не менее шестидесятого размера. Потому их и называли лапотнями.
Пока они приближались, все сидящие в засаде люди с трепетом прислушивались к звукам. В особенности, не раздастся ли звук рога, возвещающий о прибытии в лес второго отряда. А то и третьего. Вроде как судьба пока миловала, ну а потом уже и не получилось бы что-то толком расслышать.
Только Дамилла могла рассмотреть количество врагов на том берегу сквозь толстенный обломок ствола. По итогам своих наблюдений она же решала, когда вступать в бой, и вступать ли вообще. Нельзя было раскрыть себя слишком рано, тогда лапотни навалятся на заслон всем своим количеством. Но и последнюю группу арьергарда можно было банально «зевнуть», посчитав её не последней в несущемся стаде.
Также следовало не забывать об убегающих дозорных и о нескольких – возможно – преследователях за ними. Тропа по левому берегу канала петляла больше и отстояла довольно далеко в глубь леса, так что рассчитывали на более позднее развитие событий с той стороны. Но мало ли как получится на самом деле…
В действительности боевая колдунья рассчитала всё идеально. Даже тот момент, что её заметят сквозь толстый кусок древесины, девушку не пугал. Всё тело в глубоком окопе, а голову и шею могли вполне принять за теплокровное лесное животное малых размеров. Да и не стал бы внушительный отряд, рвущийся только к одной цели, отвлекаться на одинокую амазонку. Слишком ничтожная цель. Разве что на обратном пути к порталу ящеры не брезговали такой добычей.
Дамилла прекрасно рассмотрела немного отставшую часть отряда, примерно в десять особей, и когда те уже начали пробегать мимо засады, подала условленный сигнал свистом.
Арис не видел, как действовали его товарищи. Он даже вначале и самих лапотней толком не рассмотрел. Вскакивая на ноги, удачно размахнулся и метнул свой первый дротик в сторону убегающих массивных фигур. Подхватил второй – метнул. За ним и третий, уже зряче выбирая останавливающуюся и разворачивающуюся мишень. На этом метательное оружие кончилось, и Арис дисциплинированно стал отползать по своему окопу прочь от набережной. При этом умудрился крепко держать своё короткое копьё с широким металлическим срезом на конце.
За спиной слышалось гневное рычание, стоны, а потом и протяжный вой раздался. То ли кто из тварей умирал так болезненно, то ли сигнал ушедшим вперёд собратьям подавал.
Но оглянуться из гущи леса Шенгауту не удалось. Начались события гораздо левее от него, там, где оставались в засаде два опытных воина из личной охраны старейшин. Командир отряда и туда успевала посматривать во время боя, так что вовремя подала сигнал после пробега обоими дозорными нужной отметки. Вся беда была в том, что преследователей оказалось не двое и не четверо, а сразу пять особей. И судя по особому проворству и ярости в их действиях, они являлись одними из лучших вояк в своём отряде.
Но даже для них возникшие в самой близи лучники оказались полной неожиданностью. Впереди бегущая пара полегла сразу, прошитая стрелами в упор. А вот оставшиеся враги успели уклониться в стороны, а потом и удачно сократить дистанцию для ближнего боя. Счастье, что Дамилла успела скомандовать паре дозорных разворачиваться и вступать в бой. Те сумели подстрелить ещё одного лапотня, и оставшийся бой – четверо против двоих – казался вполне выигрышным.
Увы, самого опытного лесовика свалили первым, практически одним ударом меча раскроив бедняге голову. А двое ящеров как-то слишком легко стали теснить троих, можно сказать, лучших воинов общины. Вот тогда Шенгаут и сумел толком рассмотреть шестилапых страшилищ. Что самое удивительное, морды у них казались сходными больше с человеческими, чем с крокодильими. То есть зубами или клыками они драться не могли. Но рост за два метра и четыре руки со щитом и с дополнительным оружием превращали их в настоящие машины убийства.
В какой-то момент Арис отчётливо осознал: ещё несколько секунд, и пара врагов, расправившись с дозорными и воином из засады, бросится на него. А потом на Дамиллу, Гюта и Марчена. При этом его сомнут, даже не заметив. Зато сейчас, отвлечённые боем, они неожиданно предстали идеальной мишенью для оказавшегося у них в тылу новичка. И тот думать или рассусоливать не стал: два коротких шага для разбега, и пущенное с трёх метров копьё довольно глубоко вонзилось в плечо ближайшего лапотня.
Тот зарычал в бешенстве и отступил на два шага. Это отвлекло его оглянувшегося соплеменника, и роковой ошибкой тут же воспользовался один из дозорных, достав концом своего меча по горлу врага. В следующие несколько мгновений уже все трое лесовиков дружно прикончили и ящера, тяжело раненного копьём в плечо.
Но на месте не задерживались, а, подбирая на ходу луки с колчанами, бросились на требовательные призывы командира засады. Как ни странно, амазонка успевала следить за перипетиями всего сражения и даже руководить им. Сейчас срочно требовалось добить стрелами оставшихся на том берегу подранков.
Шенгаут с луком обращаться не умел, дротиков рядом тоже не заметил, а потому решил хотя бы своё копьё вернуть. Подходил к поверженному с его помощью врагу осторожно, опасаясь, что тот сейчас шевельнётся, вскинет меч и… Обошлось, враг хоть и дёрнулся конвульсивно при выемке копья из раны, но жизненной активности не проявил. А вот что-то у него на груди неожиданно зашипело и затрещало. И тут же послышались тявкающие слова, вполне напоминающие разумную речь.
«Э-э! Да у него переговорное устройство на разгрузке! – поразился Арис. – Что-то смахивающее на «уоки-токи». У них даже связь имеется! – Выдернув копьё, он больше ни присматриваться, ни прислушиваться не стал, бегом ринувшись на набережную помогать товарищам. Но чёткая мысль в голове