возникшие подозрения.
Взбежав по лестнице, я вышла в галерею и увидела двух женщин, переносящих цветы из покоев герцога в покои, по его же словам, отведенные мне. Собственно, обе двери находились рядом. И я все поняла!
Он бесстыдник!
Кровь прилила к щекам, даже уши гореть начали! Ночевать в одной комнате с мужчиной! Пусть даже женихом! В одной комнате! Нет, он, естественно, как воспитанный лорд, спал бы одетым поверх одеяла, в этом нет даже сомнений, но все же!
— Леди Ариэлла, — голос герцога прозвучал неожиданно близко.
Развернувшись, обнаружила лорда Грэйда на расстоянии в шаге от себя и покраснела куда значительнее прежнего. Лорд был голым! До середины тела, но голым! Совсем! Голые плечи, руки, грудь, живот! И волосы мокрые, и тело тоже!
— О, Пресвятой! — пробормотала я, стремительно отвернувшись.
Пылало все: шея, руки, щеки и уши!
— Леди Ариэлла, вам плохо? — с некоторым сомнением спросил оттон Грэйд.
— Вы… — у меня слов не было, — вы… бесстыдник!
И отвернувшись, я пробежала через галерею, вбежала в комнату, где довелось провести ночь, и захлопнула двери! А перед глазами как наяву стоял голый бесстыдный герцог, не потрудившийся даже прикрыться. И тут я поняла, что он вообще ни смущения, ни стыда не испытывал!
Стук в двери и раздраженное:
— Леди Ариэлла, потрудитесь объясниться!
Объясниться?! Я… объясниться?!
Поспешив к двери, я распахнула ее… увидела голую грудь попытавшегося войти герцога и закрыла снова прямо перед его носом! Было бы по носу, но он успел отпрянуть.
— Леди Ариэлла! — окрик прозвучал грозно.
И я быстро вновь задвинула засов.
— Да что с вами?! — бушевал оттон Грэйд.
После уже просто не выдержала:
— Со мной? — едва не сорвалась на визг. — Что со мной?! Это что случилось с вами, лорд Грэйд?!
— А что со мной?! — голос отдаленно напоминал рев.
— Вы — голый! — громко и возмущенно ответила я.
— Я… что?! — Нет, ревом это уже не было, кто-то заметно осип.
Зато я не унималась:
— Бесстыдник!
За дверью воцарилась тишина, но меня это уже не волновало.
— Невоспитанный, бессовестный бесстыдник! Как можно?! Вы… да это просто неприемлемо!
Там все еще было тихо, совсем. Затем я услышала тихий вопрос на ассаре:
— Пожалуйста, я тебя очень прошу, только не говори, что
Естественно, я поняла, что вопрос был адресован не мне. Впрочем, господин Ирек почти сразу, тоже тихо и тоже на ассаре, ответил:
— Нет, конечно, я же знаю ваши требования.
— Спасибо, — с чувством ответил его светлость.
А поверенный с заметным напряжением добавил:
— Но вы же понимаете, что обеспечить всех дочерей гувернантками при его бедственном финансовом положении лорд Уоторби не мог, а потому младшая дочь обучалась в лицее Девы Эсмеры…
Тихий, протяжный, полный невыразимой тоски стон и едва слышный голос герцога:
— Я убью тебя, Ирек.
— Но, мой лорд, это же не монастырь!
— Нет, Ирек, — герцог, судя по тону, приходил в ярость, — но следовало бы учесть тот факт, что данный конкретный лицей расположен на территории столичного женского монастыря!
Мне хотелось сообщить этим прикрывающимся ассаром господам, что наш лицей считается одним из лучших в империи, а образование включает в себя многие науки, не доступные светским школам для девочек, но я сдержалась. Между тем разговор продолжался:
— Ты привез мне малолетнюю монашку, Ирек! Малолетнюю! Монашку!
— Мой лорд… — запинаясь, начал поверенный.