Ослепительный Таир скользил по бездонной синеве безоблачного неба. Совсем рядом, в каких-то двух-трех шагах, стлался по земле колючий магрский лиимдрео. Тут же поблизости валялось несколько сорвавшихся со скал, засохших хайрунов. Последние казались смутно знакомыми, тогда как все остальное было страшным, более того — враждебным хайру. Магрут невольно выбросил свою паутину, но тут же вернул ее обратно в брюхо. Нет, этот мир не для него. Кто-то чужой в нем попытался протестовать, но на этот раз хайр победил. Он выпустил свою черную слюну и оставил метку, которую почуял бы за несколько сот минов.

Нет. Сюда он не придет.

Поскрежетав для острастки могучими резцами, магрут нырнул обратно в темноту. В привычный ему мир прямых линий и гладких стен. В такую уютную, привычную во всех отношениях тьму.

Тот, другой, завозился в его мозгу, пытаясь вернуть хайра назад, к свету. Но вскоре ужас, который испытывал магрут, передался и ему. Другой забился в глубину примитивного мозга, оставив хайра в покое.

Не торопясь, вразвалку, приволакивая перебитую лапу, хайр направился туда, откуда пришел. Туда, где лежала добыча. Его добыча. Он оставил там свою метку. Он придет. На этот раз его вел страшный и неумолимый проводник — голод.

3

— Запомни, — сказал Дэн, — что бы ты ни увидела, действуй как я. Ты можешь увидеть Ирда. Не спеши. Это может быть не Ирд. Здешние магруты внушат и не такое. Гиблое место, — заключил унрит.

Они стояли в «ловушке», но Дэн никак не мог решиться нажать злополучный магический знак. Тот, что убил Ирда.

«Ну, положим, не убил, — неуверенно подумал унрит, — но от этого не легче».

Он переложил плитку хурума под язык («замечательная штука, даже дышать стало легче») и в последний раз взглянул в черное жерло хода. Как ни плохо здесь было, но сюда не заявился ни один магрут. Видимо, они селятся только внизу.

— Боишься? — пальчики Мириллы коснулись руки унрита.

— Не знаю, — он грубо отдернул руку, — дело не в страхе, дело в…

— В чем?

— Не знаю, — упрямо повторил Дэн. Предчувствия, хриссы их побери, ну что тут скажешь?

Унрит покосился на девушку. Она была бледна, но и только. «Не то, что ты, Светлейший», — не без злости подумал Дэн. И вновь в голову закралось подозрение: «Она слишком спокойна. Лучше бы мне идти одному».

— Что же ты стоишь? — тихо спросила девушка.

«Что же, что же, — мысленно передразнил унрит. — Ты будто не знаешь, что тебя-то там не тронут». Его глаза злобно сверкнули.

— Дэн, ты опять? — в голосе Мириллы послышался страх.

«Не их она боится — тебя. Кер, Бигги — кто следующий? Ты подозреваешь всех подряд. Хорошо, нечего сказать».

Усилием воли он заставил себя прошептать:

— Прости, — и добавил-таки: — Но я хочу, чтобы ты осталась здесь.

— Одна? — голос ее дрожал.

— Одна.

— Нет, Дэн. Я… боюсь.

— Чего? — Он в упор посмотрел на девушку. — Ответь мне, чего?

— Ты просто глупец, Дэн, — она смотрела на унрита с нескрываемым презрением. — Мне страшно. Без него.

«Так тебе и надо». Унрит вспыхнул, как факел. До корней волос. «Ну, — приказал он себе, — ну!»

— Ладно. Едем вместе. Оружие есть?

— В сумке. Нож.

— Пускай будет. Возьми.

Девушка стояла в нерешительности. Унрит догадался, что она боится, как бы он не уехал без нее.

— Я не уеду, — хмуро сказал он.

— Хорошо.

Мирилла торопливо выскочила из «ловушки» и бросилась к сумке. На дне ее и впрямь лежал аккуратный, с четверть мина длиной, кинжал. Сверкнули дорогие украшения. «Корон на десять», — автоматически подсчитал унрит. Мирилла подошла к Бигги.

— Может быть, лучше меч?

— Нет. Не надо, — торопливо ответил Дэн, сглатывая горький ком. — Иди. Тебе все равно его не поднять.

— Почему же? Когда-то…

— Иди, — властно приказал унрит, порадовавшись тому, что голос его зазвучал значительно увереннее, чем прежде.

Вы читаете Дети Смерти
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату