– Тогда что случилось?

– Прибыл лорд из Эшелона. Тот Бэрронс, с которым Блейд сотрудничает. Притащил с собой металлогвардейцев.

– Я никуда Блейда сегодня не выпущу. Он слишком измотан, а теперь даже некому прикрыть ему спину.

Эсме приподняла бровь:

– Ты не знаешь Блейда, если думаешь, будто он станет отлеживаться вместо того, чтобы выполнять свой долг.

– Если Блейд не узнает о госте, то и рваться никуда не будет, не так ли?

– А что делать с лордом из Эшелона?

– Предоставь его мне, – ответила Онория. – Не одолжишь какую-нибудь одежду? Мое платье… мокрое.

На губах Эсме промелькнула улыбка.

– Не буду спрашивать, как так получилось. Подожди меня здесь, сейчас принесу одно из своих. По размеру должно подойти, если кое-где подколем.

Через двадцать минут Онория, полностью одетая, со стянутыми в тугой пучок волосами, спустилась в гостиную, где ждал Лео.

Комнату окутывали паутина и пыль. Лео расхаживал перед камином, сцепив руки за спиной. Он облачился во все черное: кожаный нагрудник, подчеркивавший до неприличия мускулистую грудь, обтягивающие штаны из шерсти, заправленные в высокие сапоги. Единственным украшением служил массивный золотой перстень-печатка.

Завидев вошедшую, голубокровный резко остановился:

– Онория.

– Лео.

– У тебя все хорошо?

– Не пойму, с чего это тебя заботит, – ответила Онория.

Глаза Лео сузились.

– По большому счету и не заботит. Но считается вежливым тоном начинать разговор с подобных банальностей. Как поживают Хелена и Фредерик?

Онория впилась в него взглядом, сжимая кулаки.

– Чарли, – жестко поправила она. – Мы зовем его Чарли. И они оба в полном порядке.

Как же ей хотелось просто сказать правду, но Онор не рискнула. Лео сейчас как никогда походил на типичного представителя Эшелона, и, если бы он донес о состоянии Чарли властям, оба, она и Блейд, попали бы в большие неприятности. Принц-консорт вполне мог использовать такой шанс, чтобы послать своих металлогвардейцев в трущобы, в этом случае закон был бы на его стороне.

– Могу я поинтересоваться: ты посланец Блейда, или он все же явится лично?

– Он спит, – ответила Онория. – Вампир напал прошлой ночью: один из людей Блейда убит, еще двое ранены.

Лео замер:

– А вампир?

– Сбежал.

– Где это произошло? Если мы сумеем определить местонахождение или причину, почему его тянет в трущобы, то можно попробовать заманить тварь в ловушку.

Онорию словно ледяной волной окатило, кровь застыла в жилах.

– Что ты имеешь в виду, «тянет в трущобы»? Разве не тут выход из туннелей?

– Туннели проходят через эту половину Лондона, – подтвердил Лео. – Необычно то, что вампир продолжает наведываться сюда.

Онория положила руки на спинку кресла, постукивая по ней пальцами. Во всех нападениях есть лишь одно общее – она сама. Тогда, на улице, вампир попытался преследовать именно ее, начисто игнорируя Уилла и Блейда, хотя оба были ранены. И в следующий раз тварь явилась прямо к дому Тоддов.

– Милая? – тихо позвал Лео, как когда-то в детстве, когда между ними установилось хрупкое перемирие.

– Не называй меня так, не смей. Только отец обращался так ко мне.

– Ты что-то знаешь.

Онор встретилась с гостем взглядом:

– Возможно.

– Поделись со мной, – произнес он. – Вдруг это ключевая деталь, которая поможет нам поймать зверя, пока не пострадал кто-нибудь еще.

Онория по-прежнему сомневалась. Насколько она могла доверять Лео? Не настолько, как хотелось бы.

– Почему ты охотишься за ним? Почему именно ты?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату