подопечный учился искусству боевой магии и магии иллюзий одновременно. У парня недюжинная сила, раз он может позволить себе изучать несколько направлений.
Я с интересом слушала рассказ о его успехах и неудачах, почти не перебивая, и чувствовала, как Флипу становится легче. Бедный мальчик! Он лишился действительно близкого человека, а его даже никто не поддержал в такую минуту.
К завершению обеда я милостиво разрешила Флипу обращаться ко мне на «ты». Не знаю, понравилось ли это Флипу, но из-за стола он выходил весьма довольный нашей беседой.
– Уайлд, – тихо позвала я, едва парень покинул столовую.
– Да, мисс Катарина?
– Присядьте, – попросила я, указав на стул.
Уайлд заинтересованно взглянул на меня и без возражений уселся напротив.
– Скажите, у мистера Бреннона были проблемы с психикой?
– Что вы подразумеваете?
Показалось, что Уайлд начал раздражаться, или мой вопрос попросту его возмутил. Скорее всего, и то и другое, слишком уж красноречива была мимика дворецкого. А еще я заметила страх в его глазах. Не хотел, чтобы я узнала?
– Он не был душевнобольным? – все так же спокойно спросила я.
– Не замечал за мистером Домиником подобных отклонений.
– Он никогда не лежал в лечебнице для душевнобольных?
Дворецкий замер, как загнанный в угол зверек, не видящий путей к отступлению.
– Откуда вы знаете?! – наконец надрывно воскликнул он.
– Разве это важно, Уайлд? – бесстрастно спросила я. – Это правда?
– Правда. – Он почему-то отвел взгляд.
– Что стало тому причиной?
– Он бы не хотел, чтобы вы узнали это. Мистер Бреннон всем и всегда казался безупречным. Прекрасная репутация, положение в обществе… И в ваших глазах он хотел бы выглядеть кем угодно, только не душевнобольным.
По мне, так лучше уж быть душевнобольным, чем отказаться от своей семьи.
– Я уже узнала, теперь хочу лишь знать причину, – с нажимом повторила я.
– Вы, мисс Катарина. Когда мистер Бреннон потерял сына, он переживал, но держал все в себе, причем мастерски, так что даже я верил в его спокойствие. Но когда ваша матушка запретила вам навещать его, мистер Бреннон сдал окончательно.
Уайлд выглядел расстроенным, и я по глазам видела, что он не лжет. Значит, в лечебницу дед попал из-за разлуки с неизвестной девочкой? Вот бы найти ее. Потому что если вся эта история с артефактом и мнимой гибелью отца начала хоть немного проясняться для меня, то с девочкой все обстояло иначе. Я не могла связать ее ни с чем из этой истории.
– Ясно, – кивнула я, – можете не продолжать, я все поняла.
Дворецкий благодарно улыбнулся в ответ и, поднявшись, принялся помогать появившейся служанке убирать со стола.
– Я буду у себя, – сообщила я и отправилась в комнату, по пути захватив из гостиной свою сумку с кристаллами. Надеюсь, мне удастся поговорить хоть с кем-то.
Теперь я гораздо меньше переживала за папу: очевидно, что убийце он не нужен. Если мои доводы верны и злоумышленник жаждет выпустить бессмертную душу, то отец уже никак не подходит на роль исполнителя пророчества. Значит, его жизни ничто не угрожает, а это главное.
Глава 13
Как только закрыла дверь, выложила на кровать кристаллы и, усевшись, сжала в руке один из них.
– Адам Бреннон, – проговорила я.
Мне хотелось рассказать отцу обо всем, что произошло со мной здесь. Главное, чтобы он вышел на связь. Над кристаллом появилась широкая полоса света, и почти сразу на ней возникло изображение мамы.
– Катарина, девочка моя! Как ты?
– Привет, мам, – улыбнулась я, – все отлично. Папа уже с тобой?
Мне совсем не хотелось посвящать в свои приключения маму. Зная ее, я могла утверждать, что, едва узнав о нашем с Яном расследовании и всех обвинениях, предъявленных мне, она тут же примчится в Меренск. И ладно, если бы ее приезд имел хоть какой-то смысл, но чем она может помочь сейчас? Только если поддержать морально. Но впутывать маму во все это не хотелось. Не хватало еще подставить ее под удар.
– Он еще не вернулся. Видимо, какое-то очень серьезное расследование, – не без грусти ответила мама. – Ты в Глонвуде?
– Нет, пока нет.