– Откуда ты знаешь? – Она посмотрела ему в глаза: – Я с тобой едва знакома, а ты от меня чего-то хочешь. Откуда мне знать, можно ли тебе довериться?

Блейд скривился.

– Мож потому, что я уже храню твои тайны, мисс Тодд.

Онория едва не пропустила мимо ушей окончание фразы, но потом вытаращила глаза. Блейду она представилась как мисс Прайор.

Господин обнял поднявшуюся Онорию за плечи, но та оттолкнула его, упершись спиной в комод, и Блейд ее отпустил, подняв руки. На его лице промелькнуло раздражение.

– И давно ты знаешь? – прошептала она.

– С самого начала.

Онория покачала головой.

– Нет, этого не может быть.

– У меня глаза и уши в Эшелоне, особливо вблизи Викерса. Он назначил цену в десять тысяч фунтов за троих: мисс Онорию Тодд, мисс Хелену Тодд и мистера Фредерика Чарльза Тодда. Об том ведомо немногим, но достаточно, чтоб я сложил два и два.

Блейд шагнул к Онории, но та отступила. Халат распахнулся, и гостья тут же поправила одежду, остро чувствуя отсутствие нижнего белья.

– А чего ты хочешь от меня?

– Если б хотел сделать те больно, уже б сделал, – сказал он и замолчал. – Я хотел узнать, зачем ты Викерсу. Я желаю ему смерти, Онор, и хотел использовать тя как приманку. Поначалу.

Ее лицо побелело.

– Но теперь нет, – заверил Блейд и прищурился. – Я не дам этому червю к те приблизиться.

Однако Онория еще не пришла в себя от возмущения.

Блейд собирался ее использовать.

– Почему? – потребовала она ответа. – Потому что хочешь меня для себя?

Он приблизился:

– Это и так ясно. Я хочу тя в постели, милашка. Но даже еси б не хотел, все равно не подпустил яво к тебе.

Онория обошла ванну, держа его на расстоянии:

– Я собиралась тебя поцеловать. Думала об этом, пока ты не признался. Не могу поверить, что была такой дурой!

Блейд отшатнулся как от удара. Прищурился, будто браня себя за плохо выбранное время.

– Собиралась поцеловать?

– Да, собиралась.

– Это нечестно. – Они двигались одновременно, вместе танцуя вокруг ванны. Блейд мог бы мигом ее поймать, если бы захотел, но он не пользовался своим проворством. – Я тока пытался раскрыть карты между нами.

– Зачем? Лучше было бы держать меня в неведении.

Блейд остановился.

– Ты ничо не знаш про мои намерения или про то, че от тя хочу.

– Так чего же ты хочешь? – Онория так разозлилась, что с удовольствием бы что-нибудь швырнула, желательно ему в голову. Почему так больно? На мгновение между ними было все хорошо. Никакого напряжения, лишь покой. Она лужицей растекалась, пока он расчесывал ее волосы. А теперь Блейд все испортил.

Он окинул ее сердитым прищуренным взглядом.

– И?

Со злостью легче справиться, чем со слезами.

– Не знаю, – тихо ответил он без всякого акцента.

– Ну что ж, это… честно. – Онория прислонилась к стене. Затем медленно сползла по ней. Злость уже начала угасать, натолкнувшись на его огорчение. Он так же, как и она, не знал, что делал.

Блейд подошел к ней, бесшумно ступая ботинками по плитке. Онория напрягла плечи, но не попыталась убежать.

– Так зачем ты сдалась Викерсу? – Он встал перед ней на колени. – Зачем ходила в Институт?

Онория смотрела на него, но молчала. Если бы речь шла только о ней, она бы сдалась. Но как бы ей не хотелось довериться Блейду, Онор боялась. Из-за Чарли.

– Ясно. – Он поднялся и отступил. – Я пришлю Эсме с одеждой, а потом провожу тя домой.

Онория облегченно вздохнула. Блейд не станет заставлять ее раскрыть тайны. Они с Чарли в безопасности.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату