что, когда Лайла оторвалась от подзорной трубы, ее заметно трясло и до ближайшего стула, придвинутого к столу, она добиралась едва ли не ощупью.
– Ох, хвала небесам! – проговорила она, утыкаясь лбом в столешницу. – И Рольфа не обвинили в том, что он устроил эту проделку!
– Да с какой стати его обвинять? – оборвала ее Селия. – В случае чего придется предупредить служанок, вот и все. Хелш уже знает, что замок его терпеть не может, и он, скорее всего, решит, что эту выходку устроил сам замок.
С этими словами Селия потерла руки, предвкушая грядущие события. У нее уже было запланировано несколько новых проказ.
– Селия! – предостерегающе проговорила Лайла.
– Лай-ла! – пропела Селия в ответ. – Погляди, как здорово все вышло! А завтра с утра они обнаружат, что их рубашки залиты чернилами и что не только мантии расползлись по швам… Теперь мы уже не можем остановиться!
– Истинная правда! – подтвердил, входя в башню, Рольф. – Как же давно я так не веселился! Вспомнить только лицо Хелша, когда он поднял руку и… Бесподобно!
Он улыбнулся и прикрыл глаза, сызнова наслаждаясь воспоминаниями об упомянутом зрелище.
– А лорд Фин! – пылко подхватила Селия. – Когда мантия просто-напросто
Лайла скромно опустила глаза.
– Но все-таки нам нужно быть очень осторожными, – наконец проговорила она.
– В самом деле? – Рольф провел растопыренной пятерней по волосам. – Согласись, ведь они наверняка решат, что против них выступил сам замок. Нас никто не заподозрит, если только не поймает за руку… а мы приложим все усилия, чтобы нас ни в коем случае не поймали, – заключил он. – На нашей стороне слуги да еще и Лулат. Думаю, мы в состоянии сделать очень многое.
– У меня уже есть план, – сказала Селия, поднимая руку, как на занятии с наставником.
– Правда? – Глаза Рольфа заблестели. – Какой?
– Боюсь, что тебе, Лайла, он не понравится, – заранее извинилась Селия. – Для него потребуется навоз… много навоза.
Рольф опять залился хохотом.
Глава 19
Сообразно плану навоз доставили в замок, намазали им подошвы обуви советников, разложили кучки навоза в укромных местах под кроватями и по углам одежных шкафов. Рольф и Селия глубокой ночью пробрались в конюшню и набрали там столько навоза, сколько смогли увезти в тачке. Замок любезно превратил все лестницы в пандусы и передвинул спальни советников в один длинный ряд. Основную работу исполняла Селия, ни на миг не снимая заглушающего звуки плаща, а Рольф присоединялся к ней в тех покоях, где одежные шкафы были расположены в отдельной гардеробной. Они внимательно примечали, кто из советников до сих пор живет в просторных покоях: это могло означать, что хозяин данных покоев не всецело поддерживает Хелша и эмиссара.
За этим занятием Селию и Рольфа застигла одна из горничных и, хихикая, вызвалась им помочь.
– Нынче утром я уже устроила им на всех кроватях фокус с простынями, – сообщила она, прикрывая рот ладошкой, чтобы заглушить смех.
– Какой фокус? – недоуменно спросила Селия, но Рольф покатился со смеху.
– Сложила простыни пополам и туго натянула их, затолкав края под матрас, – пояснила горничная. – Сунешь ноги под простыню – и застрял.
– Представляю лицо лорда Фина! – прыснул Рольф и тоже прикрыл рот рукой.
Селия попыталась представить себе эту картину. Глаза ее округлились, и она тоже захихикала. И тут же придумала, что можно поручить этой горничной и любой другой девушке, которая вызовется им помогать.
– Ты выносишь ночные горшки? – спросила она.
– Да, – ответила горничная, – только не все. Остальные выносят Бесси и Сьюз.
– Они согласятся нам помочь?
– Да, наверное, – медленно проговорила девушка. – Но…
– Даю тебе слово, – сказал Рольф, – и не только тебе, а и всем горничным, поварам, лакеям и грумам. Если кого-то из вас уволят за то, что помогали нам противодействовать совету, – как только избавлюсь от Хелша, опять возьму вас на работу.
– Тогда все в порядке, – кивнула горничная. – И что же вы задумали, принцесса Сеселия?
– Что, если все ночные горшки просто… исчезнут? – Селия склонила голову набок, и уголки ее губ задрожали от смеха.
Глаза и рот горничной округлились, и она вновь прикрылась ладошкой, силясь заглушить неудержимый смех.
– Мы сносим все горшки в моечную и там отмываем их дочиста, – сказала она, отсмеявшись. – Устроить так, чтобы горшки исчезли из покоев совета, будет проще простого. И того мерзкого принца не забыть! Завтра прямо с утра этим и займусь.
Она примолкла, глубокомысленно поджав губы.
– А с другим-то принцем, Гратским, что делать?
– О, его можно не трогать, – торопливо заверила Селия. – На самом деле, если тебе вдруг понадобится помощь, можешь обратиться к принцу Лулату.