обрисовали Рыжую волчицу?

— А скажите, вы уже приняли матчасть? — самый возрастной из пилотов, старшина Нарх, вопросительно посмотрел на нового командира.

— Да. Уже идет приемка. Список техники у сержанта Кенры. От себя могу заметить, что информация была предварительно проработана с низовым техперсоналом, и уже потом утверждена начальником летно-технической части авиакрыла.

— Главное, чтобы сорок четыре десять не впарил, — уверенно заявил Варе. — Он даже на виражах скрипит каркасом.

— Впарил, но отдал вместе с ним молекулярный сшиватель и Ролли.

— Этого алкоголика? — ужаснулся лейтенант.

— Поверьте, майор Ланс еще не раз пожалеет, что отдал такого аккуратного работника и абсолютного трезвенника, как Ролли, — при этом Алиса так улыбнулась, что даже выросшему в трущобах Арханы стало не по себе.

Уже к концу дня первые звенья стали покидать разгонные эстакады, тренируясь в свободных схватках, заодно выявляя неучтенные дефекты, которые специалисты по мере возможности устраняли. Все, что не могло быть быстро отремонтировано специалистами эскадрильи, отгоняли в дальний бокс, где машины принимали техники авиакрыла. Личная машина Алисы пока стояла в боковом отсеке, так как до нее по плану очередь еще не дошла. Наконец, когда первичная сортировка была окончена, выкатили и ее.

Восемнадцать пятьдесят пять была заслуженной машиной, налетавшей почти триста часов, но недавно был заменен основной привод и проведено полное обследование корпуса, не выявившее дефектов.

— ЦИР восемнадцать пятьдесят пять приветствует пилота.

— Мое имя Алиса, позывной — Волчица.

— Кодовое имя принято.

— Твое имя… ну, пусть будет Волчонок.

— ЦИР восемнадцать пятьдесят пять сменил имя на Волчонок.

— Хорошо, Волчонок. Теперь полетаем немного, — Алиса аккуратно вывела машину на стартовую эстакаду и, полыхнув разгонным движком, выскочила из огромных ворот корабельного шлюза и, пройдя мембрану защитного силового поля, вышла в открытое пространство.

Войдя в зону, отведенную для пилотажа эскадрильи, покрутила различные варианты маневра уклонения и, убедившись, что все работает нормально, сделала пару заходов на мишень и, воткнув с первого же захода луч прямо в центр, развернула истребитель в обратный путь.

Крышка люка со щелчком встала в верхнее положение, и Алиса, зацепившись за край кокпита, выпрыгнула наружу, проигнорировав лесенку.

— Варас, нужно отрегулировать управление тягой и рулями. Сейчас все очень ватное. Ну, словно через подушку управляешь. Порезче сделай, только без фанатизма. И проследи, чтобы гидратор все же заполнили водой.

Техник виновато опустил голову. Это был его персональный косяк, потому что заполнение питьевой системы истребителя делал только механик эскадрильи, и больше никто.

— Сделаю, сарм лейтенант.

— Хорошо, — Алиса стащила с головы шлем и пошла к таблице результатов вылетов. Ожидаемо в самом низу были пилоты из новичков, присланных штабом, а наверху все восемь ветеранов.

Результаты самой Рокотовой были на втором месте после лейтенанта Арнора, что, в общем, было неудивительно.

Особенно приятным было то, что результаты ветеранской эскадрильи Белое облако были не существенно выше, и Алиса надеялась, что в скором времени ее люди станут лучшим подразделением «Созвездия».

— Неплохо, лейтенант, — незнакомый майор улыбнулся Алисе и подошел ближе.

— Сагрин Тарс, я полагаю? — Алиса отсалютовала командиру и качнула головой в сторону выхода. — Не против пообщаться?

— Бар на шестой палубе подойдет? — майор усмехнулся.

— Через десять минут я там буду, — Алиса, кивнув на прощание, быстрым шагом пошла в сторону своей каюты.

Разговор с майором получился вначале несколько скованным, оттого что оба собеседника тщательно подбирали слова и пытались быть максимально корректными. В конце концов Алисе это надоело.

— Майор, ну что мы с вами все кругами ходим, — она очаровательно улыбнулась, включая женское обаяние. — Понятно, что в летном деле вы разбираетесь лучше меня. Понятно, что на этой должности не задержитесь, и следующее ваше назначение — авиакрыло. А имея в виду, что начальником у нас целый полковник, то логично предположить его перевод наверх, а вас поставят над нами всеми.

— Ну, где-то так, — слегка удивленный Тарс кивнул. — Но есть еще кое-что. Заместитель полковника тоже уходит с ним, и у меня есть одна вакансия заместителя начальника авиакрыла по боевой подготовке.

Вы читаете Инфильтрация
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату