25

Израильское блюдо: тонкие блинчики наподобие французских.

26

Доброе утро (арабск.).

27

Египетский мужской головной платок или тюрбан.

28

Букв.: люди, писания (арабск.). Священные книги иудеев и христиан обогатили ислам.

29

Потомки евреев, вытесненных в пятнадцатом веке с Пиренейского полуострова.

30

Презрительное прозвище гомосексуалистов.

31

Контактный бой (ивр.): разработанная в Израиле система рукопашного боя.

32

Прозвище израильтян, родившихся на территории Израиля.

33

В иудаизме и особенно в хасидизме: благочестивый, безгрешный человек.

34

Плетеный батон хлеба, употребляемый евреями во время субботней трапезы.

35

Букв. «дверной косяк». Небольшой футляр для стихов из Второзакония. Прикрепляется к дверям еврейских домов.

36

Да (ивр.).

37

Ученый-талмудист (ивр.).

38

Желаю счастья (ивр.).

39

«Замечательная страна» (ивр.).

40

Широко распространенное в мире антивоенное движение и движение в защиту прав человека, основанное в Израиле в 1988 г.

41

«Боже праведный!» и «Да будет благословенно ее имя!» (ивр.; последнее выражение произносится в случае чьей-либо кончины).

42

Ситуация (ивр.; обычно это выражение употребляется израильтянами, когда речь касается конфликта с палестинцами).

43

Имя Божие (ивр.).

44

Щит Давида (ивр.).

45

Период с конца Первой мировой войны по 1948 г., когда Палестина управлялась Великобританией по мандату Лиги Наций.

46

Мучное изделие из дрожжевого теста (ивр.).

47

Секта с элементами иудаизма, христианства и ислама.

48

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату