Ухмылка парнишки была гаденькой.
– Иди к черту!
Занося кулак, Тахион бросился на него через комнату. Стук в дверь остановил его прежде, чем он успел ударить ребенка. В коридоре оказались Хирам и Джей Экройд. Хирам выглядел отвратительно. Лицо у Экройда оказалось опухшим и раздутым, расцвеченным красками, которых на нем быть не должно. У Тахиона противно сжался желудок, попытавшийся спрятаться прямо в позвоночник. Он неохотно отступил, чтобы они смогли войти.
Хирам проковылял к окну. Впервые за все годы знакомства с ним Тахион увидел, что туз не использует собственную власть над гравитацией, чтобы уменьшить свой вес.
Шаги Уорчестера тяжеловесно прогрохотали по номеру. Экройд сел на диван, положив себе на колени чехол для одежды. Молчание растянуло свою паутину между тремя мужчинами и подростком.
Экройд резко кивнул на дверь:
– Убери ребенка.
– Эй! – возмутился Блез.
– Блез, иди.
Тот с ухмылкой заявил деду:
– Кажется, я сам себя лишил этого права.
– ИДИ, дьявол тебя забери!
– Вот дерьмо: как раз тогда, когда стало наконец интересно. – Блез поспешно вскинул руку, останавливая протесты. – Эй, спокойно! Уже ушел.
Дверь за ним закрылась – и молчание возобновилось. Чувствуя, что его терпение вот-вот лопнет, Тах вскинул руку:
– Хирам, в чем, к черту, дело?
Тот не ответил.
Экройд сказал:
– Тебе надо провести анализ крови, док. Немедленно.
Тахион с усмешкой осмотрелся.
– Что? Прямо здесь?
Сыщик поморщился.
– Не тупи и не шути. Я слишком устал, и мне слишком больно, чтобы тратить силы еще и на это. – Чуть дрожащими пальцами мужчина расстегнул на чехле молнию. – Это пиджак, в котором сенатор был в Сирии.
Тах вперил ослепший от ужаса взгляд в темное пятно на ткани.
Вот и все. Ему больше нельзя оттягивать выяснение правды, ссылаясь на сложный такисианский кодекс чести. Обвинения Сары будут доказаны или опровергнуты засохшей кровью.
– Откуда он у вас?
– Это долгая история, – устало сказал Экройд, – а у нас ни у кого нет времени. Давайте просто скажем, что я получил его… от Кристалис. Это было… ну… вроде как наследство.
Тахион прокашлялся и осторожно осведомился:
– И что именно я, по-вашему, найду?
– Присутствие ксеновируса Такис-А.
Двигаясь, словно робот, Тахион прошел к столику, плеснул себе бренди и проглотил одним глотком.
– Я вижу пиджак. Кто угодно может купить пиджак и обработать его кровью, в которой присутствует вирус.
– Так я и подумал, – голос Хирама скрипел, как проржавевший механизм. – Но он, – отрывистый кивок в сторону Экройда, – слишком много вариантов перебрал. Связь между Сирией и этим гостиничным номером не вызывает сомнений. Это – пиджак сенатора Хартманна.
Тахион медленно развернулся к Уорчестеру.
– Ты хочешь, чтобы я это сделал?
– А у нас есть выбор?
– Наверное, нет.
По дороге в «Мариотт» Кукольник ворошил чувство вины, глодавшее Билли Рэя. Это был сладкий десерт, подкисленный и приправленный чувством собственного бессилия. Грег ощущал, как Рэй снова и снова переживает мгновение падения Эллен, знал, что каждый раз Билли вспоминает, как его пальцы скользнули у Эллен по руке. Рэй сидел на переднем сиденье лимузина и чересчур внимательно наблюдал за движением, слишком часто моргая под своими зеркальными очками. Грег чувствовал, как Карнифекс жаждет что-нибудь или кого-нибудь ударить.
«Проще простого! – хохотнул Кукольник. – Он пойдет на все, если будет считать, что тем самым заглаживает свою ошибку».