Неполную минуту я боролась с невыносимым желанием задать драпака, ничего не объясняя. Вскочить, растолкать любопытствующих у порога — и бежать прочь из этого дома! Еще никогда и нигде я не опозорилась столько раз, сколько в этом несчастливом месте.
Но нет, по здравом размышлении выходило, что побег не решит моих проблем. Все равно слишком много людей будут знать, что виера Алекса Гриан по ночам прокрадывается в чужие спальни и нападает на спящих, беззащитных, несчастных и не способных оказать ей сопротивление мужчин. Будет лучше, если я останусь и постараюсь хоть как-нибудь объяснить свою вопиющую выходку.
— Да, — чуть слышно выдохнула я, сгорая от стыда. — Это я.
— Слезь с меня, пожалуйста, — чуть окрепшим голосом на удивление вежливо попросил Дариан.
Наверное, испугался, что я совсем сошла с ума, раз начала бросаться на людей. А с ненормальными надо общаться, как с маленькими детьми: ласково и терпеливо. Мало ли что им в голову взбредет, если ты на них кричать вздумаешь.
Я послушно выполнила его просьбу. Села на краешек кровати и принялась трясущимися руками поправлять прическу. Правда, тут же поняла всю бесперспективность своего занятия. Мои непослушные жесткие волосы сейчас стояли дыбом, напоминая растрепанное всеми ветрами воронье гнездо.
— Спасибо, — сдавленно поблагодарил Дариан. Сел, целомудренно придерживая у груди одеяло, и уставился на меня, явно желая услышать объяснения произошедшему.
Я с преувеличенным вниманием рассматривала противоположную стену, усиленно делая вид, будто просто пробегала мимо и зашла пожелать ему спокойной ночи. Подумаешь, ничего страшного не случилось. Ну, покричала немного, ну, потрясла его за плечи. Не убила ведь — и то благо.
— Виера Алекса? — первым прервал затянувшуюся паузу Оллред. — Э-э, как бы сказать…
— Что ты тут делаешь? — визгливо спросила Ами, не утруждая себя поиском нужных обтекаемых выражений. — Какого демона ты напала на моего жениха?
Ого, как заговорила-то! Неужели все мои дурные предчувствия верны и Дариан с нетерпением ожидает моей смерти, чтобы возобновить отношения с Амикшей?
— Вообще-то это твой бывший жених, — не удержалась я от искушения напомнить нахалке, кто есть кто в этом доме. — Тогда как я — его жена!
Ами позеленела от злости. Вскинулась было еще что-то сказать, явно очень обидное, но Оллред, стоящий рядом, успокаивающе положил ей на плечо руку.
— Виера Алекса, мы все прекрасно помним, что вы супруга господина Дариана, — мягко проговорил он. — Это гордое звание у вас никто не оспаривает. Но все-таки, быть может, вы откроете страшную тайну и поведаете нам, что делали в спальне мужа и почему кричали на него?
Я окончательно загрустила. Ох, боюсь, Оллред требует от меня невозможного! Вряд ли я сумею воспроизвести ту сложную логическую цепочку рассуждений, в итоге которых пришла к выводу, что Норберг и Рикардо — близкие родственники, скорее всего, братья. И вряд ли он поверит, что все это было затеяно лишь с одной целью: убить одну слишком самостоятельную девицу, которая три года назад не захотела обучаться ментальной магии. В таком изложении все это слишком похоже на бред. Да что там, я сама начала сомневаться, не поспешила ли с выводами.
Что же, значит, мне остается только один выход: лгать. Лгать нагло, глядя прямо в глаза Оллреду и Дариану. Авось и поверят моей выдумке.
— Видите ли, мне не спалось, — промямлила я, силясь придумать хоть что-нибудь для оправдания дикой выходки.
— Поэтому ты решила разбудить меня? — не выдержав, перебил Дариан.
К слову сказать, он почему-то не выглядел рассерженным. Ошеломленным, удивленным — да. Но сейчас, по всей видимости, он почти успокоился, раз принялся шутить.
— Нет! — фыркнула я. — Я… В общем, я лежала и думала разное. А потом мне почудилось, будто по коридору кто-то ходит. Я быстро оделась и решила проверить, так ли это.
— А потом, должно быть, тебе показалось, что этот некто прошмыгнул в комнату Дариана, ты ворвалась сюда и принялась его спасать, так? — с сарказмом переспросила Ами.
— Да, — спокойно и с достоинством подтвердила я.
— То есть тебе показалось, что этот загадочный некто залез на мою кровать и разлегся здесь? — недоверчиво переспросил Дариан.
— Э-э-э… — протянула я.
На этом моя фантазия закончилась. Нет, выдумка про некоего злоумышленника, тайком пробравшегося в дом под покровом темноты, возможно, и неплоха. Но она не объясняет, почему я запрыгнула на мирно спящего Дариана.
— А может быть, ты воспылала страстью к моему жениху? — продолжила изощряться в остроумии Ами. — И решила обесчестить его?
Я досадливо поморщилась. Ишь ты, опять назвала Дариана своим женихом, причем сделала на этом особый упор. По всей видимости, Ами уверена, что у их отношений есть будущее, а я лишь досадная помеха на пути к ее семейному счастью.
— Не надо перегибать палку, виерисса, — неожиданно вступился за меня Оллред. Смущенно кашлянул и произнес, старательно глядя в сторону: — Все-таки обычно бесчестят девушек, а не наоборот.
— В случае с этой бесстыдной особой всего можно ожидать! — отмахнулась от его возражения Ами. — Она ведь сама не так давно имела наглость