кто заметит тебя?

– Да я только глянуть хотел, как мы отчалим…

– «Святая Марта» давным-давно вышла из Мори-Ферт в открытое море. Немного времени пройдет, прежде чем мы причалим в Бергене и ступим на землю Норге. И, веришь ли, я рассчитывала, что время это потрачу на отдых. Но вижу, что просчиталась. Ну? Спрашивай! Спрашивай, родич, пока любопытство не разорвало тебе нутро.

И Кеннет решился задать самый щекотливый вопрос из тех, что свербели не столько в голове, сколько под килтом. Ибо задница, она в таких делах прозорливее башки-то будет.

– Да на кой нам вообще к норгам, милостивая тетушка? Ну, насчет прародительницы моей я помню и, чтоб помочь твоему горю, ни сил, ни жизни не пожалею. Только разве ж не в Эрине все стряслось? И чем мой… твой Дар Доблести может несчастной Этне сейчас помочь, ежели сгинула она во времена незапамятные?

Мать Этне зло прищурилась, прожигая разболтавшегося Кеннета глазищами, но тот, как никогда прежде, ощущал кипящий в венах Дар Доблести (хотя не исключено, что кожный зуд Маклеода имел происхождение более прозаическое). Короче, пугаться, затыкаться и отступаться от намерения дознаться правды Кеннет не собирался. Уперся, что твой баран. И Кайлих тут же сменила гнев на милость, улыбнулась ласково и спросила, чуть не мурлыкая:

– Значит, желаешь знать все, без утайки? И о замысле моем, и о путях Народа, и, видимо, о тех законах мироздания, что заказаны для смертных? Верно ли я поняла, родич?

Горец струхнул, но виду не подал. Хотя Кайлих сейчас была точь-в-точь кошка – серая полосатая охотница, что жмурит изумрудные очи, притворяясь, будто спит и совсем-совсем не интересуется глупой мышью, резвящейся в опасной близости от смертоносных когтей.

Получив в ответ утвердительный кивок, сида улыбнулась еще слаще.

– Три вопроса задал ты мне, Кеннет из клана Маклеодов, и получишь на них ответы, ибо такова моя воля. Мы плывем отнюдь не к смертным обитателям земли, называемой Норге, а к иным созданиям. И не важно, в какой земле, в каком из миров или как давно случилась беда с моей дочерью. Время и место не имеют значения. Что до Дара… Дар Доблести – мой дар Этне, без него мне не обойтись.

Кеннет подождал-подождал продолжения и досадливо хмыкнул:

– Вот умеете вы, Добрые Соседи, тень на плетень навести! Вроде и ответ дала ты мне, тетушка Шейла, а все равно ничего не узнал.

– Потому что спрашивал неправильно. – Кайлих вздохнула. – Забыл? Каков вопрос, таков и ответ.

– Это… а ежели без правил? – не отступился горец. – Какие ж правила между родней-то?

Дочь Ллира хохотнула, от избытка чувств хлопнула себя ладонями по бедрам.

– Хорош! Воистину, хорош! Ах, родич, теперь я и впрямь вижу: мы с тобой одной крови! И от отца Этне ты тоже перенял немало. Тот ведь тоже думал, что без некоторых правил вполне можно обойтись. Ну, хорошо. Будь по-твоему, Кеннет. Норге – земля, откуда можно легко попасть в Альвхейм – дом альфар…

– Альфар? – перебил сиду Маклеод. – Эльфов, что ли?

Кайлих зашипела, и скотт мигом прикусил язык.

– Никогда, слышишь, никогда не смей называть альфар эльфами! Ни вслух, ни в мыслях! Если тебе дорога жизнь и душа, не отходи от меня ни на шаг, когда окажемся в Альвхейме! Не поддавайся на посулы, не отвечай на угрозы, не выходи на поединки. Или ты хочешь тысячу лет просидеть у них в горе как безмозглый траллс и все это время выгребать навоз за свиньями?

– У них и свиньи есть? – вытаращил глаза горец. Почему-то альфарские свиньи поразили его гораздо больше, чем перспектива тысячелетнего рабства в горах.

– Свиньи есть повсюду, – авторитетно заверила сида, успокаиваясь. – А у свиней из Альвхейма человечина за изысканное блюдо считается.

Вот и поди пойми, только ли настоящих свинок, с пятачками и щетиной, имела в виду дочь Ллира.

– Понял! – предупреждая новый поток наставлений, Кеннет поднял ладони кверху. – Буду тихим, мирным и безгласным, что твой монашек.

Кайлих покачала головой, откровенно сомневаясь, но продолжала:

– Альфары горды и безжалостны; их гордость столь велика, что не слово даже, а неверный взгляд может разжечь их ярость. Они настолько жестоки, что почти нет шансов уйти живым с площадки для поединков, если один из альфар вызовет тебя на бой. Альфары вероломны; если есть хоть малейшая лазейка, они, не задумываясь, нарушат любую клятву. Вы, дети Евы, для них всего лишь скот, мясо, в лучшем случае – рабы. Альв может прийти в твой дом другом, возжелать твоего добра и тут же затеять ссору, чтобы без помех убить тебя. Я по твоим глазам, дитя, читаю, что ты не веришь моим словам. Напрасно. Если ты привлечешь к себе внимание хозяев Альвхейма, если они захотят твоей крови и плоти, я не смогу тебя защитить.

Горец пожал плечами. Грозные предупреждения тетушки Шейлы его не слишком-то впечатляли. Гордые, безжалостные, вероломные, охочие до чужого добра… Прямо как о Кэмпбеллах с Кэмеронами речь! Да и сами сиды, если верить сагам, недалеко ушли по части страсти к чужому добру и чужим бабам.

Вы читаете Кошка колдуна
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату