– Тьфу, – скривился Джаспер, наблюдая, как Артур подходит к этой парочке. – Да мне вообще по барабану, просто раздражает, что она ведёт себя так, будто сама меня бросила. Хотя на самом деле всё было не так.

– Естественно, – пробормотал Грейсон.

– То есть… Натан? Что Мэдисон себе позволяет? Хочет заставить меня ревновать, расхаживая с этим садовым гномом? Меня, Джаспера Гранта! Не знает, что я его в душе видел? Да у него один только нос больше, чем всё остальное!

– Ладно тебе, Джаспер, мы на твоей стороне, – перебил его Генри.

Вдруг тон голоса Джаспера из обиженного превратился в медово-сладкий.

– Мэдисон можно только посочувствовать, правда, малышка Лиззи? – не упуская из вида свою бывшую подружку, он положил руку мне на плечо. – Сначала таскается за мной месяцы напролёт, пишет слезливые любовные письма, но не успел я и глазом моргнуть, как она уже бросается на шею первому встречному. От отчаянья. – С каждым словом он пододвигался чуть ближе, теперь его губы почти касались моего уха. – Кстати, от тебя отлично пахнет.

– Оставь её в покое, Джаспер, – напрягся Грейсон, но Джаспер не обратил на него внимания.

– Что это за духи? – прошептал он мне прямо в ухо. – Они сводят меня с ума.

– Да, это видно. Особенно если учесть, что я вообще сегодня духами не пользовалась.

Я высвободилась из его тисков, но сделала это гораздо менее резко, чем мне бы хотелось, потому что Мэдисон продолжала поглядывать в нашу сторону.

– Хочешь пить? – спросил Джаспер и просиял, когда я утвердительно кивнула. – Сегодня я создам новый напиток в твою честь. Я назову его «Сладкая Лиз» в честь самой привлекательной блондинки в этом доме.

Генри хмыкнул.

– Её зовут Лив. Л. И. В. И ей всего пятнадцать, Джаспер, – всё больше раздражался Грейсон. – Я не позволю ни накачивать её спиртным, ни подставлять, давая Мэдисон повод для ревности. Да и вообще…

– Давай, вали к своей Эмили, всё удовольствие мне испортил, – перебил его Джаспер. Он указал на двух девушек, которые как раз зашли в широко распахнутые двери. Одной из них была Флоранс, а второй – тонкая и кареглазая девочка с каштановыми волосами до лопаток – Эмили Кларк, редактор школьной газеты.

От любопытства я встала на цыпочки, чтобы получше их разглядеть.

Флоранс выглядела восхитительно. Блестящие локоны спадали на её небрежно накинутую кожаную куртку, к которой она подобрала короткую юбку и сапоги. Эмили была как минимум на голову выше подруги, со строгой стрижкой, в своей чёрной кепке и чёрных штанах она могла сойти за старшую сестру Флоранс. И выглядела она как студентка, которая основательно подходит к учёбе. Или как страховой агент. Кстати, мы с Мией подозревали, что Эмили Кларк может оказаться Леди Тайной и вести блог Балабо-Балаба, основываясь в основном на том, что за все три года его существования о ней там ни разу не было написано ничего плохого. Кроме разве что одной статьи, где упоминался непривлекательный вид её шлема для верховой езды и слишком уж хорошие оценки в школе. Но употреблённое в блоге слово «заучка» вполне могло бы сойти за скрытый комплимент или самовосхваление, а фотография Эмили верхом на лошади в полном обмундировании была очень даже привлекательной. Кажется, ей посчастливилось быть одной из тех немногих, на ком шлем для верховой езды не сидел совсем уж отвратительно.

– Неужели наша феминистка Эмили побывала в парикмахерской? – спросил Джаспер. – Это помада у неё на губах? – он тихонько присвистнул. – Кажется, Грейсон, она втюрилась в тебя не на шутку.

Как будто в доказательство его слов, Эмили улыбнулась и помахала нам рукой. Тем временем Флоранс повернулась к темноволосому пареньку с покатыми плечами и проблемной кожей, которую можно было различить в неярком свете даже отсюда. О боже! Это наверняка и есть Прыщавый Сэм, сто процентов. Его взгляд блуждал по залу, он явно кого-то искал.

Возможно, Флоранс как раз предлагала ему сто фунтов за то, чтобы он пошёл со мной на бал, и сейчас он раздумывает, достаточно ли выгодна эта сделка. Я была почти уверена, что моя мама готова заплатить и больше, лишь бы только поглядеть на меня в бальном платье. Я спряталась за Грейсона.

– Можно подумать, что Эмили стоит на балконе в Букингемском дворце, с таким достоинством она улыбается и машет, – съехидничал Генри. – Мне кажется, она желает видеть своего принца.

Грейсон глубоко вздохнул, а Джаспер наградил его тычком между лопаток.

– Иди уже! Мы приглядим за Лиз.

– Лив!

– Ну а я что говорю?

– Ладно, я скоро вернусь, – сказал Грейсон в пустоту, затем развернулся и поплёлся к Эмили. Мы с Джаспером и Генри остались наблюдать, как он с ней здоровается.

– Категория «непринуждённый поцелуй в щёку», – констатировал Генри.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату