Принесли на носилках в уютное место под названием нора, вынули наконечник копья и перевязали раны – не может быть!
Тем не менее, дело обстояло именно так, и теперь он лежал на удобной подстилке, полностью в сознании в полуподземной норе, а рядом с ним на расстоянии вытянутой руки лежал тот самый щенок овчарки, которого он искал много дней, и в уютном тепле очага дремала та, к которой он пришел, наполовину землерыл.
– Но, тем не менее, я здесь, – прошептал Ник самому себе.
Щенок поднял голову и посмотрел на него. Ник улыбнулся и погладил его мягкий мех, не обращая ни малейшего внимания на прорезавшую тело от движения боль.
– Ты проснулся?
Ник посмотрел на девушку. Она сонно потерла глаза и потянулась, а потом пошевелила угли в очаге и зачерпнула еще воды, чтобы вскипятить в котелке.
– Да, вполне. Если ты, конечно, не скажешь, что мне это снится.
– Нет, не снится. Как ты себя чувствуешь?
– Непонятно.
Она, склонив голову, изучала его. Глаза ее, кажется, улыбались, хотя лицо оставалось серьезным.
– Непонятно – это неплохо. Я ждала, что ты скажешь «больно» или в сотый раз спросишь, не умер ли ты.
– Ну, спина болит. И голова, и нога. Но замешательство не от боли. Гм, я хочу сказать тебе за это спасибо.
– За то, что ничего не понятно?
– Ну, и да, и нет. Я в замешательстве, да, но благодарен тебе за помощь.
– Не за что.
– Тебя, в самом деле, зовут Мари?
– Да.
– Я помню. Но вспоминать вчерашний день – как вспоминать сон. Кошмар, если уж быть совсем честным, – признался Ник.
– Вчерашний?
– Ну да, когда вы вытащили меня из мусора на реке и принесли сюда.
Она налила кипяток в каменную чашу и слегка взболтала его, а потом сказала:
– То «вчера», о котором ты говоришь, случилось пять «вчера» назад.
Ник почувствовал, как похолодел от шока:
– Я здесь уже пять дней?
– Вообще, почти семь. Рассвет уже близок, – уточнила она.
– Я не чувствую себя так, как будто был без сознания пять дней, – возразил он.
– А ты и не был, во всяком случае, не совсем. Ты то приходил в сознание, то отключался – главным образом потому, что у тебя была горячка. И ты все время говорил о ком-то по имени О’Брайен.
– Это мой кузен и лучший друг, – пояснил Ник.
– В горячечном бреду ты о нем очень тревожился.
– Я и сейчас за него тревожусь. Не так давно он был ранен.
– А еще ты говорил с отцом.
– И что я говорил? – Ник разом почувствовал испуг и любопытство.
Она пожала плечами.
– Трудно было что-то разобрать, но я отчетливо слышала слова «отец» и «О’Брайен».
– Должно быть, отец считает, что я мертв, – сказал Ник, обращаясь скорее к себе, чем к ней.
– Ты идешь на поправку. Я рада видеть, что ты в полном сознании. Наконец-то. Скоро увидишь отца. – Подняв каменную чашу, она процедила отвар через тонкую ткань и налила в большую деревянную кружку. – Выпей. Боль утихнет.
– Сперва поможешь мне сесть?
Она кивнула и позволила ему опереться на нее, пока она подтыкала под его спину подушки. Откинувшись на них, он пораженно осознал, что даже небольшая нагрузка дается ему с трудом, а рана на спине начинает пульсировать болью.
– Выпей чаю, – она протянула ему кружку.
Однако Ник не спешил.
– Это снотворное, и я снова вырублюсь?
– На твоем месте я бы рассчитывала на это.