– Она умерла?
– Нет, с тех самых пор она живет в Комреке.
Эш ахнул.
– Ну конечно. В темницах. Эта изуродованная старуха – дочь Адольфа Гитлера и Юнити Митфорд. – Это не было вопросом.
Лорд Эдгар только кивнул.
Вдруг Шоукрофт-Дракер схватился за живот и согнулся с гримасой на лице. Байрон
– Я в порядке, – заверил его лорд Эдгар. – Пока нет,
Он так подчеркивал эти слова, словно они вдвоем разделяли тайную договоренность. Эш изучал комнату, в частности, высокие французские двери, которые открывались на площадку перед парапетной стеной. Он искал возможность быстрого выхода, если возникнет такая необходимость.
Инстинкт подсказывал ему, что возникнет она очень скоро.
Глава 76
С опушки леса, но держась так, чтобы его не могли видеть ни обитатели замка, ни охранники, патрулирующие его периметр, Твигг наблюдал, как большой вертолет «Августа 109» садился неподалеку от более миниатюрной «Газели», прорезая ночное небо ясным лучом своего посадочного прожектора. Раньше он слышал, как прибыл другой вертолет, проделавший путь от Кэнэри-Уорфа и Биггин-Хилла[63] и доставивший наиболее важных членов Внутреннего двора. Пассажиры, высыпавшие из него на посадочную площадку, несомненно, устали, хотели пить и проголодались после столь долгого перелета. Их стильные костюмы, возможно, немного помялись после такого утомительного путешествия, но он был уверен, что они самодовольно пройдут вразвалочку в фойе замка, где их встретит сэр Виктор Хельстрем наиболее подобострастной, наиболее приемлемой стороной своей раздвоенной на доктора Джекила и мистера Хайда личности.
Сейчас высадились четверо пассажиров. Твигг увидел длинного и тощего Эндрю Дерримана, ничтожного, по его мнению, червяка, спешившего из замка, чтобы приветствовать опоздавших. Хельстрем, вероятно, находился в это время в одной из небольших парадных палат, выпивая с посетителями, прибывшими гораздо раньше.
Перед убийцей на разбросанных листьях был установлен набор детонирующего оборудования с питанием от батарей, который приведет в действие целую серию умело скрытых взрывных устройств. Он спрятал по всему замку множество бомб и зажигательных устройств – скрыл их как нельзя тщательнее, – которые, взорвавшись, запустят ряд цепных реакций, несущих хаос и разрушение.
Разместить взрывные устройства на вертолетах было достаточно легко. Ранее, как наблюдал Твигг, полностью экипированный охранник сопроводил высокопоставленных персон в замок (из опасения выхода на охоту других диких кошек вновь прибывших тщательно охраняли) и вскоре вернулся, чтобы следить за обоими вертолетами, возможно, на случай, если кто-либо из гостей Комрека, умеющих летать на таких машинах, решит, что хватит с него этого заточения. Твигг выжидал среди деревьев, пока не увидел, что охранник отбежал помочиться. Вот тогда-то убийца и получил свой шанс. В «Газель» Твигг положил зажигательную бомбу с таймером: прямоугольный брикет кирпично-красного «семтекса-10» в небольшой коробке, которую легко спрятать и взорвать, когда придет время. Много времени ему не понадобилось, и никто не появился рядом и не спросил, что это он делает внутри машины.
Твигг захихикал про себя, вспомнив об этом, и любовно посмотрел на детонатор, который начнет обратный отсчет шестидесяти секунд. Взрыв в подземелье замка будет сокрушительным. Он подождет немного еще, чтобы главные члены ВД поспешили к большему вертолету, а когда «Августа 109» поднимется в ночное небо, Твигг устроит величественный погребальный костер: взорвет винтокрылую машину в воздухе.
При этой мысли его хихиканье превратилось в едва сдерживаемый смех, из-за чего из носа у него выдулся сопливый пузырь.
Глава 77
Свет от медленно угасавшего огня был столь же малодейственным, как и тепло от него, разбрасывая по всей комнате извивающиеся холодные тени. Эш не мог избавиться от мысли, что эти сплетающиеся, вечно движущиеся темные очертания похожи на сгущающиеся фантомы. С каждым мгновением они становились все сильнее и плотнее, и различать лицо лорда Эдгара было все труднее. Байрон