даже приняла ее за свою. И только потом осознала, кому она принадлежит.
Лао.
А еще образ был безусловно узнаваемым, но сами слова прозвучали на незнакомом языке, и ощущалась в них тайная печаль… Или показалось? Телепатия – штука субъективная, слишком многое зависит от исходных данных. Мизантропы видят в чужих головах только подтверждение того, что все люди отвратительны, а вот дядя Эрнан, несмотря на всю его жесткость, всегда находил в бездне чужого сознания то, что он называл «точкой сочувствия», – деталь, от которой можно оттолкнуться и, поняв, принять.
Словно откликаясь на мое внимание, Лао повернул голову и вопросительно приподнял брови. Я рефлекторно улыбнулась в ответ и пригладила волосы.
Тейт заметил наши переглядывания и нахмурился.
– Мастер Ригуми, а тут ведь никого опасного нет рядом, мм?
– Шаа-кан, – мягко поправил мастер. – Опасности остались по ту сторону гор. Но все же лучше не забывать об осторожности.
– Ага, – откликнулся Тейт и скосил глаза на Шекки, размышляя, не оседлать ли химеру и не кинуться ли вниз, к манящему берегу. – А куда мы спустимся?
– Полагаю, лучше выбрать небольшую лагуну, – сощурился Ригуми. – Например, ту. – И полоска берега внизу полыхнула золотистым светом.
Гхм, неплохой способ. Не то что вульгарное тыканье пальцем.
– О, я ее знаю, – оживился Тейт и свистнул, подзывая айра.
– Я могу сделать дорожку до самой воды, – предложил неожиданно Маронг, бледноватый от ранней побудки, но весьма бодрый. В голове у него крутилось что-то насчет вчерашнего урока и новых идей. – Шаа-кан, могу я?..
Мастер одобрительно склонил голову к плечу. И тут меня словно дернуло что-то.
– Если сделать дорожку отсюда к воде, то получится горка, как в аквапарке.
– Горка? – вспыхнул азартом рыжий.
– Аквапарк? – восторженно улыбнулся Лао.
Айка ничего не сказала, но выражение лица у нее стало жадным и хищным.
Я едва по лбу себе не хлопнула. Ну что стоило держать рот на замке!
– Поясни, Трикси-кан, – с деланым равнодушием попросил Итасэ Ран, тщательно пряча садистское удовольствие под слоем отстраненной доброжелательности. Шрах, он знал, что я ляпну что-нибудь эдакое! Не представляю, откуда, но знал… или догадывался! – А еще лучше – покажи.
Я тяжело вздохнула и воссоздала иллюзорный образ самой высокой горки из аквапарка в Эсме-Пейр. Разлила вокруг подкрашенную водичку, запустила купальщиков на резиновых кругах, визжащих детей с мизинец ростом – и только потом осознала, что легче было транслировать понятие напрямую, телепатией.
Интересно.
Как будто раньше у меня по умолчанию был установлен режим использования псионических способностей, а теперь меня «перепрошили» на магию. Эмпатия казалась сейчас слишком легким выходом, а значит… скучным и некрасивым.
– Игамина, – попросил тем временем Тейт с горящими глазами. – Сделай. Прямо отсюда. Сможешь?
Маронг сглотнул, дерганым жестом откинул с лица длинную прядь и, оглянувшись на мастера, ответил:
– Да. Как раз думал о чем-то масштабном. Шаа-кан, дозволено ли мне…
– Действуй, – усмехнулся Ригуми. Его это забавляло. – Ран-кан, проследи.
«Подстраховывай», – читалось в подтексте.
И понеслось.
Меньше чем через минуту Маронг соорудил чудовищное подобие водяной горки – без воды, но, на вид, безумно скользкой – и растянул ее до самого пляжа, километров на десять. Мне от одного вида стало дурно. Итасэ пофыркал, покривился и креативным методом тычков и пинков заставил гордого «строителя» внести несколько принципиальных изменений – добавить витки, чтобы снизить скорость, соорудить через каждые пятьсот метров «бассейны» для той же цели и нахлобучить сверху на прозрачный желоб такую же крышку, чтоб случайно не вылететь на повороте.
– Первый! – подскочил к аттракциону Тейт. И обернулся. – Трикси?
Я инстинктивно сделала шаг назад.
Желоб горки вился над склоном – над острыми скалами, над верхушками деревьев, над расщелинами… И так – долго-долго.