю, – ответил Решевельц. – Но вы не можете требовать сообщить вам то, что я рассказать не могу. Я повторяю, делается все, что возможно. Вы можете или поверить мне, или приказать снять алую накидку и найти кого-то, кто, на ваш взгляд, справится с этим лучше.

– Не Круг надел на вас эту накидку, Решевельц, – в глазах старика блеснули огни ламп, а голос почти лишился скрипа и дребезжания, – это сделали служители, которые избрали вас на этот пост. И оставить его раньше срока вы можете лишь добровольно, по собственному желанию. Круг лишь может посоветовать вам сделать это. Следовать этому совету или нет – уже вам решать. Но… и сейчас я говорю не от имени Круга, а высказываю свое

Вы читаете Диверос
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату