– Зачем вам потребовалось знать язык далекой страны?
Я положила томик на колени, провела пальцами по тисненой кожаной обложке.
– Давайте просто назовем это разносторонними интересами.
– Вам что-то известно?
– Мне? Мне совсем ничего не известно. Как вы знаете от Паулины, я теперь простая беглянка. У меня не осталось никаких связей с королевской короной.
– Существует много видов знания.
Ну вот, опять он о том же. Я тряхнула головой.
– Я не…
– Поверьте в свои дары, Арабелла, какими бы они ни были. Иногда дар требует великой жертвы, и все же невозможно бесконечно отворачиваться от него – как невозможно заставить свое сердце не биться.
Мое лицо окаменело. Я не позволю давить на себя.
Мой собеседник откинулся на спинку кресла, непринужденно закинул ногу на ногу – совсем не благочестивая жреческая поза.
– Вы знали, что гвардия выступила в поход по верхней дороге? – спросил он. – Двухтысячное войско движется к южным границам.
– Сегодня? – я не смогла скрыть удивления. – Во время святых дней?
Он кивнул.
– Сегодня.
Я отвернулась и стала водить пальцем по завитку на резном подлокотнике. Это не простая ротация войск. Переброска такого количества военных, тем более в дни торжеств, не требовалась, если только речь не шла о реальной угрозе. Я припомнила, что говорил мне Вальтер.
Вальтер был полон уверенности. Разумеется, переброска войск не более чем превентивная мера. Не более чем демонстрация силы, как называл это Вальтер. Количество и время были необычными, но учитывая, что отцу важно не уронить достоинства перед Дальбреком, он мог решиться на то, чтобы погрозить всем своей мощью, как кулаком. Две тысячи воинов – это убедительный кулак.
Я встала.
– Итак, я могу взять книгу?
– Да, – ответил жрец с улыбкой.
И это все? Просто «да»? Он подозрительно сговорчив. Ничто не дается нам даром. Я подняла бровь.
– Так на чем мы остановимся?
Тонкая усмешка исчезла с его губ. Он встал, посмотрел мне в глаза.
– Если вы о том, намерен ли я доложить о вашем присутствии, я отвечу отрицательно.
– Почему? Вас могут обвинить в измене.
– То, в чем призналась мне Паулина, не подлежит разглашению – тайна исповеди. Вы же ни в чем не признались кроме того, что зашли за книгой. А я видел принцессу Арабеллу лишь много лет назад, крикливым младенцем. Должен заметить, с тех пор вы несколько изменились, разве что голос такой же звонкий. Никто не поверит, что я мог бы вас узнать.
Я осторожно улыбнулась, все еще пытаясь разгадать его.
– Но почему так?
Усмехнувшись в ответ, жрец сморщил лоб.
– Семнадцать лет назад я держал в руках плачущего младенца, девочку. Я поднял ее, молясь богам о том, чтобы они защищали и хранили ее, и поклялся, что буду делать то же. Я не глуп. Я держу слово, данное богам, а не людям.
В нерешительности я смотрела на него, не зная, что сказать. Истинный святой, преданный богам?
Положив мне руку на плечо, он повел меня к двери, предложил обращаться к нему, если мне захочется посмотреть другие книги. Уже в коридоре он шепнул мне на ухо: «Я ничего не расскажу об этом другим жрецам. У нас с ними могут разойтись представления о том, что такое верность. Вы меня понимаете?»
– Безусловно.
Колокол Сакристы прозвонил снова, возвещая на этот раз о наступлении полудня. У меня урчало в желудке. Стоя в глубокой тени северного портика, я просматривала книжку.