Слова пленяли, манили Уилла, странным эхом отдаваясь у него в голове. Он почувствовал на шее чье-то дыхание. Обернулся. А за ним уже никого. Луч света, идущий от фонарика, выхватил из тьмы лишь мох да кучку подгнивших веток. Тот, кто только что стоял здесь, мигом растворился в воздухе. Что это за явление? Кто хотел его напугать? Уилл пребывал в растерянности.
–
Что за странные слова? Он уже где-то их читал?
Узнав, с кем встречается Алекса, если проводит ночи не в постели или надолго уходит гулять, я по вечерам все больше молчала. Позавчера я притворилась спящей, вчера мне тоже удавалось ее избегать – я заперлась в ванной и купалась несколько часов. Но сегодня за ужином леди Мэйред объявила, что вечером во что бы то ни стало хочет сыграть с нами в «Монополию», и мы с Алексой уже целую вечность пялились на разноцветное поле. Было поздно, пробило полночь, я устала от путешествия в «Джейн Эйр» и «Волшебника страны Оз». Но бабушка никак не могла угомониться.
– Эми, твой ход, – напомнила леди Мэйред.
Она только что купила целую улицу и пересчитывала огромную стопку денег.
Я бросила кубики и попала в тюрьму. Супер!
Алекса купила вокзал.
А леди Мэйред все еще не управилась с деньгами. Закончив, она вгляделась в наши с Алексой угрюмые лица. И шлепнула банкноты на стол.
– Ну, ладно, – сказала она. – Ладно. Видимо, это безнадежно. Я думала, что хотя бы игра вас отвлечет, но ошиблась, видимо. Что с вами обеими?
– Ничего, – ответила я, ковыряя пятнышко соуса на скатерти.
Алекса молчала.
Я скрестила руки на груди.
Алекса прижала руки к вискам и закрыла глаза.
– Вы уже несколько дней друг на друга не смотрите, – вздохнула леди Мэйред. – Мы с вами где? В детском саду?
Я рассмеялась.
Алекса растерянно посмотрела на меня:
– Эми, я сказала, что могу все объяснить. Почему ты даже не хочешь меня выслушать?
Я поджала губы.
– Хочешь покапризничать, как будто тебе пять лет? Давай все обсудим.
– А что тут обсуждать? – фыркнула я. – Ты уже пережила расставание с Домиником? Чудно! Уже любишь другого? Чудно!
– Послушай, но ведь это хорошо! – воскликнула Алекса.
– Другого? Что это значит, Алекса? – вмешалась в наш разговор леди Мэйред. – Здесь, на Штормсее? Кого же?
На бабушку мы даже не взглянули.
– Могла хотя бы рассказать, – прошипела я. – Я думала, ты мне доверяешь. Думала, мы все друг другу рассказываем. – В моем голосе звучала горечь. – Но я ошиблась.
Сначала меня обманула так называемая подруга в Бохуме, а теперь и собственная мать. Все дорогие мне люди что, сговорились?
Алекса часто-часто заморгала:
– Я… я хотела тебе сказать, но…
– Но была слишком занята обнимашками, так?
– Это значит, что вы здесь останетесь? – продолжала расспрашивать леди Мэйред. – После каникул? Алекса, ты выходишь замуж?
Казалось, что сбылись все ее мечты.
– Вы, конечно, можете поселиться здесь, в доме Ленноксов. – Леди Мэйред заговорила очень громко. – Это Хэнк? Или лодочник?
Алекса встала:
– Я не знала, как признаться тебе, Эми. Наши с ним отношения совершенно особенные.
Она обошла вокруг стола и взяла меня за руку.
– Ах да, – театрально вздохнула я.
Я понимала, что это подло по отношению к Алексе, но ничего не могла с собой поделать.
–
– Хватит, – со злостью сказала Алекса. – Не выставляй себя на посмешище.
Она вытащила меня на лестницу, прочь от леди Мэйред и ее далекоидущих планов.
– Давай поговорим спокойно, хорошо? – предложила Алекса.
Она положила руки мне на плечи, но я ее оттолкнула.