что нас развеселило. Но не преуспели.

– В общем, баронство сохраню, – продолжил явно начатый ранее разговор король, и я сразу подобралась. – Вернее, по бумагам, подарю за особые заслуги и неоценимую пользу, принесенную короне.

Арван заметно помрачнел, кинул на меня короткий взгляд.

– Пользу, разумеется, придется еще принести, – вот теперь предо мной был Король. Общаться с подданными он мог себе позволить сколь угодно свободно, но выгоды не упускал. Ни в чем.

Высочайшая аудиенция окончилась вполне душевно. Правящая чета ушла через другую дверь, а мы вернулись в недавний коридор.

– Кольцо снимешь? – я протянула руку. – По-моему, я пока не имею права его носить.

– Имеешь и полное, не спорь, – его лицо вновь стало жестким. – Если опираться на морской закон, то ты уже моя жена.

– Мне бы еще как-то объяснить это кольцо, – я прикинула, с кем могу столкнуться в залах. – Герцогине Нойон, например.

– Поверни камнем внутрь, – не внял моим доводам брюнет, уводя меня в очередной коридор, – пока я с матерью не поговорю.

Вот же упрямый, я вздохнула, но поняла, что улыбаюсь. Может, тетя и права, надо учиться доверять своему мужчине и оставить ему решать проблемы. Некоторые. А то ведь можно и заскучать.

– Досье ты все-таки прочитал, – отметила на ходу.

– Почему тебя это так задевает?

– Оно очень непрофессиональное и отвратительно составлено, грустно думать, что у вас такие ужасные аналитики и информаторы, – я вздохнула.

Арван глянул на меня хмуро, впрочем, я знала, что недовольство это не для меня.

– Крис его купил уже готовым у сторонних людей. Кто-то собирал про тебя материалы.

– Скорее всего, это герцог Витт, – призналась. Доверять, так доверять. – Он уже предъявил мне оттуда факты.

– Даже спрашивать не буду, какие у вас отношения, – нехорошо прищурился Арван.

– Сугубо деловые, – я плотнее прильнула к руке, на которую опиралась.

– Ты не перестаешь удивлять, – мой жених, или правильнее теперь говорить муж, остановился у неприметной дверки. – Сейчас попадем в парадный холл и входим так словно только прибыли…

Договорить он не успел.

– Лолд А… э… – догнавший нас мужчина едва отдышался, удивленно покосился на меня, выдал невнятное: – Возникли еще подозрения.

Подошедший учтиво кивнул, не представляясь. Кажется, этого мужчину звали Дигар, и я помнила его еще по кораблю.

– Нужно отойти, работа, – обеспокоенно протянул мой заботливый. – Продержишься без меня?

– Обижаешь, – наверно, улыбка у меня стала очень многообещающей.

– Что-то я уже переживаю за дворец, – мне достался короткий жесткий поцелуй, словно напоминание о том, чья я теперь. – Развлекайся.

Развлекусь, милый мой, уж не сомневайся. Я шагнула через дверку в просторный холл, кивнув стражам, стоявшим по другую сторону.

Глава 6

Сегодня праздник у девчат,

сегодня будут танцы

Опоздавших было не так уж мало, гости еще прибывали. Я назвалась поспешившему навстречу слуге и в парадный зал входила под звучное объявление церемониймейстера:

– Алира Карива, баронесса Шенри.

Притянувшиеся ко мне взгляды едва не создали сквознячок. В столице я еще не успела примелькаться. Зато моя личность уже обросла ворохом слухов и домыслов, и теперь специально занявшие места с видом на вход жадно разглядывали меня. Что ж, любуйтесь, сегодня я добавлю вам богатую пищу для сплетен. Я сделала первый шаг с трех невысоких ступеней – прием, позволявший разглядывать новоприбывших, – и с наслаждением вдохнула полной грудью, едва не щурясь. Загородная жизнь с детьми по-своему прекрасна, но этой особой атмосферы уютного дворцового серпентария мне очень не хватало. В полной мере я осознала это только сейчас. В воздухе висела сложная смесь ароматов парфюмов, пудры и интриг. Над залом плыл легкий гул разговоров, ненавязчивая мелодия от музыкантов, притаившихся на угловом балкончике, звон бокалов.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату