– Эка невидаль, – фыркнула Керейтар. – Вас, человеков, повсюду много, как блох в дохе. Хийтола одна, но тропы хийси ведут в разные места. Везде, где есть лисы и сосны, есть дорожка ко мне. – Хийса подмигнула.

Лисы и сосны – это хорошо, это воодушевляло.

– Надо же! Ты такая могущественная госпожа! – неуклюже подольстилась я. – Мне показалось, только сиды могут ходить между мирами.

Хийса усмехнулась, показав мелкие белые зубки.

– Сразу видно, что ты и впрямь потомок племени Ткачихи. Льстить умеешь. – Но видно было, что такие слова пришлись Керейтар по душе. – Это не я могущественная, хотя сил мне теперь хватает. Это мир сложнее, чем тебе кажется, сидова кровь. А между мирами я не хожу. К чему мне это? Кому нужно, тот сам ко мне придет. – И недвусмысленно облизнулась.

– А если бы понадобилось, смогла бы?

Керейтар помолчала немного, а потом покачала головой.

– Я-то смогу, ежели нужда придет. А вот тебе, арбушка, в твоей беде я не помощница. Это мне все едино, по какой тропе ходить, а ты… Откуда ты узнаешь, в какой из миров тебе нужно? Да и то сказать, даже если бы узнала, ты – дитя сидов. Не так все с тобой просто. Была бы человеком, тогда б… – Хийса махнула рукой. – Хотя, будь ты и впрямь обычной девкой, я бы с тобой беседы не вела. По-другому бы встретила.

Как именно меня встретила бы Керейтар, я примерно уже себе представляла. Уж точно не накормила-напоила и спать на перину уложила. Распятые мумии, зубастых сорок и черепа на кольях я до конца жизни помнить буду, это точно.

– Так что сидам – сидово, – подытожила лесная хозяйка. – И не пойму я, чем тебе худо? Ты сыну Луга родная кровь, не бросит он тебя и в обиду не даст.

– Я домой хочу. – И это была чистая правда. А что еще сказать? Процитировать «Времена не выбирают»? Я родилась в двадцатом веке, живу в двадцать первом, и меня там все устраивает. Ну-у… кроме паршивой экологии и политики.

– А где твой дом, девка? Не в зеленых ли холмах? А? Скажу тебе, просто так никого из родного мира не выдернешь. Чай, не репа с грядки! Так что ежели ты тут очутилась, значит, судьба твоя такая. И почему ты не хочешь помочь собственной родне?

В каком-то смысле мне повезло, ведь не так много людей точно знают, как зовут их судьбу по имени. Я знала. Звали ее – Диху, сын Луга. И он именно что выдернул меня с родной грядки, сунул без спросу в мешок и уволок в неведомые дали.

– А Диху мне ничего такого не говорил. Совсем, вообще. – Я не смогла сдержать обиды. – Я ему если и родня, то, наверное, какая-то очень дальняя. И откуда у нас в роду ирландцы?

Керейтар расхохоталась.

– При чем тут ирландцы, девушка? Что для сида сколько-то там ваших поколений? Дар в тебе, понимаешь? Дар детей Дану. Ярче костра горит, любому виден. Стало быть, ты славному Диху и Кайлих – прямой потомок. От дочки их, Этне. Из-за нее, из-за девки той весь сыр-бор и идет уже… по вашему счету, лет как тыщу. Про то только последняя коряга в болоте не знает. Так что не отвертишься, Кайтлин. Пользовалась Даром-то? Плати теперь.

– Даром? Какой-такой дар? – Я еще не успела договорить, как вдруг все поняла. Мое везение, наша семейная удачливость, моя, моей мамы, бабушки, все эти байки и семейные легенды – вот же он, сидский Дар!

– Тебе виднее, какой. – Хийса пожала плечами. – Мне-то до ваших дел заботы мало. Я Кайлих задолжала как-то, вот и рассчиталась теперь. Себя тоже не обделила, ну да она не в обиде. Не сотрется у Диху. – И Керейтар зловеще хихикнула.

«Пошлячка», – подумала я.

– Ты вот что, девка, – хийса встала из-за стола, – поди-ка вздремни, а я покуда баньку истоплю. Да ербезьку обиходить надо, не заколемился[8] бы с непривычки… А как передохнешь, бери сына Луга за му… хм, за что-нить бери да потряси хорошенько. Он сейчас податливый, глядишь, и выложит тебе все как есть. Как раз к вечеру отойдет, может, и говорить сможет. А теперь спать поди. Вон, на лавку ложись да и засыпай себе.

После сытного обеда сразу потянуло в сон, а может быть, это колдовство какое-то было, но стоило мне сомкнуть веки – и я провалилась в сладкую уютную темень.

Глава 9

«Молви «друг» и входи»

Диху

Диху спал и видел сны. Хийтола не отдельный мир, а скорее пласт бытия, обжитый хийси, – убаюкала пришлого сида не хуже, чем шепот ветра в зеленых холмах Эриу. Хотя здесь, в Хийтоле, спалось если не слаще, то безопаснее, чем в родных холмах. Особенно под защитой Керейтар.

Вы читаете Кошка колдуна
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату