В частности, о том, что лисья Покровительница лично прервала обряд. Жители деревни без лишних слов ей поверили, и теперь ты для них… даже не знаю, какое подобрать определение…
– Благословленная, – подсказала я. – По-настоящему благословленная.
– Привести Илану в чувство тогда так и не удалось. Сообразив, что их планам пришел конец, Бертина пошла за Леонисом. Она надеялась, что он заберет жену, а заодно и ее и они вместе незаметно покинут деревню. Но Леонис ее удивил.
– Неужели отказался? – От любопытства я даже подалась вперед.
Диан весело хмыкнул:
– Не поверишь, но так и было! Заявил, что устал от такой жизни и хочет сам сдаться турьерам.
Я задумчиво кивнула:
– Здесь все понятно. Как и с татой Бертиной. А вот что с Сэмом? Почему он пошел на это?
– Ничего интересного, – Диан пожал плечами, – обычная жажда выгоды. Таниды никогда не бедствовали, и Илана неплохо ему заплатила.
Судя по всему, очень неплохо.
Сидеть в гостиной, чувствуя себя цветочной феей, я бы могла бесконечно. Хотелось повести себя как ребенок и, отдавшись порыву, зарыться в подарки. Срывать упаковку, шуршать оберточной бумагой и с непосредственным восторгом рассматривать содержимое.
Но вместо этого пришлось наспех собираться. Вместе с остальными вещами Диан принес и одежду – новую, даже ценники сохранились. В ответ на мой вопросительный взгляд типчик невозмутимо заявил, что тоже имеет право сделать мне подарок. Я надела симпатичное темно-зеленое платье, обула мягкие сапожки и накинула рыжую меховую безрукавку. М-да, вот что значит подарок со смыслом! Как есть лиса! И кстати, рыжий окрас нравится мне гораздо больше белоснежного.
Когда мы выходили из дома, я ощутила, как ладони внезапно стали влажными.
– Слушай, – обратилась к Диану, чувствуя возрастающее волнение, – там сейчас будут все лисы?
Турьер резко остановился и серьезно произнес:
– Если не хочешь видеть Илану, можешь не идти. Тебе совсем не обязательно там присутствовать.
Предложение звучало крайне заманчиво, но мне было необходимо поставить точку в этой истории. Увидеть блондинов и перелистнуть эту страницу своей жизни.
С другой стороны, имелся еще один немаловажный момент.
– Я вот о чем подумала… Если Илану с Леонисом изгонят, а Кэти уедет с Виатором, то ответственность за источник целиком и полностью ляжет на меня?
– Именно так, – подтвердил Диан.
Я растерялась:
– Но ведь мне по-прежнему не даются полные превращения! Вдруг у меня не получится и я подведу всю деревню?
– Ты так и не поняла? – Мягко улыбнувшись, Диан отвел от моего лица выбившуюся прядь. – В тот момент, когда ты бросилась на одного из серых волков, превращение практически произошло. Тата Роззи мне об этом рассказала. И не завершилось оно по одной простой причине: ты не захотела. Дело не в серебре, которое ты носила долгое время, и не в том, что жила в другом мире. А в тебе самой.
В памяти во всех подробностях всплыла картина, когда мне захотелось собственноручно придушить серых. Тогда чувства до того обострились, что я утратила над ними контроль. А мир стал таким красочным, каким никогда не виделся прежде.
Наверное, Диан прав. Я чувствую себя как человек и веду себя так же. Отсюда и невозможность превращения.
– И это хорошо. – Улыбка турьера стала шире, и он привычно потрепал меня по голове. – Оставайся сама собой. Меняться не к чему – подпитывать источник ты сможешь и так. К тому же моя мама упадет в обморок, если вместо будущей невестки увидит пушистую зверушку.
Издевается.
Когда дошел смысл последнего предложения, сердце забилось чаще.
– Диан-Диан… – Я притворно укоризненно покачала головой. – Кто же тебя учил так предложение делать?
– А чем плохо? – Он кивнул на обилие цветов, которые заполнили даже гостиную. – Только давай кольцо и прочие формальности оставим на потом. Сейчас опаздываем.
– Тоже мне романтик, – проворчала чисто для проформы, а губы уже расплывались в счастливой улыбке.
Но чуть-чуть недовольства – это святое. Мы, женщины, всегда найдем для этого повод. Даже если несчастный мужчина сделает все идеально.
Главная улица деревни в буквальном смысле гудела. По обеим сторонам дороги выстроились все жители, которые переговаривались между собой и что-то громко выкрикивали. Заметив в толпе знакомые лица, мы стали протискиваться к ним. Хотя протискиваться и не приходилось – завидев нас, лисы мгновенно расступались. А некоторые даже норовили до меня дотронуться. Я ощущала себя местной достопримечательностью, которую все гладят наудачу.