– А как думаешь, почему они всё же… так громко поспорили? – робкий вопрос, обращённый даже не мне (я ещё не свернула на лестницу, по которой поднимаются неведомые собеседницы), заставляет нервно поёжиться.
– Ну они же драконы, они… любят подискутировать с применением тяжёлых аргументов, – отзывается нежный голосок.
На самом деле это первое упоминание ссоры Арендара и Сарана с памятного крика каменданта Анисии «Это не учебная тревога, это драконы!» Даже казаться начало, что сражение мне померещилось, а разрушения – так, несчастный случай. Но нет, говорят об этом.
Две светленькие девчушки вылетают на меня с лестницы, охают и извиняются, и, семеня по коридору, шепчутся:
– Надеюсь, она не слышала.
– Но мы же ничего такого не говорили…
Так и хочется обернуться, но я сдерживаюсь: пока Ника вновь проверяет свои вещи, мне надо написать заявление на смену мебели.
Вход в кабинет коменданта Анисии расположен прямо в холле. За дверью что-то шуршит, и на первый же стук следует напряжённый ответ:
– Войдите!
Причина напряжения сразу понятна: комендант Анисия стоит на собственном столе и, придерживая наполовину стянутую со шкафа коробку, что-то в ней ищет. Глянув на меня сверху, комендант кивает на стул:
– Присаживайся, я сейчас.
А на пятке её чулок маленькая дырочка. Сказать или тактично промолчать?
Пока Анисия возится с бумагами, я разглядываю дипломы на стене: свидетельство о завершении с отличием курсов ведения обширного хозяйства, приз за лучший проект развития ресторана, свидетельство о прохождении императорской практики для служащих государственных учреждений, призы за первое место в кулинарных конкурсах, свидетельство с курсов по бухучёту…
Комендант Анисия шумно спрыгивает со стола и, отложив пачку бумаг, приглаживает растрепавшиеся волосы.
– Какие-нибудь проблемы?
– В комнате надо мебель поменять. Всю.
– Что, совсем всю? – Анисия внимательно смотрит на меня, а я…
Я заливаюсь румянцем, хотя стыдно за разрушения должно быть принцам.
– Там, когда стена, принцы, они…
Комендант Анисия бешено машет руками:
– Нет-нет, всё в порядке, пиши заявление. – Нервно улыбаясь, она вытаскивает из ящика стола бланк и протягивает мне. – Всякое в жизни бывает, ничего страшного, не стоит даже упоминания.
Ну не стоит, так не стоит. Пожав плечами, притягиваю документ. Анисия пододвигает мне чернильницу с пером и открывает вытащенную сверху папку.
Я бы и рада не упоминать принцев, только в заявлении, помимо имени и наименований требующих замены предметов, есть пункт «Причина поломки».
– Комендант Анисия, а в причины поломки что вписывать? Что драконы…
Вытаращив глаза, она взмахивает рукой и строго выговаривает:
– Что ты заладила, драконы да драконы. Ну обсудили они вопросы громко, с кем не бывает. Это же не повод их в чём-то… э… – Анисия опускает взгляд на документ и тяжко вздыхает. – Пиши: «Не соответствует санитарным нормам крепости, в связи с чем дальнейшее использование не представляется возможным».
Это так завуалировано называется «не выдержали тяжести драконьих тушек». Впрочем, она комендант, ей виднее, по каким причинам надо мебель списывать.
Анисия снова вздыхает. И хотя я ничего плохого не делала,– ну разве принца Сарана чайником слегка огрела, – всё равно мучает меня небольшое чувство вины, крохотное такое, что из-за меня чуть общежитие не разнесли.
Расписавшись в заявлении, оставляю его что-то вычисляющей на счётах Анисии и на выходе тихо произношу:
– Спасибо и… извините за беспокойство.
– Ничего страшного, – отмахивается Анисия, продолжая считать. – Мебель будет.
В глубокой задумчивости я возвращаюсь в комнату. Ника сосредоточенно разглядывает выложенные на пол книги, брошюры и бумаги.
– Кажется, чего-то не хватает, – бормочет она.
– Ника… – Я приваливаюсь к закрытой двери. – У меня вопрос.
– Да? – рассеянно отзывается она.
– Понимаешь, драконы чуть академию не разнесли, из-за них столько всего ремонтировать пришлось…