Я весь подобрался, но лейтенант среагировал первым. Я и глазом моргнуть не успел, а он уже взял меня на прицел карманного браунинга, который прятал под снятой с головы шляпой.
– Никакой игры! – уверил я кузину. – И это вы прошли в мой сон, а не наоборот!
– Мне нужны доказательства! – объявила принцесса Анна. – Докажите, что вы тот, за кого себя выдаете! Докажите, что вы мой кузен!
Подобная постановка вопроса вогнала меня в ступор.
– Что именно нужно доказать? Доказать, что я – это я?
– Докажите, что сердце вырезали именно у вас!
– Легко сказать! – возмутился я, но тут сухо щелкнул взведенный курок, и пришлось хвататься за первую попавшуюся соломинку. – Подождите! Хорошо! Я докажу!
Я поднялся из кресла и распахнул халат. Пах оставил прикрытым правой полой, а вот грудь с двумя шрамами и восьмиконечной звездой напротив сердца выставил напоказ без всякого смущения и стеснения.
– О дьявол! – с выражением произнесла принцесса. – Прикройтесь, кузен. И прошу вас – садитесь! Лейтенант, уберите оружие.
Уильям Грейс с немалым сожалением спрятал оружие в карман плаща, а я опустился в кресло и поинтересовался:
– И что теперь?
– Я не знала, кузен. Я и понятия не имела, что это ваше сердце. Бабушка не посвятила меня в такие подробности.
– Что дальше, ваше высочество?
Фрейлина замолчала, но молчание не продлилось долго.
– Вы по-прежнему мне должны, – объявила принцесса. – И хоть я смущена и расстроена тем, как с вами поступили, но сделка есть сделка. Вы дали слово.
Краем глаза я отметил, как вновь колыхнулась портьера у дальней стены, и без особого интереса уточнил:
– Чем я могу быть вам полезен?
– В свое время вы все узнаете, кузен. Вы все узнаете. Мне надо хорошенько все обдумать, – последовал расплывчатый ответ, а потом голова фрейлины безвольно упала на грудь.
Миг спустя женщина встрепенулась всем телом, выпрямилась и обвела кабинет невидящим взглядом. Глаза ее больше не лучились неземным светом, теперь они были просто бесцветно-серыми, с алыми ниточками полопавшихся капилляров.
Транс подошел к концу.
Фрейлина с трудом поднялась из кресла, неровной походкой наркомана дошла до стола и взяла с подноса чашку. Дрожащей рукой она поднесла ее ко рту, хлебнула остывший кофе и посмотрела на лейтенанта.
– Надеюсь, оно того стоило, – произнесла оракул уже своим обычным голосом.
– Не сомневайтесь, – уверил ее Уильям Грейс. – Вы прекрасно справились.
– Да что вы говорите! – язвительно рассмеялась фрейлина, взяла булочку и недобро улыбнулась. – Тогда, дорогой лейтенант, вы не откажете мне в любезности собрать с пола жемчужины? – И она с каким-то садистским удовольствием добавила: – Их ровно тридцать три.
Уильям Грейс выразительно посмотрел на меня, но я ползать по персидскому ковру в поисках перламутровых горошин не собирался и намек проигнорировал. Пришлось лейтенанту самому опускаться на четвереньки и складывать в платок разлетевшийся по полу жемчуг.
Честно говоря, так и подмывало захлестнуть поясом от халата его шею и затянуть петлю. Едва сдержался.
– Здесь только тридцать две жемчужины, – некоторое время спустя объявил Грейс. – Не понимаю, куда могла закатиться последняя.
– Последняя? – удивилась фрейлина, запивая булочку крепким сладким кофе. – Помилуйте, лейтенант, их и должно быть тридцать две!
Уильям Грейс поднялся с пола, щеки его пылали от гнева. И немудрено – он добрых пять минут ползал по пыльному ковру в поисках несуществующей жемчужины.
– Вы сказали, тридцать три!
– Ох, я сегодня такая рассеянная! – рассмеялась фрейлина, ссыпала перламутровые зерна в сумочку, туда же убрала шприц, пузырек и жгут. – Мы закончили?
– Да! – прорычал Уильям Грейс и повернулся ко мне. – Не покидайте город. С вами свяжутся!