У дверей уже закрытой анимационной студии Жюль назвала свое имя в переговорное устройство и стояла в ожидании за стеклянной стеной, пока помощница ее не впустила. В этот час помещение было освещено тускло, но жизнь в нем почти незримо продолжалась. Саму анимацию для «Фигляндии» с 90-х делали в Корее, но все остальные этапы создания шоу проходили здесь. Это был большой и сложный механизм. Повсюду царили деловитость, сосредоточенность и целеустремленность.
Итан сидел за столом в своем офисе за стеклянной стеной. В последний раз Жюль видела его весной, перед тем как отправиться с Деннисом в Белкнап. Теперь его волосы не были так аккуратно причесаны, он пялился в монитор и, кажется, провел так уже не один час. На диване склонился над банджо и старательно музицировал его сын Мо. К несчастью, пубертатный период заявил о себе пренеприятнейшим образом. Мо Фигмен рос костлявым, чрезмерно чувствительным и капризным мальчиком, а к шестнадцати годам обрел мужской облик, но вел себя по-прежнему беспокойно, как это бывает при расстройствах аутистического спектра.
Жюль вошла в офис и тихонько постучала по стеклу.
– Привет, – сказала она.
Мо прекратил играть и вскочил, словно в испуге.
– Пап, это Жюль, – сказал он тоненьким голоском.
– Вижу, – ответил Итан. Он встал из-за широкой тонкой пластины из состаренной меди, служившей ему столом.
Жюль не была уверена, с кем лучше поздороваться сначала, так что подошла к Мо, который не хотел ни обниматься, ни пожимать руку. Они кивнули друг другу, почти что легкими поклонами обменялись.
– Привет, Мо! Как дела? Как школа? – спросила она.
– Я пока дома на каникулах, – ответил он.
А затем добавил, словно бы заученно:
– Не люблю школу, но что еще мне остается.
– Вот оно что, – ответила она. – Жаль, что тебе там не нравится. Я тоже не любила школу. Но любила лагерь. Ого, я и не знала, что ты играешь на банджо.
– Джона Бэй дает мне уроки по «Скайпу», – сказал Мо неожиданно громко. – И собирается учить меня, пока я дома. Он дал мне это.
Мо отложил инструмент, и Жюль восхитилась выцветшим изображением радуги на изношенной поверхности.
Мо сразу заулыбался, а потом в офис зашла элегантная молодая женщина и сказала:
– Пойдем, Мо?
– Пойдем, – ответил он. Убрал банджо в чехол и уже собрался уходить с ней, но тут его окликнул Итан.
– Погоди-ка. Вот так просто уйдешь?
– Прости, пап, – он вздохнул, передернул плечами, странно вытянул шею, повернулся к Жюль и посмотрел ей прямо в глаза – казалось, из последних сил.
– До свидания, рад был повидаться, – сказал он ей.
Потом повернулся снова к Итану:
– Увидимся, пап. Так лучше?
– Гораздо лучше, – ответил Итан. Он подошел к Мо, чтобы обнять, а тот вытерпел прикосновение, закрыв глаза, как будто катился на санях с горы, ожидая мягкого столкновения у ее подножья.
Когда он ушел, Итан повернулся к Жюль, и их объятие вышло таким же неловким, и она тоже закрыла глаза. Потом отстранилась и внимательно на него посмотрела. От того, что он на нее вроде бы не злится, было еще хуже.
– Привет, – сказала она.
– Привет.
– Не думала, что ты вообще когда-нибудь со мной свяжешься, – сказала Жюль. – Предполагала, что ты в бешенстве.
– Разумное предположение. Но бесился я точно не из-за тебя. Мне просто нужно было время, чтобы успокоиться, вот и все.
– И теперь ты спокоен?
– Как далай-лама, – ответил он. – Не похоже?
Но невозможно было сказать о нем что-либо наверняка. Он просто выглядел взъерошенным и угрюмым.
– Пойдем поужинаем, – сказал Итан.
И вместо того чтобы уйти из здания, они поднялись по шаткой металлической винтовой лестнице, ведущей в помещение, о котором Жюль не знала.
– Похоже на сон, когда находишь еще одну комнату в собственной квартире. Наверху оказался маленький сверкающий лофт с открытой кухней. Итан рассказал, что не раз ночевал здесь, когда засиживался на работе допоздна.
В глиняном горшочке осталось зимнее рагу. Итан принес на обеденный стол две тарелки. Они с Жюль сели друг напротив друга на фоне ряда темных