– Я говорил, – ласково произнес Сэм, – о глазах твоей пухлой, розовой, свежей, как роса, души. И не вступай до моего возвращения в разговоры с незнакомыми людьми.
Макс употребил одно из выражений, подхваченных им у мистера Джи; Сэм, ухмыльнувшись, удалился.
Однако указание Сэма не относилась к мистеру Саймсу. Макс увидел, как помощник астронавигатора появился в дверном проеме. Лицо его было краснее обычного, а глаза как-то неопределенно блуждали. Саймс медленно поворачивал свое туловище, изучая зал. В конце концов взгляд его наткнулся на Макса, и он неприятно улыбнулся.
– Ну-ну-ну, – говорил он, приближаясь к Максу. – Да никак это наш умный мальчик!
– Добрый вечер, мистер Саймс. – Макс встал.
– Так, значит, «добрый вечер, мистер Саймс»! А что ты там сказал про себя?
– Ничего, сэр.
– Пфф! Я же знаю! Только я думаю про тебя то же самое, и даже еще хуже. – Не получив ответа, Саймс продолжал: – Ну так не хочешь ли ты пригласить меня сесть?
– Присаживайтесь, сэр, – произнес Макс безо всякого выражения.
– Ну вы только подумайте! Умный мальчик хочет, чтобы я сел рядом с ним. – Он сел, подозвал официанта, сделал заказ и снова повернулся к Максу. – Умный мальчик, а ты знаешь, зачем я тут с тобой сижу?
– Нет, сэр.
– А чтобы напеть кое-что тебе на ушко, вот зачем. С того самого раза, как ты устроил этот фокус-покус с компьютером, ты стал для Келли нашим волозтолосым… золотовласым… мальчуганом. Зо-ло-то-вла-сым мальчуганом, – повторил он, старательно выговаривая слова. – Меня все это в восторг не приводит. Заруби себе на носу: будешь обхаживать астронавигатора, как Келли, я тебя из центра управления быстренько выставлю. Понял меня?
Макс почувствовал, что скоро не сможет больше сдерживаться.
– Мистер Саймс, что вы имели в виду, когда сказали «фокус-покус»?
– А ты сам прекрасно знаешь. Выучил, наверное, полдюжины последних переходов, а теперь Келли и профессор думают, что ты запомнил всю книгу. Гений среди нас! Знаешь, что это? Это просто куча…
На счастье Макса, их прервали; он почувствовал твердую руку на своем плече, и тихий голос Сэма произнес:
– Добрый вечер, мистер Саймс.
На лице Саймса появилась растерянность, но потом он узнал Сэма и просветлел:
– Ребята, да это же наш фараон. Садитесь, констебль, выпейте с нами.
– А что, можно. – Сэм придвинул еще один стул.
– Вы знакомы с этим вот умным мальчиком?
– Да, встречал его иногда.
– Присматривайте за ним получше. Это приказ. Он очень, очень умный. Слишком умный. Вот спросите у него число. Выберите любое число между единицей и десятью.
– Семь.
Мистер Саймс хлопнул ладонью по столу:
– Ну вот, что я вам говорил? Он запомнил это число прежде, чем вы сюда подошли. Когда-нибудь однажды он запомнит еще какое-нибудь число – и его напишут у него на груди. По трафарету. Знаете что, констебль? Я не доверяю умникам. У них в головах полно идей…
Располагая теперь поддержкой Сэма, Макс не вмешивался в монолог Саймса. Как только Сэм к ним присоединился, к столику подошел Гиглз; Макс видел, как Сэм что-то написал на обороте меню и передал его гуманоиду вместе с деньгами. Мистер Саймс был слишком увлечен своим монологом, чтобы это заметить. Некоторое время Сэм не мешал ему распространяться, а потом вдруг прервал его:
– Сэр, похоже, что у вас тут есть знакомые.
– Что? Где?
Сэм указал. Сидевшая у стойки Долорес улыбнулась и пальчиком поманила к себе помощника астронавигатора. Саймс с трудом сфокусировал взгляд, ухмыльнулся и сказал:
– Точно, так и есть. Это же моя двоюродная бабушка Сэди.
Он резко встал и покачнулся. Сэм потер руки.
– Ну вот мы от него и избавились. Сынок, он тебя очень достал?
– Да есть немного. Спасибо, Сэм. Только противно видеть, что его свалили на Долорес. Она хорошая девица.
– За нее не беспокойся. Она быстренько лишит его всего, что у него есть с собой, – а заодно и хорошей должности на корабле. – В глазах Сэма появилась жестокость. – Офицер должен поступать как офицер. Если он хочет пропустить одну-другую, он обязан делать это в своей части города. Да черт