Когда мы поднимались по ступеням Капитолия, с одной стороны меня держал за руку Кейд, а с другой — Блейн. Оставалось надеяться, моё присутствие действительно помогало братьям, потому что от них я получала невероятную поддержку.

Благодаря удостоверению Блейна мы без промедления прошли через пропускной пункт. В многолюдных коридорах он хорошо ориентировался, и вскоре мы остановились перед дверью с бронзовой табличкой: «Сенатор Роберт У. Кестон». Чуть ниже значилось: «Массачусетс».

Постучав два раза, Блейн вошёл в приёмную, в которой за широким столом сидела секретарша средних лет. В углу возвышались два флага — государственный и, полагаю, флаг штата Массачусетс.

— Мистер Кирк, — улыбнулась женщина, поднимая глаза от бумаг. — Как давно вы не были у сенатора!

— Здравствуй, Джеки, — ответил Блейн с лёгкой улыбкой. — Я давно не был в Вашингтоне. Он у себя?

— На совещании, — ответила Джеки. — Прошу, подождите его в кабинете.

— Спасибо, — ответил Блейн, открывая перед нами ещё одну дверь.

Джеки с любопытством проводила меня взглядом. Когда мы очутились в кабинете, Блейн закрыл за нами дверь.

Помещение оказалось небольшим, но, наверное, в этом здании место было весьма дорогим. У противоположной стены стоял большой стол из красного дерева. Над ним висел портрет Джона Адамса. На полу лежал роскошный персидский ковёр. Между двумя окнами располагался мраморный камин, рядом с которым стояли два антикварных кресла. Кейд сел в одно из них. Сняв солнечные очки, он извлёк из кармана пиджака крошечный датчик.

— Это заблокирует прослушку на расстоянии двадцати метров, — объяснил он, вернув «жучок» в карман.

Блейн коротко кивнул, явно нервничая. Он обошёл кабинет и, остановившись у окна, посмотрел на улицу. Он был напряжён и мрачен. С щемящим сердцем, я подошла и осторожно коснулась его плеча. Блейн взглянул на меня, и мне не пришлось ничего говорить. Он всё прочитал на моём лице и, погладив большим пальцем скулу, коснулся губами моего лба.

— Не волнуйся, — мягко попросил Блейн.

В этот момент дверь открылась, и человек, которого я ненавидела, вошёл в кабинет. Сенатор Кестон выглядел так же, как все влиятельные политики. Он был хорошо сложен, что подчёркивалось безупречно сшитым костюмом. Окружавшая его атмосфера богатства и власти производила подавляющее впечатление. Разумеется, сенатор не удивился, увидев нас, но и не обрадовался.

— Я пропустил какое-то семейное мероприятие? — холодно осведомился он, окинув нас внимательным взглядом.

— Ты не семья для меня, — возразил Кейд, наблюдая, как сенатор садится за рабочий стол.

— Взаимно, — ответил Роберт, откинувшись на спинку кожаного кресла. Он кивнул в мою сторону. — Вижу, ты не удержался и притащил с собой грязь.

Кейд угрожающе прищурился, но поймав взгляд брата, промолчал. Мои колени дрожали, и я была благодарна, когда Блейн посадил меня во второе кресло рядом с братом. Бережно убрав прядь волос с моего лица, он обернулся к сенатору.

— Нам пора серьёзно поговорить, дядя. — Скрестив руки на груди, Блейн прислонился плечом к камину, словно силился сохранить самообладание. Осуждение и горечь пронизывали его взгляд. — Ты манипулировал мною, лгал, преследовал людей, которых я люблю. Зачем?

— Похоже, в последнее время ты много слушаешь Кейда, — ответил Кестон, насмешливо вскинув бровь.

Блейн покачал головой. В его серых глазах злость сменилась печалью.

— Мэтт Саммерс во всём сознался, — сказал он. — Это ты виновен в похищении Кэтлин. Из-за тебя она попала к торговцам живым товаром. И прежде чем ты скажешь, что Саммерс солгал, я заверяю, это не так. Я приставил к его виску револьвер, так что он говорил правду.

Я знала, что не Блейн убил Саммерса. И на самом деле, это Люси узнала о причастности сенатора к нашему похищению. Но, разумеется, я не опровергла версию Блейна.

Кестон неожиданно заулыбался.

— Ну и посмотри, как всё удачно обернулось. Драгоценная мисс Тёрнер сидит у меня в кабинете — жива и здорова. Кстати, когда ждать приглашение на вашу свадьбу?

— Никогда, Роберт, — ответил Блейн, смерив его взглядом. — Благодаря тебе свадьба не состоится. А ещё я ухожу из политики. Не хочу быть марионеткой в твоих руках. — Блейн поморщился. — Ты погряз в довольно мерзких делах. Начиная с «Тексола». Пусть это не ты фальсифицировал выборы, но именно по твоей указке результаты отправлялись китайцам… Ты использовал для этого девчонку-хакера, которую шантажировал арестом её родителей.

Мои глаза округлились. Я понятия не имела, что Кестон был причастен к аресту родителей Сиджи.

— Ты пытался сделать так, чтобы я проиграл дело Уотерса. Ты заказал убийство моего брата. Ты солгал об измене моей невесты! — С каждым обвинением голос Блейна повышался, рассекая воздух, словно хлыст.

Не в силах совладать с собой, я вжалась в спинку кресла. Но гнев племянника не произвёл сильного впечатления на сенатора.

— Ты закончил? — осведомился он. — Хватит ребячества. Ты — солдат и знаешь, что мы не всегда делаем то, что нравится. Цель оправдывает средства. Я не собираюсь перед тобой оправдываться.

Вы читаете На краю
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату