– Артефакт рода носят мужчины, и это позор, что он украшает вашу грудь! – разозлился азгарн.
– Мне стыдиться нечего, а кому не нравится – пусть смотрит в другую сторону.
– Вы всё равно не сможете покинуть страну, пока он на вас.
– А с чего вы взяли, что я хочу уезжать? Всё это время я искала сына и сейчас нахожусь там, где моё место.
– Аттану Корнуилса об этом известно? – ядовито поинтересовались у меня.
– Он знает, что я стремилась к сыну.
– Вы его Тень!
– А ещё я мать Филиппа.
– Значит, вы из-за этого не желаете снимать артефакт? Как вы не понимаете, что Его Величество заявит протест вашему Хозяину, и он сам снимет его вашими же руками. Лучше сделайте это сейчас и сами.
Ха, пусть надеется! Он же не знает, что без моего разрешения Ридгарн не может захватить контроль над моим телом.
– Филипп ещё мал. Я не хочу, чтобы кто-то воспользовался его наивностью и заставил отдать артефакт. Ведь ребёнка уговорить проще, чем взрослого человека.
– Я не понимаю, что стоит за вашим упрямством, – нахмурился азгарн, – но вы ошибаетесь, испытывая моё терпение. Взрослого человека заставить что-то сделать намного проще, чем ребёнка. Что вы скажете, если я запрещу вам видеться с сыном?
– Ваше право, – не дрогнула я. – Только человек, который действительно заботится о благополучии Филиппа, никогда не сделает этого.
Ламмерт заскрежетал зубами, испепеляя меня взглядом.
В главном зале азгарн сел в кресло, напоминающее трон. Я передала ему на руки Филиппа.
– Встаньте сзади и снимите с себя эту тряпку! – процедил мужчина, кивая на слинг-шарф.
Не споря, я развязала его, но материю не убрала, а набросила на плечи в виде палантина. Встав позади кресла и положив руку на его спинку, я, в свою очередь, прошипела:
– Мы как семейная парочка на старинных портретах.
Бесили их нравы. Почему мужчина сидит, а женщина вынуждена стоять?!
– Мечтаете о браке? – издевательски поинтересовался азгарн.
– Зачем мне это? В моей жизни уже есть мужчина, для которого я самая лучшая и который любит меня просто за то, что я есть.
– Не обольщайтесь насчёт аттана Корнуилса.
– При чём здесь он?! Я говорю о Филиппе. Он самый важный мужчина в моей жизни, и других мне не надо.
– Любопытно, ваш любовник знает, что ничего для вас не значит?
– Это вы о ком?
– Их так много?
– Не могу понять, кого вы мне решили приписать.
– Не нужно разыгрывать непонимание. Я говорю об аттане Корнуилса.
– Но я действительно не понимаю, это вы его повысили или понизили? Раньше вы его называли просто моим хозяином, – тянула время я, размышляя, с чего это он взъелся.
– Хотите сказать, что между вами ничего нет?
– Хочу сказать, что моя личная жизнь вас никоим образом не касается, – отрезала я. А ещё очень хотелось добавить, что если завидует, то пусть делает это молча.
– Я бы не был так в этом уверен. Моя задача как опекуна – проследить, чтобы наследника Хоэрвена окружали достойные женщины.
«Забавно, он их лично отбирать собирается?» – задалась вопросом я.
– С каких пор вы стали блюстителем нравственности? У меня на родине есть очень хорошая поговорка: «В чужом глазу соринку видит, а в своём и бревна не замечает».
– На что вы намекаете? – вскинулся азгарн.
– Я? Ни на что. Просто любопытно, а кто оградит Филиппа от недостойных мужчин?
– На меня намекаете? – побелел Ламмерт и, повернув голову, пронзил меня ледяным взглядом.
Меня так и подмывало сказать: «Нет, прямо говорю», но заплакал Филипп.
– Ш-ш-ш, – обошла я кресло и склонилась над ним, разглаживая пальцами недовольные складочки на лбу. – Все в порядке. Мы не ссоримся.
Филипп затих, а я посмотрела на азгарна, который напряжённо ждал ответа.
– Очень хочется сказать «да», но, говоря откровенно, пока вы показали себя действительно хорошим опекуном. И раз смогли преодолеть свою антипатию ко мне и допустить меня к Филиппу, то и я справлюсь со своей и смирюсь с вашим присутствием рядом с ним.