стражников стояли у дверей снаружи – они отдали императрице честь и распахнули перед ней двери, – а еще двое должны были нести караул внутри, но сейчас их, как ни странно, не было на месте. Когда двери закрылись, Эмили осталась совершенно одна.

У нее по спине пробежали мурашки. Она сжала кулаки и инстинктивно напрягла колени, готовая ко всему.

Сзади раздался скрип.

Она развернулась.

Из-за тяжелых портьер, висящих по обе стороны от дверей, вышли двое мужчин. Они были одеты в коричневые кожаные штаны, их туники крест-накрест пересекались ремнями. На голове у каждого был капюшон, их лица скрывали черные тканевые маски, завязанные на затылке.

Поигрывая мускулами, они медленно подходили к императрице, не сводя с нее глаз. Казалось, оружия у них не было, но один из незнакомцев громко хрустнул костяшками пальцев.

Раздался еще шорох, и Эмили повернулась к трону. Из-за него выступили еще двое, одетые так же, как и первые.

Четверо мужчин, четверо незваных гостей. Все эти бандиты явно собрались здесь по одной важной причине.

Эмили прищурилась. Стиснув зубы, она посмотрела на тех, кто ее окружал.

Прятаться было некуда.

Бежать тоже.

Эмили была одна.

Она могла лишь дать им отпор.

Корво пнул тело, которое валялось у него под ногами, и оглядел тронный зал. На полу лежало еще трое мужчин, разбросанных в разные стороны, как срезанные цветы. Было много крови, но все они еще дышали. Когда они очнутся, им точно будет больно.

Эмили сидела на краешке трона, запрокинув голову и прижимая платок к лицу, чтобы остановить кровь, текущую из носа.

Взглянув на нее, Корво изогнул бровь.

– Я поражен, – сказал он. – Ты прекрасно справилась. Тебе стоит принять поздравления.

– На самом деле мне стоит принять горячую ванну, – возразила Эмили, – сделать пару компрессов, а затем потребовать у своего лорда-защитника объяснений, как, во имя всех Островов, банда убийц сумела проникнуть не просто в Дануоллскую башню, но в сам тронный зал.

Корво поджал губы и несколько раз кивнул. Сцепив руки за спиной, он осторожно переступил через стонущего бандита и приблизился к трону.

– Это наемники, – сказал он, – а не убийцы. И вообще-то они неплохо справились.

Эмили озадаченно нахмурилась, отняла платок от лица и посмотрела на отца.

– Они неплохо справились?

– Да. Весьма неплохо. – Корво провел пальцем по нижней губе и кивнул. – Пожалуй… на семь баллов из десяти. Как нос?

– Болит. Наверное, сломан.

Корво кивнул.

– Тогда на восемь.

– Погоди, ты имеешь в виду то, о чем я думаю?

Эмили встала и, поморщившись, сбежала по ступеням.

Корво пожал плечами.

– Ваше Величество? – сделав вид, что не понимает ее, переспросил он.

Эмили изо всех сил ударила Корво кулаком в грудь. Он чуть пошатнулся и кашлянул.

Да. Пожалуй, он это заслужил.

Затем Эмили пнула одного из валяющихся у ее ног наемников.

– Это ты их подослал!

Она посмотрела на Корво. Тот всем своим видом изображал невинность. Глаз Эмили задергался от ярости.

– Что, это была какая-то проверка? – воскликнула она. – Ты подослал банду убийц, чтобы устроить мне проверку?

– Можно и так сказать, Ваше Величество, – ответил Корво, – но лорду-защитнику ничего об этом не известно, так что никаких комментариев он дать не может.

Вы читаете DISHONORED: Порченый
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату