в этой форме он лишен способности говорить. Так что теперь я вынужден тебя покинуть и вернуться к себе в жилище, чтобы выслушать донесение от той его ипостаси, которая говорить умеет.

– Прежде чем ты уйдешь, давай уточним условия нашего договора, – сказала пурра.

Я озадаченно посмотрел на нее.

– Мне известно, насколько договор важен для твоего народа, – продолжала она. – Если ты постараешься вернуть мне отнятые у меня вещи и поможешь освободиться, я в свою очередь помогу тебе одолеть хаггенбруда. Более того, как только мы уйдем из этого места, я не стану мешать тебе в том, что ты считаешь своим законным делом. Как тебе такие условия?

– Мне требуется время, чтобы над ними поразмыслить. Но я не отказываюсь.

– Времени в обрез! Прежде чем уйти, хотя бы ослабь цепь на моей шее! Прямо сейчас!

Я покачал головой:

– Нет, пока я этого делать не стану. Сначала я попробую найти отнятые у тебя вещи. Если мне повезет и у меня это получится, то я вернусь и выполню твою просьбу.

Я пока еще не доверял этой пурре. Мне требовалось основательно все взвесить. И, как я уже сказал ей, я хотел убедиться, что смогу добыть отнятые у нее вещи и таким образом выполнить свою часть договора.

Пурра сердито нахмурила брови, однако я, не добавив ни единого слова, сжался до самых крошечных размеров и выскользнул под дверь.

Глава 16

Мертвая ведьма

Я быстро вернулся к себе и стал дожидаться Гома с его отчетом. Внезапно меня охватили сомнения. Там, в темнице, договор, предложенный мне пуррой со спиленными зубами, казался вполне разумным. Теперь же я почувствовал себя круглым дураком.

Как случилось, что я едва не заключил договор с какой-то там пуррой? Что стало тому причиной? Неужели скайум? Произошло то же самое, что и во время моего разговора с Нессой, когда она прижалась лбом к моему лбу. Я позволил себе расслабиться и неразумно попытался спасти ее младшую сестру, в результате чего убил Верховного мага и асассина-шайксу, что, собственно, и стало причиной моего нынешнего положения. И вот теперь со мной происходит то же самое, только на этот раз из-за этой странной пурры!

А может, она владеет некоей магией, дающей ей власть над моими мыслями и поступками? В конце концов, что мне известно об этой ведьме и ее возможностях? Неудивительно, что мои обычные защитные механизмы дали сбой.

Я сделал глубокий вдох и, на минутку отбросив все страхи, попытался сосредоточиться и разумно оценить обстановку. Не было ни малейшего сомнения в том, что эта ведьма способна сотворить магическую иллюзию, чтобы окружающие приняли ее за Нессу. Я был готов развязать девушку, чтобы отвлечь внимание хаггенбруда, – но зачем мне делать то же самое с этой пуррой? Она убийца из клана ведьм. Одно то, что она смогла уничтожить четверых гвардейцев Оуссы, говорило о том, что передо мной настоящая воительница.

Я знал, что смогу вновь проникнуть в подземелье незамеченным и ослабить петлю на ее шее – как она меня и просила. Чего я не понимал, так это как она сбежит оттуда и доберется до моего жилища, чтобы сопровождать меня на арену? Впрочем, это уже ее забота. Если ее поймают и разоблачат, я просто заберу трех сестер и буду действовать по первоначальному плану.

Гомункул вылез из дыры и снова взобрался на стул.

– Докладывай! – приказал я.

– Оружие и звездный камень хранятся в Зале Трофеев Триумвирата, – доложил Гом.

Зал Трофеев – точнее не скажешь. Таково было официальное название хранилища. Как я и предполагал, оружие и звездный камень попали именно туда. По сути дела, это была сокровищница Триумвирата, где хранились все конфискованные предметы, представлявшие особый интерес или ценность. Понятное дело, Зал Трофеев надежно охранялся и попасть в него было практически невозможно. Я при всем желании не смогу вынести оттуда то, о чем просила ведьма со спиленными зубами.

– Ты обнаружил местоположение кожаного мешка? – спросил я у Гома.

– Его выкинули – выбросили в один из мусорных желобов.

– Ты уверен? – уточнил я. Как может столь ценная вещь – по крайней мере, в глазах той пурры – быть выброшена как обыкновенный хлам? Странно. Очень странно.

– Да, мешок был открыт, и в нем лежала отрубленная голова, причем настолько разложившаяся, что и ее, и сам мешок поспешили выкинуть.

– Немедленно говори, где этот мусорной желоб! – потребовал я. Не было никакого сомнения, что гниющая, вонючая голова, лежащая в мешке, принадлежала тому злобному богу, о котором говорила мне пурра. По ее словам, это была самая ценная из ее вещей. И если я сумею объяснить ей невозможность вернуть остальное, вдруг ее удовлетворит хотя бы этот мешок с головой? Сдается мне, вернуть его будет несложно.

– Район Северный Боктар, тринадцатый уровень, мусоропровод номер сто семьдесят девять, – отрапортовал Гом.

– Я немедленно отправлюсь туда. Пусть одна из твоих ипостасей ждет меня там и отведет к этому мешку.

Вы читаете Скользящий
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату