– Да, совсем забыла! – встрепенулась она, закуривая. – Благодарю за подарок. Я тронута.

– Подарок? – не понял я.

– Сабля твоего деда, – пояснила суккуб, стряхнула пепел на фарфоровое блюдечко и догадалась. – А! Так это был не ты!

– Не я.

– Вернуть саблю?

– Оставь себе, – покачал я головой, гадая, с какой стати мой вымышленный друг решил вдруг сделать суккубу столь странный подарок.

От желания досадить или за этим жестом скрывается нечто большее?

Впрочем, у меня с избытком хватало забот, несравненно более важных, потому я решил оставить все как есть.

Раздался стук во входную дверь; Елизавета-Мария затушила сигаретку и отправилась в прихожую. Я в своем домашнем халате и тапочках показываться на людях не стал и встал за простенком в коридоре, на всякий случай взведя перед тем курок револьвера. Но в оружии необходимости не возникло – это прибыл вызванный Лилианой извозчик.

Я помог спустить на первый этаж легкий чемоданчик подруги и обнял ее на прощанье.

– Скоро увидимся, – шепнула Лили, поцеловала и убежала на улицу.

Елизавета-Мария заперла за ней дверь и внимательно оглядела меня с головы до ног.

– Рассказать тебе об исторической ценности «Камасутры» или сразу перейдем к практическим занятиям? – поинтересовалась суккуб.

– Воздержусь.

– Умный мальчик, – рассмеялась Елизавета-Мария, поднимаясь по лестнице. – Если Альберт вернется домой раньше меня, пусть не волнуется. Я еду на летное поле!

– На летное поле? – не понял я. – Ты серьезно?

– Более чем.

Тяжело отдуваясь, я поднялся на второй этаж и последовал за суккубом.

– Но зачем?

– Рутина убивает! – ответила Елизавета-Мария, проходя в свою спальню. – Пусть нас и лишили радости полета, украли небо, но память об этом спит в моей крови. Я хочу ее разбудить. Полет на аэроплане – уверена, это будет нечто особенное. Возможно, даже не хуже плотских утех. В последнее время мне не хватает страсти. Я ведь верная жена, Лео. Я не изменяю Альберту.

Суккуб расстегнула юбку и скинула ее к ногам, оставшись в коротких панталонах с кружевными оборками, и я вышел в коридор.

– Уверена, что хочешь именно этого? – спросил, прислонясь к стене. – Утерянную силу не вернуть!

– Не сыпь соль на рану! – резко отозвалась суккуб, задетая моей репликой за живое. – Думаешь, просто было расстаться с таким могуществом, едва обретя его?

– Полет не поможет тебе позабыть об утрате.

– Лео, дорогой! Даже если мне не понравится, столь экстравагантный поступок жены известного поэта не останется незамеченным для обозревателей светской хроники. Альберту не помешает немного рекламы, а если соблазнить кого-нибудь из участников постановки, дело кончится дуэлью. Альберт хоть и похваляется широтой взглядов, на деле жуткий ревнивец.

– Вы нашли друг друга, – усмехнулся я и отправился в спальню Лилианы, но сразу вернулся обратно: – Кто отвезет тебя на летное поле?

– Лео, ты отстал от жизни! – рассмеялась Елизавета-Мария, выйдя в коридор в блузе и велосипедных штанах-блумерах. В руках она держала короткую кожаную куртку. – Гонорар Альберта за выступление в Монтекалиде был столь бесстыдно хорош, что он выписал из Нового Света паровую самоходную коляску. У меня еще не было возможности опробовать ее. Прокатимся?

– Ты умеешь водить?

– Я полна скрытых талантов, тебе ли этого не знать?

– Мне надо одеться. Подождешь?

– Буду у каретного сарая. Выходи через заднюю дверь.

Я кивнул и зашагал по коридору, но только поравнялся с распахнутой дверью ванной комнаты, как меня окликнула Елизавета- Мария.

– Лео! – позвала она.

– Да? – обернулся я, и в этот самый миг звякнуло стекло и что-то глухо стукнуло по стене на уровне моей головы.

Вы читаете Спящий
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату