Его пророчество сбылось в точности. Каждый бургер и каждую закуску по отдельности приносил новый официант или официантка. Все они неверяще таращились на Кэша, как на зебру в человеческой одежде. А потом каждые тридцать секунд возвращались, чтобы посмотреть на него еще разок.
– Не желаете еще молочный коктейль, сэр? – спросил официант, одетый Элвисом Пресли.
– Конечно, спасибо, – ответил Кэш.
– И мне тоже, пожалуйста! – сказал Сэм, но официант уже ушел.
В мгновение ока с напитком вернулась официантка, наряженная Люсилль Болл, но почти сразу же убежала. Кэш передал свой коктейль Сэму.
– Я знал, что они так сделают. – Он подмигнул ей. – Догадался, что ты еще один хочешь, вот и заказал.
Они ели и наблюдали, как новости про Кэша разлетаются по всей забегаловке. Несколько посетителей стали шептаться и показывать на них пальцами.
– На нас люди смотрят, – сказала Мо.
– Дай угадаю, – ответил Кэш. – Столик с маленьким мальчиком в красной рубашке, пожилая пара на диванах, столик с мужчинами в бейсболках и девочки-подростки с мамами на диванах?
– Ты же к ним спиной сидишь, откуда ты все это знаешь? – изумился Джоуи.
– Они меня еще по пути из туалета приметили, – сказал Кэш. – Не поверили сначала, но убедились, когда засуетились официанты. Даже удивительно, как я ловко научился различать манеры людей за все эти годы.
– Это уж точно, – поддакнул Тофер. – Да тебе впору в ЦРУ работать!
Кэш вскинул бровь.
– А может, я уже там работаю, откуда тебе знать?
Мэрилин Монро принесла им счет. Кэш сунул в папку деньги и встал.
– Обед за мой счет, – сказал он. – А теперь вперед – у нас жесткий график!
Пятерка направилась к выходу, а остальные выворачивали головы, глядя им вслед, как куклы в доме с привидениями. Маленький мальчик в красной рубашке вдруг выбежал и преградил им дорогу.
– Ты из телика, да? – спросил он Кэша.
– Есть такое. – Кэш пожал плечами.
– А можно с тобой сфотографироваться? – спросил мальчик.
– Было бы здорово, но мы с друзьями очень торопимся…
Кэш посмотрел на Тофера, ища помощи, но это было ошибкой. Тоферу не хватало навыков для спасательной миссии.
– Ничего страшного, – сказал он. – Одна фотография погоды не сделает.
Сразу после первой фотографии все в ресторане повскакивали и сгрудились вокруг Кэша, как волки вокруг раненого зверя. К ним присоединился и персонал. Как на распродаже в Черную пятницу с Кэшем в роли самого желанного товара.
Сорок пять минут спустя Тофер, Джоуи, Сэм и Мо сидели в машине снаружи и ждали, пока Кэш закончит фотографироваться со всеми посетителями и сотрудниками закусочной «Маккарти».
– Это я виноват, – сказал Тофер. – Но откуда мне было знать, что все тоже захотят фотографироваться? Он же телеактер, а не лохнесское чудовище.
– Половина из них даже не знают, кто он такой, – сказала Мо. – Они уже постят снимки. Ну вы только послушайте: «Без понятия, кто это, но, по ходу, кто-то знаменитый». По-моему, это просто неправильно.
– Конечно, – согласился Джоуи. – Вроде он почти закончил… а, нет, рано я радовался. Повара подъехали.
– Я думал, он преувеличил насчет полиции в Лос-Анджелесе, но, похоже, нет, – сказал Сэм.
Наконец желающие фотографироваться закончились, и Кэш оказался на свободе. Он залез в микроавтобус и рухнул на груду чемоданов, будто вернулся с войны.
– Кэш, чувак, мне правда очень жаль, – сказал Тофер.
Кэш поднял голову и сурово посмотрел на него через зеркало заднего вида.
– Ну, теперь-то вы поняли?
Глава 9. Самый большой резиновый клубок в мире
Тофер вдавил газ, желая поскорее оставить безумие «Маккарти» в прошлом. Ему было стыдно за то, что он не помог Кэшу, но Тофер не представлял, как мог предвидеть такое. Страдающий водитель постоянно извинялся перед Кэшем, чтобы между ними не было никаких обид.
– Еще раз, прости меня, пожалуйста, что превратил тебя в фотоэкспонат, – сказал Тофер. – Такое больше не повторится.
– Ой, прекрати ты уже извиняться, – ответил Кэш. – Откуда тебе было знать, что они налетят на меня как пираньи? Я, бывало, застревал и на подольше в местах куда похуже. Как-то разок в Икее я проторчал на кассе восемь часов.